GALATIANS 4 Flashcards
(102 cards)
Λέγω δέ, ἐφ᾽ ὅσον χρόνον
And I say, for as long as
ὁ κληρονόμος νήπιός ἐστιν,
the heir is a child/minor
οὐδὲν διαφέρει δούλου
he differs in no way from a slave
κύριος πάντων ὤν
although he is Lord of all
ἀλλ᾽ ὑπὸ ἐπιτρόπους ἐστὶν καὶ οἰκονόμους
but is under guardians and managers
ἄχρι τῆς προθεσμίας τοῦ πατρός.
until the time appointed by the father
οὕτως καὶ ἡμεῖς
in this way, we also
ὅτε ἦμεν νήπιοι,
when we were minors
ἤμεθα δεδουλωμένοι·
(we) were enslaved/were slaves
, ὑπὸ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου
under the elements of the world
ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου,
But when the fulfilment of time had come
ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ,
God sent forth His son
γενόμενον ἐκ γυναικός
born of a woman
γενόμενον ὑπὸ νόμον
born under law
ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον ἐξαγοράσῃ,
(in order) that he might redeem those under law
ἵνα τὴν υἱοθεσίαν ἀπολάβωμεν.
that we might receive adoption
Ὅτι δέ ἐστε υἱοί,
now, because/since you are sons
ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸ πνεῦμα τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ
God sent out the spirit of His son
εἰς τὰς καρδίας ἡμῶν κρᾶζον
into our hearts, crying
αββα ὁ πατήρ.
Abba, Father
ὥστε οὐκέτι εἶ δοῦλος ἀλλ᾽ υἱός
so that you are no longer a slave but a son
εἰ δὲ υἱός, καὶ κληρονόμος διὰ θεοῦ.
you are a son, and also an heir because of/through God
Ἀλλὰ τότε μὲν οὐκ εἰδότες θεὸν
However formerly when/since you did not know God
ἐδουλεύσατε τοῖς φύσει μὴ οὖσιν θεοῖς·
you were enslaved to those which by nature are not gods