Lazarillo de Tormes 3 Flashcards
(20 cards)
Lazarillo had to steal (rob) the food that the blind man guarded in the sack.
Lazarillo tenía que robar la comida que el ciego guardaba en el saco.
(drinking) straw; hole; to fool: Lazarillo made a hole in (to) the jar where the old man had the wine. He drank the wine with a straw. At first he fooled the blind man.
la paja; el agujero; engañar: Lazarillo le hizo un agujero a la jarra donde el viejo tenía el vino. Se bebía el vino con una paja. Al principio engañó al ciego.
One day the blind man discovered the trick. He grabbed the jar and threw it forcefully (with force) at the face of Lazarillo.
Un día el ciego descubrió el engaño. Él agarró la jarra y la tiró con fuerza a la cara de Lazarillo.
consciousness: Lazarillo lost consciousness. The pieces of the jar cut his entire face and broke his teeth.
el sentido: Lazarillo perdió el sentido. Los pedazos de la jarra le cortaron toda la cara y le rompieron los dientes.
The blind man was [a] cruel master.
El ciego era amo cruel.
The counting of the grapes
El cuento de las uvas
To earn their living the blind man and Lazarillo went from village to village (of village in village).
Para ganarse la vida el ciego y Lazarillo iban de pueblo en pueblo.
remedies; in exchange for: The blind man recommended remedies to the people (persons) and prayed for them in exchange for food or money.
Los remedios; cambio de: El ciego recomendaba remedios a las personas y rezaba por ellas a cambio de comida o dinero.
season (station); harvest: One day the two arrived at (to) a village in the season of [the] grape harvest.
la estación; la cosecha: Un día los dos llegaron a un pueblo en la estación de cosecha de uvas.
The blind man said, “Lazarillo, now I want to be generous with you.”
El ciego dijo, -Lazarillo, ahora quiero ser generoso contigo.-
“You take a grape and I’ll take another.”
-Tú tomas una uva y yo tomo otra.-
The blind man started to take the grapes two at a time (two by two) (of two in two).
El ciego empezó a tomar las uvas de dos en dos.
Lazarillo should have complained, but he simply started taking the grapes three by three.
Lazarillo debería haberse quejado, pero simplemente comenzó a tomar las uvas de tres en tres.
trick: The blind man caught (trapped) Lazarillo playing a trick.
el engaño: El ciego entrapó a Lazarillo jugando un engaño.
cleverness (astuteness): Then Lazarillo discovered how clever his master was (of the great cleverness of his master).
la astucia: Entonces se dio cuenta de la gran astucia de su amo.
Lazarillo decides to leave the blind man
Lazarillo decide dejar al ciego
Seeing the maltreatment and cruelty of the old man, Lazarillo decided to leave him.
Viendo el maltrato y la crueldad del viejo, Lazarillo decidió dejarlo.
Lazarillo went to the village of Torrijos.
Lazarillo fue al pueblo de Torrijos.
Lazarillo meets (encounters) another master
Lazarillo encuentra a otro amo
to donate (give charity); to beg (ask for charity); can you spare something (a charity), sir?
dar limosna; pedir limosna; ¡una limosna, señor!