GENERAL VERBS 3 ▪️ Flashcards

(100 cards)

1
Q

To provide

A

Proveer, proporcionar, dar algo. Example: The company provides excellent customer service = La empresa ofrece un excelente servicio al cliente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To nag

A

Fastidiar, dar la lata, insistir de manera molesta. Example: She kept nagging me about cleaning my room = Ella seguía fastidiándome sobre limpiar mi cuarto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To wrestle

A

Luchar, forcejear o tener dificultades con algo.

She had to wrestle with the decision to quit her job and start a new career.
= Tuvo que luchar con la decisión de dejar su trabajo y comenzar una nueva carrera.

The two boys wrestled on the grass during recess = Los dos niños forcejearon en el césped durante el recreo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

To deploy the military

A

Desplegar a los militares, enviar tropas o fuerzas armadas a un lugar. Example: The government decided to deploy the military to help with the disaster relief = El gobierno decidió desplegar a los militares para ayudar con la ayuda tras el desastre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

To uplift

A

Elevar, levantar, mejorar el ánimo o la situación de alguien. Example: The good news uplifted her spirits after a tough week = Las buenas noticias levantaron su ánimo después de una semana difícil.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Bringing down poaching rates

A

Reducir las tasas de caza furtiva. Example: The new law is helping bring down poaching rates in wildlife reserves = La nueva ley está ayudando a reducir las tasas de caza furtiva en las reservas naturales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

To rise to meet

A

Estar a la altura de un reto, responder adecuadamente a una situación. Example: She rose to meet the challenge and delivered an amazing speech = Estuvo a la altura del reto y dio un discurso increíble.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

To alter

A

Modificar, cambiar algo (ligeramente o intencionadamente). Example: I had to alter the dress so it would fit better = Tuve que ajustar el vestido para que quedara mejor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Establish across

A

Establecer en diferentes lugares, o en función de distintas áreas o niveles. Example: The organization is working to establish clinics across rural areas = La organización trabaja para establecer clínicas en zonas rurales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

To eliminate

A

Eliminar, suprimir, quitar. Example: They’re trying to eliminate single-use plastics from the city = Están intentando eliminar los plásticos de un solo uso de la ciudad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To peak

A

Alcanzar su punto máximo. Example: His career peaked in the early 2000s = Su carrera alcanzó su punto máximo a principios de los 2000.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

To follow up

A

Hacer seguimiento. Complementar algo con otra acción.

1- I sent her an email last week and haven’t heard back yet. I’ll follow up tomorrow→ Le envié un correo la semana pasada y aún no he recibido respuesta. Haré seguimiento mañana.

2- The doctor wants to follow up in two weeks to see how the treatment is going→ El médico quiere hacer un seguimiento en dos semanas para ver cómo va el tratamiento.

3- She followed up her speech with a detailed Q&A session→ Complementó su discurso con una sesión detallada de preguntas y respuestas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To lift people out of poverty

A

Sacar a la gente de la pobreza, mejorar sus condiciones económicas. Example: The program helped lift thousands of families out of poverty = El programa ayudó a sacar a miles de familias de la pobreza.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Being set back by

A

Siendo retrasado, obstaculizado por algo. Example: The project is being set back by supply chain issues = El proyecto está siendo retrasado por problemas en la cadena de suministro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To spiral out of control

A

Salirse de control rápidamente. Example: Things spiraled out of control after the rumors spread = Las cosas se salieron de control después de que se esparcieron los rumores.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

To put these feelings to rest

A

Dejar atrás esos sentimientos, cerrar un capítulo emocionalmente. Example: I needed closure to put these feelings to rest = Necesitaba un cierre para dejar atrás esos sentimientos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To voice (their feelings, doubts…)

A

Expresar (sus sentimientos, dudas…). Example: It’s important for children to voice their concerns = Es importante que los niños expresen sus preocupaciones.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

To doubt themselves

A

Dudar de sí mismos. Example: After failing the exam, she started to doubt herself = Después de suspender el examen, empezó a dudar de sí misma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

To ease

A

Aliviar, calmar, reducir tensión o dolor. Example: The music helped ease my anxiety = La música ayudó a calmar mi ansiedad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

To collect

A

Recopilar, reunir información o cosas. Example: We’re collecting data from all the participants = Estamos recopilando datos de todos los participantes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

To revisit

A

Revisar, volver a considerar algo. Example: Let’s revisit this idea next week = Revisemos esta idea la próxima semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

To lead us astray

A

Llevarnos por mal camino, desorientar. Example: Bad advice can lead us astray = Un mal consejo puede llevarnos por mal camino.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To banish

A

Desterrar, eliminar completamente algo (literal o figurado). Example: She tried to banish negative thoughts from her mind = Intentó desterrar los pensamientos negativos de su mente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

It dawns on me

A

Se me ocurre, me doy cuenta de algo repentinamente. Example: It dawned on me that I forgot her birthday = Me di cuenta de que olvidé su cumpleaños.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
To bump
Chocar ligeramente, tropezar o aumentar ligeramente (depende del contexto). Example: I bumped into an old friend at the supermarket = Me topé con un viejo amigo en el supermercado.
26
To line up with
Alinearse con, coincidir con algo (ideas, valores, planes). Example: Her goals line up with the company’s mission = Sus objetivos se alinean con la misión de la empresa.
27
To explain away (our mistakes)
Justificar o minimizar nuestros errores. Example: He tried to explain away his mistake by blaming the team = Intentó justificar su error culpando al equipo.
28
To automate
Automatizar, hacer que algo funcione sin intervención humana directa. Example: We’re trying to automate the billing process = Estamos intentando automatizar el proceso de facturación.
29
To overlook
Pasar por alto, no darse cuenta de algo, o no considerar algo importante. Example: They overlooked a critical error in the report = Pasaron por alto un error crítico en el informe.
30
To constrain
Restringir, cohibir, limitar. Forzar, obligar. Cultural norms can sometimes constrain individual behavior → Las normas culturales a veces pueden restringir el comportamiento individual. She felt constrained to agree, even though she disagreed→ Se sintió obligada a aceptar, aunque no estaba de acuerdo. Budget constraints limited our options = Las limitaciones presupuestarias redujeron nuestras opciones.
31
To flourish
Florecer, prosperar, crecer con fuerza. Example: Her creativity flourished in the new environment = Su creatividad floreció en el nuevo entorno.
32
To set up a strategy
Establecer una estrategia, planificar. Example: We need to set up a strategy before launching the product = Tenemos que establecer una estrategia antes de lanzar el producto.
33
To turn out people from our educational system
Formar, producir personas (con ciertas habilidades o características) desde nuestro sistema educativo. Example: Our schools should turn out people who can think critically = Nuestras escuelas deberían formar personas que puedan pensar de forma crítica.
34
To monetize
Monetizar, generar ingresos a partir de algo. Example: She monetized her blog through ads and sponsorships = Monetizó su blog con anuncios y patrocinios.
35
To caution
Advertir, prevenir con cuidado. Example: Doctors caution against using this medication without supervision = Los médicos advierten contra el uso de este medicamento sin supervisión.
36
To acknowledge
Reconocer, aceptar (normalmente una realidad, sentimiento, responsabilidad…). We would acknowledge our mistakes and learn from them = Reconoceríamos nuestros errores y aprenderíamos de ellos.
37
To smash
Romper, aplastar, destruir con fuerza (literal o figurado). Example: He smashed the window with a rock = Rompió la ventana con una piedra.
38
To coast along on
Ir tirando, avanzar sin esfuerzo o sin hacer mucho. Example: She’s coasting along on her natural talent, but she could do more = Va tirando con su talento natural, pero podría dar más de sí.
39
To acquire
Adquirir (habilidades, conocimientos, objetos…). Example: He acquired new language skills during his time abroad = Adquirió nuevas habilidades lingüísticas durante su tiempo en el extranjero.
40
To come together with
Unirse con, coincidir o colaborar con otros. Example: Activists came together with scientists to demand climate action = Los activistas se unieron con científicos para exigir acción climática.
41
To diverge
Divergir, separarse o diferenciarse (en ideas, caminos, opiniones…). Example: Our paths began to diverge after college = Nuestros caminos empezaron a separarse después de la universidad.
42
He’s dropping out of society
Está dejando de participar en la sociedad, aislándose o desvinculándose completamente. Example: He’s dropping out of society to live off the grid in the mountains = Está saliendo de la sociedad para vivir desconectado en las montañas.
43
To reverse
Revertir, dar marcha atrás (una situación, decisión, etc.). Example: The company is trying to reverse the decline in sales = La empresa está intentando revertir la caída en ventas.
44
Touring a factory
Haciendo una visita a una fábrica. Example: We were touring a factory to learn how the products are made = Estábamos visitando una fábrica para aprender cómo se hacen los productos.
45
Enlighten
Iluminar, ilustrar o aclarar (en sentido figurado: abrir la mente, aportar sabiduría). Example: That documentary really enlightened me about climate change = Ese documental realmente me iluminó sobre el cambio climático.
46
To redistribute wealth
Redistribuir la riqueza (transferir recursos económicos de unos grupos a otros). Example: The new policy aims to redistribute wealth through progressive taxes = La nueva política busca redistribuir la riqueza mediante impuestos progresivos.
47
To be championed by
Ser promovido, defendido o liderado por alguien. Example: The initiative was championed by a group of local teachers = La iniciativa fue promovida por un grupo de profesores locales.
48
To stifle
Reprimir, sofocar (emociones, ideas, creatividad, etc.). Example: Fear of criticism can stifle creativity = El miedo a las críticas puede sofocar la creatividad.
49
To channel
Canalizar, dirigir (una energía, emoción, esfuerzo…). Example: He channeled his anger into art = Canalizó su ira en el arte.
50
To transcribe
Transcribir (convertir audio en texto, o copiar algo palabra por palabra). Example: I had to transcribe the entire interview = Tuve que transcribir toda la entrevista.
51
To enhance
Mejorar, realzar, aumentar la calidad de algo. Example: The filters enhance the colors in the photo = Los filtros realzan los colores de la foto.
52
To influence
Influir, tener un impacto sobre las decisiones o pensamientos de alguien. Example: Her speech really influenced my opinion = Su discurso influyó mucho en mi opinión.
53
Slumber
Sueño (forma poética o literaria de decir “dormir”). He fell into a deep slumber = Cayó en un sueño profundo. He slumbered peacefully despite the noise outside = Durmió plácidamente a pesar del ruido afuera.
54
To skimp on
Escatimar en, ahorrar de forma excesiva o poco saludable. Don’t skimp on sleep, it’s essential for your health = No escatimes en sueño, es esencial para tu salud.
55
To kick off
Se inició en, comenzó con. The event kicked off on Monday with a big celebration = El evento comenzó el lunes con una gran celebración.
56
To abolish
Abolir, eliminar oficialmente (una ley, sistema, etc.). They’re trying to abolish the death penalty = Están intentando abolir la pena de muerte.
57
To legalize
Legalizar, hacer legal algo que no lo era. They legalized same-sex marriage in 2015 = Legalizaron el matrimonio entre personas del mismo sexo en 2015.
58
To strengthen
Fortalecer (física, emocional o estructuralmente). We need to strengthen our relationship with local communities = Necesitamos fortalecer nuestra relación con las comunidades locales.
59
To pass a law
Aprobar una ley. The government passed a new law to protect workers’ rights = El gobierno aprobó una nueva ley para proteger los derechos de los trabajadores.
60
To grant
Conceder. The constitution grants those rights to all citizens = La constitución concede esos derechos a todos los ciudadanos.
61
To catch up on
Ponerse al día con algo. I missed the meeting, but I’ll catch up on it later = Me perdí la reunión, pero me pondré al día luego.
62
To cram
Estudiar mucho en poco tiempo; abarrotar. I stayed up all night cramming for the exam = Me quedé toda la noche estudiando a última hora para el examen.
63
To put away
Guardar; apartar. Please put away your clothes after doing laundry = Por favor, guarda tu ropa después de lavar.
64
To push past the breaking point
Forzar algo más allá de su límite. The system was pushed past its breaking point during the crisis = El sistema fue forzado más allá de su límite durante la crisis.
65
To add a twist
Añadir un giro inesperado o un toque original: She added a twist to the classic pasta recipe by using coconut milk instead of cream. = Le dio un giro a la receta clásica de pasta usando leche de coco en lugar de nata He added a twist to the story that no one saw coming = Añadió un giro a la historia que nadie se esperaba.
66
To choke on
Atragantarse con algo. He choked on a piece of bread = Se atragantó con un trozo de pan.
67
To plague
Afectar gravemente; atormentar (como una plaga). Corruption continues to plague the country = La corrupción sigue afectando gravemente al país.
68
To step out of
Salir de (una habitación, una situación, una identidad…). She stepped out of the room to take a call = Salió de la habitación para atender una llamada. To step out of your comfort zone. Salur de tu zona de confort.
69
To step into being
Entrar en un estado de ser, asumir una nueva identidad o rol. She stepped into being a leader with confidence = Asumió su rol como líder con confianza.
70
To tap into
Acceder a, conectar con (recursos, emociones, habilidades…). We need to tap into our creativity to solve this = Necesitamos conectar con nuestra creatividad para resolver esto.
71
To lay down
Establecer (reglas, principios). Acostarse. The teacher laid down the rules on the first day = El profesor estableció las reglas el primer día. I’m going to lay down for a bit = Voy a acostarme un rato.
72
To link something
Vincular, conectar algo. The study links poor sleep to health problems = El estudio vincula el mal sueño con problemas de salud.
73
To drop the bit
Dejar de fingir, abandonar una actuación o personaje. Come on, drop the bit — I know you’re not really mad = Vamos, deja de actuar — sé que no estás realmente enfadado.
74
It takes us for a ride
Nos engaña, nos manipula, nos lleva por donde quiere. That marketing campaign really took us for a ride = Esa campaña de marketing realmente nos engañó.
75
Go offline
Desconectarse (de internet o de una actividad). I’m going offline this weekend to rest = Me voy a desconectar este fin de semana para descansar.
76
Fall back into
Recaer en (un hábito, patrón, emoción…). I fell back into old habits during the holidays = Recaí en viejos hábitos durante las vacaciones.
77
Get sucked in
Quedar atrapado, absorbido por algo. I got totally sucked in by the series = Me quedé totalmente atrapada por la serie.
78
Perpetuate
Perpetuar, hacer que algo continúe indefinidamente. Stereotypes perpetuate discrimination = Los estereotipos perpetúan la discriminación.
79
To quiet down
Callarse, tranquilizarse, calmarse. The kids finally quieted down after dinner = Los niños por fin se calmaron después de cenar.
80
Hold back
Contenerse, no decir o mostrar algo. I wanted to cry but I held back = Quería llorar pero me contuve.
81
Restrain ourselves from
Reprimirnos de hacer algo. We had to restrain ourselves from laughing = Tuvimos que reprimirnos para no reírnos.
82
Get caught up in
Enredarse o involucrarse demasiado en algo. She got caught up in the drama = Se metió demasiado en el drama.
83
To prop up by
Sostener, apoyar algo (física o emocionalmente). The economy was propped up by government aid = La economía fue sostenida por la ayuda del gobierno. The cushions propped up my back = Los cojines me sostenían la espalda.
84
To rebuild
Reconstruir (literal o figuradamente). It took years to rebuild trust = Tomó años reconstruir la confianza.
85
To lead an event
Dirigir o estar a cargo de un evento. She led the event with great energy = Dirigió el evento con mucha energía.
86
To debrief
Informar o comentar después de una actividad o misión. Let’s debrief after the meeting = Vamos a comentar después de la reunión.
87
To run down the list
Repasar una lista de cosas. Let me run down the list of topics = Déjame repasar la lista de temas.
88
To beat myself up
Castigarme emocionalmente, culparme. I always beat myself up when I make a mistake = Siempre me culpo cuando cometo un error.
89
To crack a smile
Esbozar una sonrisa. Even during the serious talk, he cracked a smile = Incluso durante la charla seria, esbozó una sonrisa.
90
To unlock
Desbloquear (literal o figurado). That book really unlocked something in me = Ese libro desbloqueó algo dentro de mí.
91
To come to pass
Suceder, ocurrir (muy literario o bíblico). All the things he predicted came to pass = Todas las cosas que predijo sucedieron.
92
To wander
Deambular, vagar sin rumbo. My mind wanders during long meetings = Mi mente vaga durante las reuniones largas.
93
Drift off into a daydream
Irse ensoñando, perderse en una fantasía. I drifted off into a daydream during the meeting = Me perdí en una ensoñación durante la reunión.
94
To emanate
Emanar, salir de (sonidos, sensaciones, energía, luz…). A strange smell emanated from the kitchen = Un olor extraño emanaba de la cocina.
95
To control the purse strings
Controlar el presupuesto o el dinero. In our house, my mom controls the purse strings = En nuestra casa, mi madre controla el dinero.
96
To defy
Desafiar, oponerse, resistir una norma o expectativa. She defied her parents by quitting law school = Desafió a sus padres dejando la carrera de derecho.
97
To get mired
Quedar atrapado o estancado. He got mired in paperwork and couldn’t finish = Se quedó atrapado en papeleo y no pudo terminar.
98
To place value on
Valorar, darle importancia a algo. I place a lot of value on honesty = Le doy mucho valor a la honestidad.
99
To deem
Considerar, juzgar como. I deemed it better to stay home instead of going out in the rain. = Consideré que era mejor quedarme en casa en lugar de salir bajo la lluvia. The movie was deemed too violent for kids = La película fue considerada demasiado violenta para niños.
100
To abound
Abundar, haber en gran cantidad. Opportunities abound for those who are prepared = Las oportunidades abundan para quienes están preparados.