ein Flashcards
(50 cards)
einbetonieren
to concrete: to encase in or cover with concrete
einbetten
to embed
einbrechen
to break in to break down
eindeutschen
to adapt to the German language and its orthography; phonology; and/or morphology 2012; in Wir neuen Deutschen: Wer wir sind; was wir wollen (Alice Bota; Khu Pham; zlem Topu) (Rowohlt Verlag; Reinbek; ISBN 978-3-498-00673-0); page 65: Es hat wenige Wochen gedauert; bis mein polnischer Name eingedeutscht wurde; It took only a few weeks for my Polish name to be Germanized; to make (something) a part of Germany 2005; Tony Le Tissier; Der Tod war unser Begleiter: deutsche Soldaten ueber die letzten Kaempfe 1945; page 58: Der Warthegau umfasste die Distrikte Posen; Hohensalza und Lodz (Litzmannstadt); gebildet aus ehemals polnischem Gebiet; das vom Reich im Oktober 1939 annektiert wurde. Um das Gebiet einzudeutschen; wurden Baltendeutsche und Volksdeutsche dort zwangsweise angesiedelt. The Reichsgau Wartheland comprised the districts Posen; Hohensalza and Lodz (Litzmannstadt); made up of a former Polish area which was annexed by the Reich in October of 1939. To Germanize the area; Baltic Germans and Volksdeutsche were forcibly settled there.
eindosen
to tin (place into a tin in order to preserve)
einfahren
to drive in (a train into a station) to arrive; to pull in 1931; Arthur Schnitzler; Flucht in die Finsternis; S. Fischer Verlag; page 161: Ein fernes Pfeifen ertoente; klang immer naeher; die Geraeusche des herankommenden Zuges verstaerkten sich; schwarz; pfauchend fuhr er ein. A distant whistling was heard; sounded closer and closer; the noises of the approaching train grew stronger; black; hissing he arrived.
einfallen
(with dative) to occur (to somebody); to think of (with dative) to remember to invade
einfinden
(reflexive) to arrive at a specific location
einfaerben
(to colour with dye) to dye
einfuegen
to insert (put in between or into)
einfuehren
to insert (put in between or into)
Eingabe
input
eingehen
To shrink (botany) to die to elaborate; go into more detail
eingreifen
to intervene
einholen
to catch up to to reel
einimpfen
to inculcate (teach by repeated instruction)
einkapseln
to encapsulate
einlaufen
(intransitive; auxiliary: ‘sein’) to run in (of clothing; intransitive; auxiliary: ‘sein’) to shrink (by washing) (of ships; intransitive; auxiliary: ‘sein’) to enter port (of shoes; transitive; auxiliary: ‘haben’) to break in (sports; reflexive; auxiliary: ‘haben’) to warm up (by running)
einlegen
to insert to put in to inlay (a break) to have (a protest or appeal) to file (cooking) to pickle
einleiten
to commence; initiate; trigger; instigate; start
einlesen
to input to read to swipe (computing) to read; to read in
einmachen
(transitive) to can (to preserve food by heating and sealing in a can or jar) to fix; to fit into
einmotten
(transitive) to mothball
einnehmen
(military) to conquer (meals or medicine) to take