H21 T/M 25 Flashcards

(434 cards)

1
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze weggaan

A

Idos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze niet spelen in deze straat

A

No juguéis en esta calle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze voorzichtig zijn

A

Tened cuidado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze niet dom doen

A

No seáis tontos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze geen ruzie maken

A

No os peleéis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze niet met de motor gaan

A

No vayáis en moto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze met de fiets gaan

A

Id en bicicleta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze zich voorstellen

A

Presentaos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Tegen jongeren zeggen dat:

ze zich niet zo gedragen

A

No os comportéis así

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Hoeveel kinderen hebt u?

A

Cuántos hijos tiene?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Hoe oud zijn ze?

A

De qué edades?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Hoe oud is hij/zij?

A

Cuántos años tiene?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Lijken ze op hun moeder?

A

Se parecen a su madre?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Dezelfde gelaatstrekken hebben als ….

A

Tener las mismas facciones que ….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hij is sprekend zijn vader

….. als twee druppels water

A

Es el vivo retrato de su padre.

….. como dos gotas de agua.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Het moederschap

A

La maternidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

De kleuter

A

El / la párvulo / a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

De wieg

A

la cuna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Hij / zij is hard gegroeid

A

Ha crecido deprisa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Zij brengen … kinderen groot

A

Crían a ….. hijos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Basisschool

A

Escuela primaria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Middelbaar onderwijs

A

Escuela secundaria /

Segunda enseñanza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

De school gaat uit

A

Se acaban las clases

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Vandaag is er geen les

A

Hoy no hay clase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Wees gehoorzaam!
Sé obediente!
26
Wees voorzichtig!
Ten cuidado!
27
Ga buiten spelen!
Vete a jugar afuera!
28
Láát hem (met rust)!
Déjalo (en paz)!
29
Stampvoeten
Patalear
30
Het is een stelletje onopgevoede kinderen
Son unos mal educados
31
De opvoeding
la educación
32
subjuntivo (onregelmatig): | ser
sea, seas, sea | seamos seáis sean
33
subjuntivo (onregelmatig): | haber
haya, hayas, haya | hayamos, hayáis, hayan
34
imperativo: | ser
sé (tú), sea (usted) | sed (vosotros), sean (ustedes)
35
Imperativo: | haber
he (tú) | haya (usted)
36
subjuntivo (onregelmatig): | ir
vaya, vayas, vaya | vayamos, vayáis, vayan
37
imperativo: | ir
ve (tú) vaya (usted) id (vosotros) vayan (ustedes)
38
subjuntivo (onregelmatig): | saber
sepa, sepas, sepa | sepamos, sepáis, sepan
39
Imperativo: | saber
sabe (tú) sepa (usted) sabed (vosotros) sepan (ustedes)
40
subjuntivo (onregelmatig): | dar
dé, des, dé | demos, deis, den
41
Imperativo: | dar
da (tú) dé (usted) dad (vosotros) den (ustedes)
42
subjuntivo (onregelmatig): | estar
``` esté estés esté estemos estéis estén ```
43
Imperativo: | estar
está (tú) esté (usted) estad (vosotros) estén (ustedes)
44
ontsieren
afear
45
samenscholen
agruparse
46
ongerust worden
alarmarse
47
zich haasten
apresurarse
48
toegankelijk
asequible
49
de lawine
La avalancha
50
biljetten aanplakken
fijar carteles
51
de schep, de (eet) lepel
la cucharada
52
lastig zijn
dar guerra
53
uitvaardigen
decretar
54
hier: uitzakken
desplomarse
55
de straalkachel, de föhn
el secador, el difusor
56
oplossen
disolver
57
zich vuil maken, vuil worden
ensuciarse
58
het lawaai
el escándalo
59
het schuim
la espuma
60
blootstellen
exponer
61
de (bloemen) vaas
el florero
62
wrijven
frotar
63
gehoorzaam
obediente
64
verven
teñir
65
onzin uitkramen
decir tonterías
66
zachtjes bakken
ablandar
67
avocado
aguacate
68
fijnprakken
aplastar
69
de schaal
el bol | el recipiente
70
de pan, aardewerken schaal
la cazuela
71
lintmacaroni
cintas
72
het sjalotje
la chalota, | la escalona
73
in dobbelsteentjes
en dados
74
beetgaar
al dente
75
laten uitlekken
escurrir
76
in plakjes snijden
laminar
77
nootmuskaat
nuez moscada
78
fijnhakken
picar
79
een snufje
una pizca
80
het vruchtvlees
la pulpa
81
geraspt
rallado
82
smoren, sauteren
rehogar
83
kruiden met zout en peper
salpimentar
84
gematigd, lauw
templado
85
zacht, mals
tierno
86
verbied Ana (kind) op de kranten te gaan zitten
No te sientes encima de los periódicos, hija!
87
waarschuw Manolo niet te rennen
No corras, Monolito!
88
Vertel ze geen lawaai te maken
No hagáis ruido
89
Manolo verbieden om onzin te verkopen
Pero Manolo, no digas tonterías
90
Ik wil niet dat je op de kranten gaat zitten
No quiero que te sientes encima de los periódicos
91
Zij wil niet dat jij rent
No quiere que corras
92
Wij willen niet dat jullie lawaai maken
No queremos que hagáis ruido
93
Ik wil niet dat je onzin uitkraamt
No quiero que digas tonterías
94
Zij willen niet dat jij jouw zus plaagt
No quieren que te burles de tu hermana
95
overeenkomst tweede persoon enkel- en meervoud bij ontkennende gebiedende wijs en tegenwoordige tijd subjuntivo
Hebben dezelfde vorm
96
beantwoord in imperativo negativo: | Podemos sentarnos ahora?
No, todavía no os sentéis
97
beantwoord in imperativo negativo: | Puedo hacer las compras ahora?
No, todavía no hagas las compras | No, todavía no las hagas
98
beantwoord in imperativo negativo: | Puedo escuchar el podcast ahora?
No, todavía no escuches el podcast | No, todavía no lo escuches
99
beantwoord in imperativo negativo: | Podemos mirar la televisión ahora?
No, todavía no miréis la televisión | No, todavía no la miréis
100
beantwoord in imperativo negativo: | Podemos ver el programa ahora?
No, todavía no veáis el programa | No, todavía no lo veáis
101
beantwoord in imperativo negativo: | Puedo jugar con Alejandro ahora?
No, todavía no juegues con Alejandro | No, todavía no juegues con él
102
beantwoord in imperativo negativo: | Podemos acompañarte ahora?
No, todavía no me acompañéis
103
beantwoord in imperativo negativo: | Puedo venir ahora?
No, todavía no vengas
104
beantwoord in imperativo negativo: | Puedo poner la música ahora?
No, todavía no pongas la música | No, todavía no la pongas
105
beantwoord in imperativo negativo: | Podemos decírselo ahora?
No, todavía no se lo digáis
106
verboden op het gras te lopen
no pisar el césped
107
eet geen producten met dierlijke vetten (algemeen verbod)
No consumir productos de grasas animales
108
verboden te rennen (algemeen verbod)
Prohibido correr
109
Ik sta je niet toe te rennen | ik sta niet toe dat je rent
No te permito correr | No permito que corras
110
Yo - indicativo & subjuntivo van: | ser
soy - sea
111
Yo - indicativo & subjuntivo van: | haber
he - haya
112
Yo - indicativo & subjuntivo van: | ir
voy - vaya
113
Yo - indicativo & subjuntivo van: | saber
sé - sepa
114
Yo - indicativo & subjuntivo van: | dar
doy - dé
115
Yo - indicativo & subjuntivo van: | estar
estoy - esté
116
subjuntivo van: | ser
sea seas sea | seamos seáis sean
117
subjuntivo van: | haber
haya hayas haya | hayamos hayáis hayan
118
subjuntivo van: | ir
vaya vayas vaya | vayamos vayáis vayan
119
subjuntivo van: | saber
sepa sepas sepa | sepamos sepáis sepan
120
subjuntivo van: | dar
dé des dé | demos deis den
121
subjuntivo van: | estar
esté estés esté | estemos estéis estén
122
Me gusta que ... | je dat zo doet
Me gusta que lo hagas así
123
Me gusta que ... | ze morgen vertrekken
Me gusta que salgan mañana
124
Me gusta que ... | u langzaam praat
Me gusta que hable despacio
125
Me gusta que ... | ze zo vriendelijk zijn
Me gusta que sean tan amables
126
Me gusta que ... | jullie de tafel hebben gedekt
Me gusta que hayáis puesto la mesa
127
Wat concludeer jij?
Qué concluyes tú?
128
Wat vindt u ervan?
Qué piensa / opina usted?
129
Jee, ik weet het niet
Pues, no lo sé
130
Wat ik hieruit concludeer, is dat ....
Lo que concluyo de esto es que ....
131
Mijn inziens / volgens mij ...
En mi opinión / a mi parecer / a mi entender | / a mi modo de ver ...
132
Ik vind dat ...
A mí me parece que ....
133
Ik ben ervan overtuigd dat....
Estoy convencido/a de que
134
Men kan hieruit concluderen dat....
Lo que se puede sacar en conclusión es .....
135
De conclusie trekken dat ...
Sacar la conclusión de que ....
136
Tot de conclusie komen dat .....
Llegar a la conclusión de que ....
137
Kortom, je hebt niets gedaan
En conclusión, que no has hecho nada
138
Uiteindelijk zul je toegeven
Concluirás por ceder. | Concluirás cediendo
139
Wij beschouwen het als afgehandeld
Lo damos por terminado
140
Een discussie beëindigen
Poner término a una discusión
141
(Zo is het) genoeg
Basta
142
Samenvattend ....
Resumiendo ....
143
Tot besluit ...
Para terminar / al final ....
144
Wij kunnen het niet langer uitstellen
No podemos dejarlo para más tarde.
145
Zet dat maar uit je hoofd
Quítatelo de la cabeza
146
.... en nu over naar een ander onderwerp
.... y a otra cosa mariposa
147
De beslissing
La resolución / la decisión / la determinación
148
De beslissing nemen te ....
Tomar la decisión de que ....
149
De voorzitter heeft de beslissende stem
El presidente tiene el voto decisivo.
150
En wat bereik je nou met die beslissing?
Y qué sacas con esta decisión?
151
Zijn/haar beslissing staat vast
Su decisión es firme
152
Hij / zij is vastbesloten
Está decidido
153
Wij moeten nu beslissen
Hay que decidirse ahora
154
Hij besloot met te zeggen dat ....
Terminó diciendo que .....
155
Ze hebben al over zijn/haar lot beslist.
Ya han decidido su destino
156
Ze hebben besloten te gaan
Han acordado ir
157
Ik besloot te komen
Me decidí a venir / Decidí venir.
158
Ik zal besluiten tot de aanschaf van een ....
Me voy a decidir por la compra de un(a) ....
159
Ik word gek van zijn/haar besluiteloosheid
Su irresolución me vuelve loco/a
160
Wij hebben over die kwestie nog geen beslissing genomen
No hemos decidido todavía en/sobre esa cuestión
161
een uitgemaakte zaak
Cosa decidida
162
En nu is het uit!
¡Se acabó! ¡Hemos terminado!
163
aanstaan, behagen
agradar
164
dankbaar zijn voor
agradecer
165
de reparatie
el arreglo
166
beschamen
avergonzar
167
besmetten, aansteken
contagiar
168
zijn wijden aan
dedicarse a
169
sportief
deportivo
170
gedeprimeerd
deprimido
171
mishagen, ontstemmen
desagradar
172
ondankbaar zijn
desagradecer
173
teleurstellen
desilusionar
174
de inspanning
el esfuerzo
175
mislukken
fracasar
176
gul
generoso
177
zich bezorgd maken
inquietarse
178
gelukkig dat
menos mal que
179
te leen vragen
pedir en préstamo
180
voorbestemd tot
predestinado a
181
(iemand) afhalen
recoger
182
afzien van
renunciar a
183
opknappen, herstellen
restablecerse
184
de breuk
la ruptura
185
een eindeloos aantal
un sinfín
186
gierig
tacaño
187
bang zijn voor, vrezen
temer
188
daar heb ik een hekel aan
eso me da tirria
189
het loket
la ventanilla
190
de schaamte
la vergüenza
191
ik betreur het dat ik het heb gehoord
Lamento haberlo oído
192
Ik houd van dansen / reizen
Me gusta bailar / viajar
193
Het verbaast mij ook dat ik het gezegd heb
A mí también me sorprende haberlo dicho
194
Ik betreur het dat jij het hebt gehoord
Lamento que lo hayas oído
195
Ik vind het leuk dat je danst
Me gusta que bailes
196
Het verbaast mij dat jij dat hebt gezegd
Me sorprende que lo hayas dicho
197
(yo) dar pena - (yo) no tener tiempo para leer
Me da pena no tener tiempo para leer
198
¿(ustedes) no parecer extraño - (ellos) construir la casa aquí?
¿No les parece extraño que construyan la casa aquí?
199
(él) desagradar - (vosotros) dejar abierta la puerta
Le desagrada que dejéis abierta la puerta.
200
(ella) dar vergüenza- (ella) tener granos en la cara
Le da vergüenza tener granos en la cara
201
(nosotros) lamentar - la cerradura estar rota
Lamentamos que la cerradura esté rota
202
(ella) avergonzarse de - (tú) haberlo dicho
Se avergüenza de que lo hayas dicho
203
(yo) sentir - (yo) haberlo olvidado
Siento haberlo olvidado
204
Zij stonden op
Se levantaron
205
Bent u geslaagd voor het examen?
Usted aprobó el examen?
206
De trein vertrok
El tren salió
207
Jij verdween zonder iets te zeggen
Desapareciste sin decir nada
208
Wij wasten ons
Nos lavamos
209
Zij verkocht het huis
Vendió la casa
210
Ik kwam niet
No vine
211
Jullie antwoordden niet
No contestasteis
212
Het was 25 graden in de schaduw
Hacía 25 grados a la sombra
213
De bar was klein, maar heel gezellig
El bar era pequeño, pero muy acogedor
214
In de zaal waren veel mensen
En la sala había mucha gente
215
De portier was heel lang en had zwart haar
El portero era muy alto y tenía el pelo negro
216
Hij was aan het lezen
Estaba leyendo
217
Op straat hoorde men niets
En la calle no se oía nada
218
Zij droegen een koffer
Llevaban una maleta
219
Gebeuren
Pasar / ocurrir / acaecer / acontecer / suceder
220
De gebeurtenis
El acontecimiento / el suceso
221
Zich voordoen
Producirse
222
Wat is er aan de hand?
Qué pasa?
223
Wat is er met uw zoon aan de hand?
Qué le pasa a su hijo?
224
Wat gebeurde er vervolgens?
Qué pasó después?
225
Wat was er aan de hand?
Qué pasaba?
226
Hoe gebeurde het?
Cómo fue / ocurrió?
227
Wie waren er?
Quiénes estaban?
228
Wie bedoel je?
A quién te refieres?
229
Hoezo?
Cómo? Cómo es eso?
230
Kan iemand mij vertellen wat er hier aan de hand is?
Alguien me puede decir qué pasa aquí?
231
Ik eis een verklaring
Demando una explicación.
232
Ik wil weten hoe of wat.
Quiero saber a qué atenerme
233
Ik wil het exact weten
Quiero saberlo en sumo detalle
234
Legt u het mij normaals uit, alstublieft
Explíquemelo otra vez, por favor
235
Verklaar je nader!
Explícate!
236
Dat verklaart alles
Eso lo explica todo
237
En toen...
Y después / luego ....
238
Direct daarna
Acto seguido
239
Met andere woorden
En otras palabras .... / O sea ....
240
Beter gezegd ....
Más en concreto .....
241
Vertel op!
Cuéntame, cuéntame!
242
Vertel het me van a tot z
Cuéntamelo de cabo a rabo
243
Voor de dag ermee!
Bueno, ¡desembucha!
244
Het is niet waar!
No me digas!
245
Wat zeg je me nou!
Qué me dices!
246
Het is niet te geloven!
No me lo puedo creer!
247
Wat valt eraan te doen?
Qué le vamos a hacer?
248
Niet verder vertellen
No se lo digas a nadie!
249
versnellen, accelereren
acelerar
250
naderen
acercarse
251
bedroefd
afligido
252
z'n lachen inhouden
aguantar la risa
253
doven
apagar
254
de aanvoerder, de leider
el caudillo
255
druipen
chorrear
256
de schuur
el cobertizo
257
ter gelegenheid van
con motivo de
258
opeenvolgend
consecutivo
259
getuigenis afleggen
dar testimonio
260
het delirium
el delirio
261
stilhouden, stoppen
detenerse
262
de dynastie
la dinastía
263
de donor
el/la donante
264
vernemen
enterarse
265
overlijden
fallecer
266
de overledene
el fallecido
267
de staatsgreep
el golpe de estado
268
de edelman
el hidalgo
269
de ondervraging, het verhoor
el interrogatorio
270
de modder
el lodo
271
de rouw
el luto
272
het stuur van een (motor) fiets
el manillar
273
de arbeider
el obrero
274
de bevalling
el parto
275
slaan
pegar
276
de macht verliezen
perder el dominio
277
toebehoren aan
pertenecer a
278
het leed, de smart
el pesar
279
starten
poner en marcha
280
het weiland
el prado
281
overstromen, overvloeien
rebosar
282
een rode kleur krijgen, blozen
ruborizarse
283
de slang
la serpiente
284
vliegen over
sobrevolar
285
de superintendent
el superintendente
286
de donder, het gedonder (onweer)
el trueno
287
het gif
el veneno
288
de sloot
la zanja
289
No creo que .... | u het begrijpt
(usted) lo entienda / comprenda
290
No creo que .... | zij het weten
lo sepan
291
No creo que .... | jullie daar zijn geweest
hayáis estado allí
292
No creo que .... | jij al slaapt
duermas ya
293
No creo que .... | jullie María kennen
conozcáis a María
294
No creo que .... | de dokter vanmiddag tijd heeft
el médico / doctor tenga tiempo esta tarde
295
No creo que .... | zijn zoon al is opgestaan
su hijo ya se haya levantado
296
No creo que .... | jij van kaas houdt
te guste el queso
297
No creo que .... | wij vanavond uit kunnen gaan
podamos salir esta noche
298
No creo que .... | hij slaagt voor zijn examen
apruebe su examen
299
Wij betwijfelen dat zij het doen
Dudamos que lo hagan
300
Ik twijfel er niet aan dat hij naar me luistert
No dudo que me escucha
301
Ik betwijfel dat hij kan tennissen
Dudo que pueda jugar al tenis
302
Wij ontkennen niet dat je gelijk hebt
No negamos que tienes razón
303
Zij ontkennen dat hij daar is geweest
Niegan que haya estado allí
304
U ontkent niet dat u mij kent
Usted no niega que me conoce
305
Jij ontkent dat jullie hem hebben gezien
niegas que lo hayáis visto
306
Wij zijn het (niet) eens met wat je zegt
(No) estamos conformes con lo que dices
307
Het was het (niet) met me eens
(No) coincidía conmigo
308
integendeel ....
Al contrario, ....
309
...... daarentegen, .....
...., en cambio, ......
310
Dat is zo
es cierto
311
zeker weten
saber con seguridad / certeza | saber de seguro
312
Daar ben ik (niet) van overtuigd
(No) me convence
313
Wat mij betreft, is het in orde
Por mí, está bien
314
Dat gaat niet
Esto no puede ser
315
Er niets op tegen hebben
No tener nada en contra
316
In geen geval
De ninguna manera
317
Dat zie ik niet zitten
Lo veo muy difícil
318
Geen sprake van!!
Ni hablar!!
319
Geen denken aan!!
Ni pensarlo!!
320
Prima! Fantastisch!
Muy bien! Excelente!
321
Oké
Vale / De acuerdo / Está bien
322
Twijfelen
dudar
323
In twijfel trekken
Poner en duda
324
Het trekt het in twijfel
Lo pone en tela de juicio
325
Jullie zijn er niet zeker aan
Quedáis en tela de juicio
326
Het is een twijfelgeval
Es un caso dudoso
327
De kinderen twijfelen tussen vanille- en chocolade-ijs
Los niños dudan entre el helado de vainilla y el de chocolate
328
Tjee, dat weet ik niet
Pues, no lo sé
329
Misschien
A lo mejor / quizá(s) / tal vez
330
Het kan zijn dat ....
Puede ser que .... (+subj)
331
Ik ben er niet zeker van
No estoy seguro/a
332
Wie weet
Quién sabe!
333
Dat mag Joost weten
Vete a saber
334
Je kunt nooit weten
Nunca se sabe
335
De tijd zal het leren
El tiempo dirá
336
Wij zijn er niet zeker van
No estamos decididos por eso
337
Wij hebben nog geen besluit genomen
Todavía estamos indecisos/as
338
Het zou kunnen / het is mogelijk
Es posible / puede
339
We zullen wel zien
Ya / Allá veremos
340
Het is twijfelachtig
Será lo que tase un sastre
341
Onzeker
Inseguro / incierto
342
Dat valt nog te bezien
Habrá que verlo / está por ver
343
t kan vriezen, t kan dooien
Está la pelota en el tejado
344
Het is niet zeker of
No hay seguridad de que ....
345
Het zal nog wel blijken
Ya se verá
346
Je zult het nog wel zien!
Ya verás!
347
Het is me niet duidelijk
No lo veo muy claro
348
inspannend
arduo
349
het vak (op school)
la asignatura
350
moeilijk
áspero
351
aangesloten zijn bij
ser beneficiario de
352
toekennen, verlenen
conceder
353
bevestigen
corroborar
354
aan de dag leggen
desplegar
355
het lesgeld
la matrícula
356
spotten met
mofarse de
357
de (opinie) peiling
el sondeo
358
de formaliteit, de officiële behandeling
el trámite
359
het verloop
el transcurso
360
in overeenstemming met
de acuerdo con
361
de buit
el botín
362
het is smoorheet
hace un calor infernal
363
het toeval
la casualidad
364
voldoen aan
cumplir
365
de vraag naar
la demanda de
366
bepalen
determinar
367
verspreid, gevarieerd
diversificado
368
de nadruk
el énfasis
369
de eis
la exigencia
370
zich verstaanbaar maken
hacerse entender
371
de erfenis
la herencia
372
stom, onnozel
imbécil
373
de taal
el idioma
374
de vernieuwing
la innovación
375
zich inschrijven
inscribirse
376
joods
judío
377
beoordelen
juzgar
378
de make-up
el maquillaje
379
de methode
el método
380
mondeling
oral
381
durf, overmoed
la osadía
382
de gevangene
el prisionero
383
kwistig zijn met, gul uitdelen
prodigar
384
verschaffen, geven
proporcionar
385
de vergadering
la reunión
386
het semester
el semestre
387
de vasthoudendheid
la tenacidad
388
overbrengen, uitzenden (op radio, tv)
transmitir
389
de moeite waard zijn
valer la pena
390
overwinnen
vencer
391
gezien, met het oog op
en vista de
392
het vliegtuig dat op afstand wordt bestuurd
el avión teledirigido
393
(een oorlog) voeren
librar (una guerra)
394
vechten
combatir
395
(een oorlog verklaren)
declarar (una guerra)
396
de kazerne
el cuartel
397
dodelijk
letal
398
de leider
el dirigente
399
de militant
el militante
400
de moslimextremist
el yihadista
401
doodschieten
exterminar
402
buitengerechtelijke doding
Ejecución extrajudicial
403
(een vergadering) plaatsvinden | (een vergadering) houden
celebrarse (una reunión) | celebrar (una reunión)
404
de goedkeuring
la aprobación
405
veroordeeld tot de doodstraf
condenado a muerte
406
de gevangene
el prisionero
407
de ontvoering
el secuestro
408
de marteling
la tortura
409
afstandbediening
control remoto
410
de aanval
el ataque
411
hoe zeg je dat | de zon scheen
Hacía sol | Brillaba el sol
412
hoe zeg je dat | ze lang was en blond haar had
Era alta y tenía el pelo rubio
413
hoe zeg je dat | u het niet wist
No lo sabía
414
hoe zeg je dat | hij met zijn beste vriendin trouwde
Se casó con su mejor amiga
415
hoe zeg je dat | jullie altijd met de trein gingen
Siempre íbamos en tren
416
zich wenden tot
acudir a
417
een hartafwijking
una deficiencia cardiaca
418
wijlen
difunto
419
de (familie) banden
los lazos
420
zich bevrijden van
librarse de
421
de kraamkliniek
la maternidad
422
de mokerslag
el mazazo
423
tot een mythe maken
mitificar
424
de nachtmerrie
la pesadilla
425
vervolgen, doorgaan met
proseguir
426
Let maar niet op hem!
¡No le hagas caso!
427
Trek het je niet zo aan!
¡No te lo tomes tan a pecho!
428
Kom niet met kletspraatjes aan!
¡No (me) vengas con pamplinas!
429
Speel hem niet in de kaart!
¡No le hagas el juego!
430
Laat je de kaas niet van je brood eten!
¡No te dejes explotar!
431
Stel niet uit tot morgen wat je vandaag kunt doen!
¡No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy!
432
Zoek geen spijkers op laag water!
¡No le busques tres pies al gato!
433
Laat de moed niet zakken!
¡No pierdas el ánimo!
434
Doe anderen niet aan waarvan je niet wilt dat ze het jou aandoen!
¡No hagas a los demás lo que no te gusta que te hagan a ti!