Dilim2 Flashcards

1
Q

Босфорский пролив может считаться восьмым чудом света

A

Boğaziçi dünyanın sekizinci harikası sayılabilir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

По крайней мере, хотя бы

A

Hiç değilse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

У меня зависимость от кофе / человек с кофезависимостью

A

kahveye bağımlıyım / bağımlı olan kişi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Изливать душу (я раньше изливала душу в дневник)

A

İçini dökmek (içimi günlüğüme dökerdim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Я хочу следовать за своими мечтами (бежать за, следом)

A

Hayallerimin peşinde koşmak istiyorum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ты все время создаешь себе проблемы (идешь за ними)

A

Her zaman bir problem peşindesin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Никогда не делай того о чем потом будешь жалеть

A

Sakın sonradan pişman olacağın şeyleri yapma

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Я записал на этом листе что ты должен сделать (сделаешь)

A

Senin yapacağın işleri bu kâğıda yazdım

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Не говори ему того на что он может разозлиться

A

Ona kızabileceği bir şey söyleme!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Есть что-то что я могу сделать?

A

Benim yapabileceğim bir şey var mı ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Если у тебя больше (ничего другого) нечего сказать, я ухожу

A

Başka deyecek bir şeyin yoksa, ben gideyim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Что тут сердиться (почему ты сердишься), не понимаю

A

Bunda kızacağın ne var, anlamıyorum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

В этом вопросе нет совета который я (мог) тебе дать

A

Sana bu konuda verecek hiçbir tavsiyem yok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Кроме тебя нет никого на кого бы я мог положиться

A

Senden başka güveneceğim kimsem yok

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

В Стамбуле столько мест которые я посмотрю!

A

İstanbul’da göreceğim o kadar çok yer var ki

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Хороший, подходящий
Proper

A

Doğru düzgün

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Это место так красиво что не могу описать

A

Burası tarif etmeyeceğim kadar güzel bir yer

18
Q

Я счастлив во всех подробностях поговорить по этой теме

A

Bu konuda uzun uzadıya konuşmaktan mutluyum

19
Q

Ты несешь ответственность за то что произойдет после

A

Daha sonra olacaklardan sen sorumlusun

20
Q

Принося всегда еду из дома он экономит

A

O her zaman yiyeceklerini evden getirerek tasarruf yapıyor

21
Q

Это был лучший фильм из всех стоят смотрел до этого момента

A

Şimdiye kadar seyrettiklerimden en iyi filmdi

22
Q

У меня больше нет слов чтобы тебе сказать

A

Artık sana söyleyecek sözüm yok

23
Q

Я тебе рассказал все что знаю

A

Bildiğim her şeyi sana anlattım

24
Q

Когда у меня стресс, у меня проблемы со сном

A

Stresli olduğum zaman uyumakta güçlük çekiyorum

25
Q

Когда ты услышишь что сделала Айше у тебя будет шок

A

Ayşe’nin ne yaptığını duyduğun zaman şok olacaksın

26
Q

Я не знала как тяжело быть сестрой

A

Abla olmanın ne kadar zor olduğunu bilmiyordum

27
Q

Лучше бы я не спрашивал (перефраза)

A

Keşke sormaz olsaydım

28
Q

Я не сказал тебе, потому что знал, что ты снова рассердишься.

A

Senin yine kızacağını bildiğimden söylemedim

29
Q

Ты оказывается умнее чем я думал

A

Sen sandığımdan da akıllıymışsın

30
Q

Когда у Мехмета нет работы чтобы делать его распирает от скуки

A

Mehmet yapacak işi olmadığında sıkıntıdan patlıyor

31
Q

Если ты сделаешь что я говорю получишь выгоду из этого дела

A

Eğer benim dediğimi yaparsan bu işte çok kâr edersin

32
Q

Чувствуйте себя как дома

A

Kendinizi evinizde gibi hissedin

33
Q

Не позволяй таким вещам обмануть себя

A

Bu gibi şeylerin seni yanıltmasına izin verme

34
Q

Потраченное время нельзя (невозможно) взять

A

Harcanmış vakit geri alınamaz

35
Q

Не оставайтесь вне самых важных событий этого лета

A

Bu yazın en önemli olaylarının ötesinde kalmayın

36
Q

Позвони мне как только проснешься

A

Uyanır uyanmaz beni ara

37
Q

Так как ты единственный человек который может преуспеть с этой работой, эту работу я тебе поручил

A

Bu işi başarabilecek tek kişi sen olduğundan (dolayı) bu işi sana verdim

38
Q

Я пришел пешком так как у меня нет машины

A

Arabam olmadığından yürüyerek geldim

39
Q

Когда я слушаю эту песню старые деньки приходят на ум

A

Bu şarkıyı dinlediğim zaman eski günler aklıma geliyor

40
Q

Чтобы меня понять, вы должны пережить то что я пережил

A

Beni anlamanız için benim yaşadıklarımı yaşamanız lazım

41
Q

Когда ты будешь готова уже вечер будет (пока ты не будешь готова)

A

Sen hazır oluncaya kadar akşam olacak

42
Q

Пока я не познакомился с тобой я как будто и не жил

A

Seni tanıyana kadar sanki hiç yaşamamışım