In Verrem 2.4.9-11 Flashcards

(36 cards)

1
Q

Videte maiorum diligentiam,

A

Consider the diligence of our ancestors,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

qui nihildum etiam istius modi suspicabantur,

A

who were suspecting nothing as yet of this sort even,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

verum tamen ea quae parvis in rebus accidere poterant providebant.

A

however they were foreseeing those things which could happen in small matters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Neminem qui cum potestate aut legatione in provinciam esset profectus

A

They thought that no one who had set out as a governor or an ambassador into the province

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

tam amentem fore putaverunt ut emeret argentum,

A

(would be) so insane to buy silver,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

dabatur enim de publico;

A

for it was given at the public expense;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

ut vestem, praebebatur enim legibus;

A

or to buy clothing, for it was supplied by the laws;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

mancipium putarunt,

A

they supposed that he might buy a slave,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

quo et omnes utimur et non praebetur a populo:

A

which both we all use and which is not supplied by the people:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

sanxerunt ne quis emeret nisi in demortui locum.

A

they forbade anyone by law to buy a slave except in the place of a dead slave.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Si qui Romae esset demortuus?

A

If any (slave) had died in Rome?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

immo, si quis ibidem;

A

No, if any one had died in the same place as the governor (their master);

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

non enim te instruere domum tuam voluerunt in provincia,

A

For they did not wish you to furnish your house in the province,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

sed illum usum provinciae supplere.

A

but to provide that use in the province.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quae fuit causa cur tam diligenter nos in provinciis ab emptionibus removerent?

A

What was the reason why they kept us so diligently from making purchases in the provinces?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Haec, iudices, quod putabant ereptionem esse,

A

This is the cause, judges, because they thought this was theft,

17
Q

non emptionem, cum venditori suo arbitratu vendere non liceret.

A

not a purchase, since it was not allowed for the seller to sell on his own judgement/terms.

18
Q

In provinciis intellegebant,

A

In the provinces they were understanding

19
Q

si is qui esset cum imperio ac potestate quod apud quemque esset emere vellet,

A

if the man who was with the power and command was wanting to buy something which was in the possession of anyone,

20
Q

idque ei liceret,

A

and that was permitted to him,

21
Q

fore uti quod quisque vellet, [auferret]

A

it would be with the result that what each guy was wanting he would carry it away,

22
Q

sive esset venale sive non esset,

A

whether it was for sale or it wasn’t

23
Q

quanti vellet auferret.

A

for however much he wanted

24
Q

Dicet aliquis:

A

Another would say

25
Sic agam:
Thus I would act in this way:
26
si, quod venale habuit Heius,
if Heius had that which was for sale
27
id quanti aestimabat tanti vendidit,
he sold it for as much as he estimated the value to be,
28
desino quaerere cur emeris.
I cease to ask why you bought it.
29
Quid igitur nobis faciendum est?
What must be done by us therefore?
30
num argumentis utendum in re eius modi?
Must we use arguments in a matter of this kind?
31
Quaerendum, credo, est Heius iste num aes alienum habuerit,
It must be asked, I suppose, whether Heius had debt (bronze of another),
32
num auctionem fecerit;
whether he held an auction;
33
si fecit, num tanta difficultas eum rei nummariae tenuerit,
if he did, whether so great a difficulty of a financial matter held him,
34
tanta egestas,
so much violence,
35
tanta vis presserit ut sacrarium suum spoliaret,
so great a force squeezed/pressed him to plunder his own shrine,
36
ut deos patrios venderet.
to sell his ancestral gods.