Lesson 50-100A Flashcards

(501 cards)

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

They are going to get sad.

A

Se van a poner tristes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

She has it all.

A

Lo tiene todo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Good afternoon! Do you know if they’re going to do this like this?

A

¡Buenas tardes! ¿Sabes si van a hacer esto así?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

They have not been in those houses.

A

No han estado en esas casas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What is the way to do this?

A

¿Cuál es la forma de hacer esto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Give him that thing and give me this!

A

¡Dale esa cosa y dame esto!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Come! You have less and less time to give me that book.

A

¡Ven! Tienes cada vez menos tiempo para darme ese libro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Put that here.

A

Pon eso aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

You put that where nobody had put it before.

A

Pusiste eso donde nadie lo había puesto antes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I will go this week.

A

Iré esta semana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

¿You’re being good until I’m here?

A

¿Estás siendo bueno hasta que yo esté aquí?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

That can’t be done.

A

Eso no se puede hacer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

They are wanting her thing, please.

A

Están queriendo su cosa, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I want them to see it.

A

Quiero que lo vean.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

They(f) love us.

A

Ellas nos quieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I say that we have to go there, especially because of the big houses.

A

Yo digo que tenemos que ir ahí, sobre todo por las casas grandes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Even this afternoon is good.

A

Hasta esta tarde es buena.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

By then, he will have given it to her.

A

Para entonces, se lo habrá dado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

We saw someone who was comfortable at the place.

A

Vimos a alguien que estaba a gusto en el lugar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

The good(thing) is that the lady has had a good life.

A

Lo bueno es que la señora ha tenido una buena vida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

She’ll be here until that year.

A

Estará aquí hasta ese año.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

My father is here, but not my mother.

A

Mi padre está aquí, pero mi madre no.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I guess she doesn’t want me to put this here.

A

Supongo que no quiere que ponga esto aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
If you have that, you'll be good like her.
Si tienes eso, serás bueno como ella.
26
Do you want to give that to your mother?
¿Quieres darle eso a tu madre?
27
I gave it to the girl that said that.
Se lo di a la chica que dijo eso.
28
You have to give him the case.
Le tienes que dar el caso.
29
I have this in place of that.
Tengo esto en lugar de eso.
30
Where can I put this?
¿Dónde puedo poner esto?
31
We do what hasn’t been done.
Hacemos lo que no se ha hecho.
32
We already did it, but we have to do it again.
Ya lo hicimos, pero tenemos que hacerlo otra vez.
33
The hands, the head, and the heart are body parts.
Las manos, la cabeza y el corazón son partes del cuerpo.
34
I can’t go, I have to be at home with the children.
No puedo ir, tengo que estar en casa con los niños.
35
He always tells me to go with him.
Siempre me dice que vaya con él.
36
The people are knowing it.
La gente lo está sabiendo.
37
YOU know it. You’re a Mrs.
Tú lo sabes. Tú eres una señora.
38
We're going to go to those houses or we're going to be here.
Vamos a ir a esas casas o vamos a estar aquí.
39
I know it, and now, you have to know it.
Lo sé, y ahora, tú lo tienes que saber.
40
They will have to do it on behalf of their friend.
Lo tendrán que hacer por su amigo.
41
Dear Sara, how nice to have you here!
Querida Sara, ¡qué bueno tenerte aquí!
42
I don’t want them to say that.
No quiero que digan eso.
43
I want it to be here.
Quiero que esté aquí.
44
She has put it here.
Ella lo ha puesto aquí.
45
(Formal) Leave now!
¡Váyase ahora!
46
We always do it that way.
Siempre lo hacemos de esa forma.
47
If she were here, I could do that.
Si ella estuviera aquí, yo podría hacer eso.
48
Juan or Oscar will do it, even though they have to go there again.
Juan u Oscar lo harán, aunque tengan que ir ahí de vuelta.
49
I have to tell you not to say anything.
Tengo que decirte que no digas nada.
50
I saw they weren’t at the party.
Vi que ellos no estaban en la fiesta.
51
They are going to want it when I want it.
Lo van a querer cuando yo lo quiera.
52
Both boys are doing that and that’s why we are not able to have it now.
Los dos chicos están haciendo eso y por eso no lo podemos tener ahora.
53
We don’t have to do it anew.
No tenemos que hacerlo de nuevo.
54
We are telling our father to go where I say.
Le decimos a nuestro padre que vaya adónde digo.
55
She meant to do it that day.
Ella quiso hacerlo ese día.
56
I’m not going to tell him it all, I mean, only the good parts.
No se lo voy a decir todo, o sea, solo las partes buenas.
57
Which is the best idea?
¿Cuál es la mejor idea?
58
He’s sure that I would be able to do it in that way.
Está seguro de que yo podría hacerlo de esa forma.
59
All good? Would it be better to go now or in the afternoon?
¿Todo bien? ¿Sería mejor ir ahora o en la tarde?
60
The girls would be there in case you want to go.
Las chicas estarían ahí por si quieres ir.
61
If I have time, I can do that to them.
Si tengo tiempo, les puedo hacer eso.
62
I want you to know that this isn’t his.
Quiero que sepas que esto no es suyo.
63
We have to leave.
Tenemos que irnos.
64
He supposes that I’m not afraid of those things.
Supone que no tengo miedo de esas cosas.
65
He doesn’t see what I’ve seen.
No ve lo que he visto.
66
You don’t love the gentleman?
¿No quieres al señor?
67
Where do you say the dude went?
¿Adónde dices que fue el tipo?
68
You told him to do it here beforehand.
Le dijiste que lo hiciera aquí antes.
69
He seriously wants to do what he used to do.
En serio quiere hacer lo que hacía.
70
Once we are there, we’ll do everything at once.
Una vez que estemos ahí, haremos todo a la vez.
71
I’m sure they’d do it if they wanted.
Estoy seguro de que lo harían si quisieran.
72
You don’t have to give it to me; it’s all the same to me.
No me lo tienes que dar; me da lo mismo.
73
Maybe they’ll see the family today.
Quizás vean a la familia hoy.
74
Give me that thing now!
¡Dame esa cosa ya!
75
Do you want us to be in that place and be friends(m)?
¿Quieres que estemos en ese lugar y seamos amigos?
76
She doesn’t want it unless they want it.
Ella no lo quiere a menos que ellos lo quieran.
77
Will it be okay if I want to do him a favor?
¿Estará bien si le quiero hacer un favor?
78
Seriously, I don’t know how they do it.
En serio, no sé cómo lo hacen.
79
Also she is here.
También ella está aquí.
80
Since they will be at the place, I will go with you tonight.
Ya que estarán en el lugar, iré contigo esta noche.
81
They are giving you their blood.
Te dan su sangre.
82
In case I have time, I want the man to go.
Por si tengo tiempo, quiero que el hombre vaya.
83
A woman, the one that you have loved…
Una mujer, la que has querido…
84
You have been with the girls because they are your friends(f).
Has estado con las chicas porque son tus amigas.
85
As far as I know, her mother is against that.
Que yo sepa, su madre está contra eso.
86
Tomorrow I’ll give you something else.
Mañana te daré algo más.
87
I put it where we can see it.
Lo puse donde podemos verlo.
88
Let’s see. I’m not sure(f).
A ver. No estoy segura.
89
You go from the place to your house because I can't.
Vas del lugar a tu casa porque yo no puedo.
90
I want to go if they go.
Quiero ir si ellos van.
91
Both are going to go one time, but I have gone two times.
Los dos van a ir una vez, pero yo he ido dos veces.
92
You didn’t have to be there.
No tenías que estar ahí.
93
We won’t do it before I have a house.
No lo haremos antes de que yo tenga una casa.
94
The girl isn’t very sure.
La chica no está muy segura.
95
I don’t have it all.
No lo tengo todo.
96
I’m not going to tell it to you again.
No te lo diré de vuelta.
97
Have both of them and let’s leave!
¡Ten los dos y vámonos!
98
I want it until that day.
Lo quiero hasta ese día.
99
I’m going towards the house now.
Estoy yendo hacia la casa ahora.
100
It couldn’t hurt to have three instead of two.
No está de más tener tres en vez de dos.
101
She wants you(formal) to put this on.
Ella quiere que usted se ponga esto.
102
How’s it going for them?
¿Cómo les va?
103
I don't want you to be here with my things.
No quiero que estés aquí con mis cosas.
104
They are going to see each other with some friends.
Se van a ver con algunos amigos.
105
I’m going to give you it.
Te lo voy a dar.
106
All the problem is for having many things and go.ing to the house of the man.
Todo el problema es por tener muchas cosas e ir a la casa del hombre.
107
Good morning! How is it going (for you all)?
¡Buen día! ¿Cómo les va?
108
The name of the story is very good.
El nombre de la historia es muy bueno.
109
He isn’t dead and we’re going with him.
No está muerto y vamos con él.
110
They would be able to be the same thing.
Podrían ser la misma cosa.
111
Have more things!
¡Ten más cosas!
112
They told us they still didn’t have it.
Nos dijeron que todavía no lo tenían.
113
That was the moment (for me) to leave the party.
Ese fue el momento de irme de la fiesta.
114
This is everything that I have.
Esto es todo lo que tengo.
115
We want to say it to both people.
Se lo queremos decir a las dos personas.
116
You said you weren’t a good man.
Dijiste que no eras un buen hombre.
117
I want to obey the mister.
Le quiero hacer caso al señor.
118
I was very happy then.
Estaba muy feliz entonces.
119
There are fewer houses here.
Hay menos casas aquí.
120
You want us to be his friends(m)?
¿Quieres que seamos sus amigos?
121
They(f) have to be quick if they want something big.
Tienen que ser rápidas si quieren algo grande.
122
He might be here on time if he leaves his house.
Puede estar aquí a tiempo si se va de su casa.
123
We already know that that is the best thing about the story.
Ya sabemos que eso es lo mejor de la historia.
124
You know very little of this.
Sabes muy poco de esto.
125
He wants her to give him her heart.
Él quiere que ella le dé su corazón.
126
I don’t give you a lot of things because you don’t want to give me anything.
No te doy muchas cosas porque tú no me quieres dar nada.
127
(formal) Put on the clothes that we saw!
¡Póngase la ropa que vimos!
128
(formal) Put this on, please!
¡Póngase esto, por favor!
129
They weren’t able to go to that great house.
No podían ir a esa gran casa.
130
Are you saying that we can go after they do that?
¿Dices que podemos ir después de que hagan eso?
131
I don’t have her anymore.
Ya no la tengo.
132
By the way, she would have to leave if you knew the truth.
Por cierto, ella tendría que irse si tú supieras la verdad.
133
Afterwards I’ll tell you where I had put it.
Después te diré donde lo había puesto.
134
She has to be able to love him.
Ella lo tiene que poder querer.
135
His wife said that she would be with her husband.
Su esposa dijo que estaría con su esposo.
136
Be careful upon doing him that favor.
Ten cuidado al hacerle ese favor.
137
You have to know that what I say is true.
Tienes que saber que lo que digo es verdad.
138
You have to know the truth, especially because he has known it.
Tienes que saber la verdad, sobre todo porque él la ha sabido.
139
They will know it was between us.
Sabrán que fue entre nosotros.
140
You’re welcome, but I have to leave now.
De nada, pero tengo que irme ahora.
141
The good thing is that we have been able to do many things.
Lo bueno es que hemos podido hacer muchas cosas.
142
I don’t have it, because she has to have it.
Yo no lo tengo, porque ella tiene que tenerlo.
143
Supposedly they were going to put the things in that place.
Se suponía que iban a poner las cosas en ese lugar.
144
You can be at any table if you come with her.
Puedes estar en cualquier mesa si vienes con ella.
145
If you want to go, we're going to be in that house.
Si quieres ir, vamos a estar en esa casa.
146
In that place we used to be able to make an agreement.
En ese lugar podíamos hacer un acuerdo.
147
No, I won’t be able to go.
No, no podré ir.
148
No, I can’t do it.
No, no puedo hacerlo.
149
If I really want to go? ¡Of course!
¿Si realmente quiero ir? ¡Por supuesto!
150
She tells me to be her friend(f).
Me dice que sea su amiga.
151
Put it(m) where he put it (m) yesterday.
Ponlo donde él lo puso ayer.
152
He’s on that side?
¿Está de ese lado?
153
The boy loves her.
El chico la quiere.
154
We can do it all at once, but carefully.
Podemos hacerlo todo a la vez, pero con cuidado.
155
You don’t have to come with so many things, maybe one is enough.
No tienes que venir con tantas cosas, tal vez una sea suficiente.
156
They are going to do three things for him.
Ellos le van a hacer tres cosas.
157
We always tell the truth, so we’ll say it(f) before that day.
Siempre decimos la verdad, entonces la diremos antes de ese día.
158
Do it this instant!
¡Hazlo ya mismo!
159
How did they know that?
¿Cómo sabían eso?
160
We want her to be his friend.
Queremos que ella sea su amiga.
161
I want to be in a very good place with her.
Quiero estar en un lugar muy bueno con ella.
162
If she were around, it would have a bit of everything.
Si ella estuviera por ahí, tendría de todo.
163
I almost saw it before you, but you saw it first.
Casi lo vi antes que tú, pero tú lo viste antes.
164
Now he doesn’t have a place to be.
Ahora no tiene dónde estar.
165
You all have to go to the house with him.
Ustedes tienen que ir a la casa con él.
166
Can I put on these clothes, at least for this party?
¿Puedo ponerme esta ropa, siquiera para esta fiesta?
167
Give her what you have! She has given you her things in the past.
¡Dale lo que tienes! Ella te ha dado sus cosas en el pasado.
168
They weren’t able to be friends.
No podían ser amigos.
169
We’ll do it in order for you to put your things there.
Lo haremos para que pongas tus cosas ahí.
170
This gentleman is the one that has it.
Este señor es el que lo tiene.
171
I saw such a thing yesterday.
Vi tal cosa ayer.
172
She is present again, so we can take a walk.
Está de vuelta, así que podemos dar una vuelta.
173
I wanted you to want to go this month.
Quería que quisieras ir este mes.
174
How did he know that we weren’t here?
¿Cómo supo que no estábamos aquí?
175
They want to be here.
Quieren estar aquí.
176
Yes, I can go with them(m) so that they are fine.
Sí, puedo ir con ellos para que estén bien.
177
The problem is in the dude’s hands.
El problema está en manos del tipo.
178
We knew it since that day.
Lo sabíamos desde ese día.
179
They didn’t have what I had that day.
Ellos no tenían lo que yo tuve ese día.
180
That is the reason we do not agree.
Esa es la razón por la que no estamos de acuerdo.
181
I always tell it all to my family, but now I won’t say anything.
Siempre se lo digo todo a mi familia, pero ahora no diré nada.
182
I’m going to give you this.
Te voy a dar esto.
183
I would want to be there at that time.
Quisiera estar ahí a esa hora.
184
If there was a problem, they would know it.
Si hubiera un problema, ellos lo sabrían.
185
You want them to be here?
¿Quieres que estén aquí?
186
It's fine; I'll go with you because I've done that.
Está bien; iré contigo porque he hecho eso.
187
He wants me to put myself in his shoes and do something.
Quiere que me ponga en su lugar y haga algo.
188
No, please, give it time!
No, por favor, ¡tiempo al tiempo!
189
Do you have to tell her everything?
¿Le tienes que decir todo?
190
We wanted to make it big.
Queríamos hacerlo grande.
191
They can do whatever they want; it’s all the same to me.
Pueden hacer lo que quieran; me da lo mismo.
192
Say that it isn’t the truth.
Di que no es la verdad.
193
I have to be in one place.
Tengo que estar en un lugar.
194
I want him to be the one that is going to do it.
Quiero que él sea el que lo va a hacer.
195
It’s clear that we’ll be happy once we do it.
Está claro que estaremos felices una vez que lo hagamos.
196
There has to be someone at the house.
Tiene que haber alguien en la casa.
197
She came, but she couldn’t see it.
Ella vino, pero no pudo verlo.
198
Yes, it was certain that the boy was my friend.
Sí, era cierto que el chico era mi amigo.
199
I know that the boy and the brother will know what to do.
Sé que el niño y su hermano sabrán qué hacer.
200
Thanks! His friend(m) can be with them(f).
¡Gracias! Su amigo puede estar con ellas.
201
The woman can go and you all would be her friends(m).
La mujer puede ir y ustedes serían sus amigos.
202
She has been able to be alone with the one(f) that she had.
Ha podido estar sola con la que tenía.
203
The place will be able to be safe.
El lugar podrá ser seguro.
204
I tell them to do that.
Les digo que hagan eso.
205
Three years ago we were going towards Berlin.
Hace tres años íbamos hacia Berlín.
206
When she tells him what she has to tell him she’ll be happy.
Cuando le diga lo que tiene que decirle será feliz.
207
I can do it!
¡Lo puedo hacer!
208
That day he was very careful.
Ese día tuvo mucho cuidado.
209
Maybe I will put it here so that she doesn’t put it.
Quizás yo lo ponga aquí para que ella no lo ponga.
210
Tell him that you don’t know how to do it.
Dile que no sabes la manera de hacerlo.
211
We did that, which is not good.
Hicimos eso, lo cual no es bueno.
212
You said these people have been here since this morning.
Dijiste que esta gente ha estado aquí desde esta mañana.
213
You don’t have that.
Tú no tienes eso.
214
Tell me what you did that day.
Dime qué hiciste ese día.
215
Do they want to come to the party?
¿Quieren venir a la fiesta?
216
Where was he going two years ago?
¿Adónde iba hace dos años?
217
My mom and my sister want to know what we knew.
Mi mamá y mi hermana quieren saber lo que sabíamos.
218
When I was home, both of them(m) were going to leave.
Cuando estaba en casa, los dos se iban a ir.
219
I’m not sure we can do it this instant.
No estoy seguro de que podamos hacerlo ya mismo.
220
Those things aren’t mine. And this house isn’t mine.
Esas cosas no son mías. Y esta casa tampoco es mía.
221
I didn’t see the same thing that they saw.
No vi lo mismo que ellos vieron.
222
Afterwards, I asked her a question.
Después, le hice una pregunta.
223
How nice that we have some things here!
¡Qué bueno que tengamos unas cosas aquí!
224
She hasn’t been able to do it.
Ella no lo ha podido hacer.
225
Can you give me a hand with this?
¿Me puedes dar una mano con esto?
226
We'll be good(m) because the boy will be with us(m).
Seremos buenos porque el chico estará con nosotros.
227
We are able to do that.
Podemos hacer eso.
228
We(f) aren’t doing it, since we’re not well.
Nosotras no lo estamos haciendo, ya que no estamos bien.
229
Tell me that those things are mine!
¡Dime que esas cosas son mías!
230
You don’t have to suppose what you’re going to say.
No tienes que suponer lo que vas a decir.
231
My dad gives us a hand with those things.
Mi papá nos da una mano con esas cosas.
232
I want a little bit of that.
Quiero un poco de eso.
233
If he were the man, he would be her friend.
Si él fuera el hombre, sería su amigo.
234
I want the years to be good.
Quiero que los años sean buenos.
235
I didn’t get happy upon leaving.
No me puse feliz al irme.
236
(Formal) Come to our house for the party!
¡Venga a nuestra casa para la fiesta!
237
Neither this nor that was here.
Ni esto ni eso estaban aquí.
238
Back then, they weren't able to do it.
En ese entonces, no podían hacerlo.
239
You don’t give me the same that she gives me.
No me das lo mismo que ella me da.
240
He did it two years ago.
Lo hizo hace dos años.
241
I guess she would have gone if she had known.
Supongo que ella habría ido si lo hubiera sabido.
242
That dude didn’t know who she was.
Ese tipo no sabía quién era ella.
243
You have to be at Ana’s house at 1.
Tienes que estar en la casa de Ana a la una.
244
If they wanted to do that between the three houses, they would do it.
Si quisieran hacer eso entre las tres casas, lo harían.
245
As I was saying, she isn’t around.
Como decía, no está.
246
You’re not well. How much have you had?
No estás bien. ¿Cuánto has tenido?
247
We want her to have this.
Queremos que ella tenga esto.
248
I see only what I want to see.
Solo veo lo que quiero ver.
249
No, sir, I don’t see what you (formal) see.
No, señor, no veo lo que usted ve.
250
You tell us it.
Nos lo dices.
251
If I were able to do it like him, I would be happy, especially at this hour.
Si pudiera hacerlo como él, estaría feliz, sobre todo a esta hora.
252
I will make that one(f).
Haré esa.
253
You know he can’t know it unless she knows it.
Sabes que él no lo puede saber a menos que ella lo sepa.
254
There will be a problem with them(m).
Habrá un problema con ellos.
255
We tell three people.
Les decimos a tres personas.
256
The reason for which I did it was because I had that idea.
La razón por la que lo hice fue porque tuve esa idea.
257
It’s fine because he’s not nice with you.
Está bien porque él no es bueno contigo.
258
I’ll tell you the path, but you have to know that it’s mine.
Te diré el camino, pero tienes que saber que es mío.
259
Give it time, in that moment they are going to be able to do it.
Tiempo al tiempo, en ese momento van a poder hacerlo.
260
They aren’t going to be able to do anything.
No van a poder hacer nada.
261
There's going to be time and that's why I want you all to go there.
Va a haber tiempo y por eso quiero que vayan ahí.
262
They haven’t said it.
No lo han dicho.
263
I am here until 2.
Estoy aquí hasta las dos.
264
She wants me to know that I can’t do it without her.
Quiere que yo sepa que no puedo hacerlo sin ella.
265
What would you(formal) do in my place?
¿Qué haría usted en mi lugar?
266
They have to be at that place at 3 in the afternoon.
Tienen que estar en ese lugar a las tres de la tarde.
267
He is the one that was there once.
Él es el que estuvo ahí una vez.
268
They’re his girls. The man has always loved them.
Son sus chicas. El hombre siempre las ha querido.
269
You almost did it!
¡Casi lo haces!
270
They have it all there at their house.
Lo tienen todo ahí en su casa.
271
They want you to come less and less.
Quieren que vengas cada vez menos.
272
He was telling me that he hasn’t had it yet.
Me decía que aún no lo ha tenido.
273
The girl hasn’t told us anything.
La chica no nos ha dicho nada.
274
I did it(m) to them.
Yo se lo hice.
275
In case he has time, there's going to be someone here.
Por si tiene tiempo, va a haber alguien aquí.
276
When we know what she wants, it will be good.
Cuando sepamos lo que ella quiere, será bueno.
277
We said we were going to do it in that manner.
Dijimos que lo íbamos a hacer de esa manera.
278
We have done this instead of that.
Hemos hecho esto en vez de eso.
279
That dude was here for a while.
Ese tipo estuvo aquí por un tiempo.
280
Let’s see what is exactly what you saw.
A ver qué es exactamente lo que viste.
281
We have gotten sad.
Nos hemos puesto tristes.
282
Both were with another guy.
Los dos estaban con otro chico.
283
You gave me work or opportunity, but not both.
Me diste trabajo u oportunidad, pero no los dos.
284
He does those things more and more.
Hace esas cosas cada vez más.
285
I want to be sure(f), but sometimes I’m not.
Quiero estar segura, pero a veces no lo estoy.
286
You(formal) will not have time.
Usted no tendrá tiempo.
287
They are going to go upon being friends(m).
Van a ir al ser amigos.
288
Whatever it is, we’re going to do it.
Sea lo que sea, vamos a hacerlo.
289
She wants us to know a little bit of the story.
Quiere que sepamos un poco de la historia.
290
He will know she is opposed to them.
Sabrá que ella está en contra de ellos.
291
I came here, but I don’t want to see you.
Vine aquí, pero no quiero verte.
292
This house is mine.
Esta casa es mía.
293
Where are they going?
¿Adónde van?
294
Where do you(formal) have it?
¿Dónde lo tiene usted?
295
My friend(m) is a very nice person.
Mi amigo es una persona muy buena.
296
I’m telling you this and the family is telling me that.
Te digo esto y la familia me dice eso.
297
My friend had to have it and that’s why he did that.
Mi amigo tenía que tenerlo y por eso hizo eso.
298
I won’t say anything yet.
No diré nada aún.
299
What they want is a good life.
Lo que quieren es una buena vida.
300
This baby is the child’s new sister.
Esta bebé es la nueva hermana del niño.
301
I don’t see what he sees.
No veo lo que él ve.
302
You will never have everything.
Nunca tendrás todo.
303
We didn’t mean to go to that part.
No quisimos ir a esa parte.
304
The boy loves the girl.
El chico loves a la chica.
305
The class isn’t here yet.
La clase aún no está aquí.
306
Those things aren’t done.
Esas cosas no se hacen.
307
They are seeing you.
Ellas te están viendo.
308
I have done something better for a long time.
He hecho algo mejor por mucho tiempo.
309
You used to do that job and you had good ideas.
Hacías ese trabajo y tenías buenas ideas.
310
I come today because I did this here two days ago.
Vengo hoy porque hice esto aquí hace dos días.
311
I’m telling you that tomorrow we’ll do it anew.
Te digo que mañana lo haremos de nuevo.
312
Hello, you know they are only going to do it because of me.
Hola, sabes que solo lo van a hacer por mí.
313
I want to have a little bit of time to do this.
Quiero tener un poco de tiempo para hacer esto.
314
I didn’t know that he did so much for you.
No sabía que hacía tanto por ti.
315
We want to do that.
Queremos hacer eso.
316
They haven’t known it wasn’t new.
No han sabido que no era nuevo.
317
One has to do this like this.
Uno tiene que hacer esto así.
318
All done, now she is leaving.
Ya está, ella ya se va.
319
I won’t give it (m) to you because you have a lot.
No te lo daré porque tienes mucho.
320
He sees that it’s too much for him.
Ve que es demasiado para él.
321
The man has it because of the favor.
El hombre lo tiene por el favor.
322
I want you to go because I don't know what to do.
Quiero que vayas porque no sé qué hacer.
323
We’re giving you back what you gave us.
Te damos de vuelta lo que nos diste.
324
There was a need to do that.
Había que hacer eso.
325
I have to give you another idea when he has gone.
Te tengo que dar otra idea cuando él haya ido.
326
It would be good, but you aren't where I was.
Sería bueno, pero no estás donde estuve.
327
Give him what we told you.
Dale lo que te dijimos.
328
Whatever it is, I want it.
Sea lo que sea, lo quiero.
329
I want my things.
Quiero mis cosas.
330
She has her friend.
Tiene a su amigo.
331
We know it will be good when he puts that.
Sabemos que será bueno cuando ponga eso.
332
Where does he suppose that we are?
¿Dónde supone que estamos?
333
If you do me that favor, I’ll give this to you.
Si me haces ese favor, te daré esto.
334
Since they went to his house, now we'll go with you.
Ya que fueron a su casa, ahora iremos contigo.
335
They tell me it.
Me lo dicen.
336
They don’t know where I put it.
Ellos no saben dónde lo puse.
337
If she had more friends, she wouldn’t be so unwell.
Si tuviera más amigos, no estaría tan mal.
338
It wasn’t either a boy or a girl.
No era ni un chico ni una chica.
339
I have to go because of my things.
Tengo que ir por mis cosas.
340
We gave them back what they gave us.
Les dimos de vuelta lo que nos dieron.
341
Don’t leave.
No te vayas.
342
Everything was there until that day.
Todo estaba ahí hasta ese día.
343
When have we wanted this?
¿Cuándo hemos querido esto?
344
This is the girl for which we did that.
Esta es la chica para la que hicimos eso.
345
We’ll do it later.
Lo haremos luego.
346
In that case, we have to be there before that day.
En ese caso, tenemos que estar ahí antes de ese día.
347
It might be that they don’t have it(m).
Puede que no lo tengan.
348
I would have gone if I’d had more minutes.
Yo habría ido si hubiera tenido más minutos.
349
He didn’t pay attention to me.
No me hizo caso.
350
You(formal) won’t have much time.
Usted no tendrá mucho tiempo.
351
The boy is right.
El chico tiene razón.
352
The person who I was with is going to give you the thing.
La persona con quien yo estaba va a darte la cosa.
353
I will say what you(formal) will say.
Yo diré lo que usted dirá.
354
I’m not telling you that.
No te estoy diciendo eso.
355
I know you want to be here as his friend(f).
Sé que quieres estar aquí como su amiga.
356
The boy can go when they go to that place.
El chico puede ir cuando vayan a ese lugar.
357
Many have had problems with you for that reason.
Muchos han tenido problemas contigo por esa razón.
358
They say that they aren’t going.
Dicen que no van.
359
No, you’re in my way.
No, estás en mi camino.
360
Do you want me to give you something else?
¿Quieres que te dé algo más?
361
That is the reason for which we left.
Esa es la razón por la cual nos fuimos.
362
We have to be here for quite a bit of time.
Tenemos que estar aquí por bastante tiempo.
363
No thanks, I’m comfortable here.
No gracias, estoy a gusto aquí.
364
That’s why we agree.
Por eso estamos de acuerdo.
365
You have to tell him the truth or she will tell him it.
Tienes que decirle la verdad o ella se la dirá.
366
There are less and less cars.
Hay cada vez menos autos.
367
We have two kids, which are good.
Tenemos dos hijos, los cuales son buenos.
368
Really, I’ve wanted to have a house with them(f).
De verdad, he querido tener una casa con ellas.
369
You always give something to your parents.
Siempre les das algo a tus padres.
370
It might be that he has a good house.
Puede que tenga una buena casa.
371
He hasn’t been able to do it all at once.
No ha podido hacerlo todo a la vez.
372
I didn’t know you couldn’t put that where she put it.
No sabía que no podías poner eso donde ella lo puso.
373
Is there a house where you were?
¿Hay una casa donde estabas?
374
She isn’t sure that we want to be here in the morning.
Ella no está segura de que queramos estar aquí en la mañana.
375
The woman can go with me and that will be good(m).
La mujer puede ir conmigo y eso será bueno.
376
Is he really already better?
¿De verdad ya está mejor?
377
They were able to do the work.
Podían hacer el trabajo.
378
I would do it, but it isn't the moment to do it.
Lo haría, pero no es el momento de hacerlo.
379
I am here in order to do it.
Estoy aquí para hacerlo.
380
(all of you) Leave my house!
¡Váyanse de mi casa!
381
Maybe they have it at home.
Quizás lo tengan en casa.
382
We know that we were the girls.
Sabemos que éramos las chicas.
383
Sometimes I do it myself.
A veces yo mismo lo hago.
384
You have to be careful because it will not be safe.
Tienes que tener cuidado porque no será seguro.
385
It couldn’t hurt to do that.
No está de más hacer eso.
386
They say she isn’t their sister.
Dicen que ella no es su hermana.
387
They’re going to know it.
Lo van a saber.
388
Who are the ones that were at your party?
¿Quiénes son los que estaban en tu fiesta?
389
I know that he has had them for three days.
Sé que los ha tenido por tres días.
390
We can say that you did that years ago.
Podemos decir que hiciste eso hace años.
391
My friends made everything we have here.
Mis amigos hicieron todo lo que tenemos aquí.
392
They have to be here because of you.
Tienen que estar aquí por ti.
393
Leave again!
¡Vete otra vez!
394
We(f) gave her something.
Nosotras le dimos algo.
395
As far as I know, there was a problem that day.
Que yo sepa, hubo un problema ese día.
396
I have three kids, two of which I’m giving more things to.
Tengo tres hijos, a dos de los cuales les estoy dando más cosas.
397
We’re between the two houses.
Estamos entre las dos casas.
398
It was the man, the one that has seen the house.
Era el hombre, el que ha visto la casa.
399
You aren’t telling the truth.
No dices la verdad.
400
We can do that now, but back then we weren’t able to.
Podemos hacer eso ahora, pero en ese entonces no podíamos.
401
Give her what they say she put there.
Dale lo que dicen que puso ahí.
402
We aren’t going to be able to do what they can do.
No vamos a poder hacer lo que ellos pueden hacer.
403
He would be able to do this, if it weren’t for his past.
Podría hacer esto, si no fuera por su pasado.
404
If you say it, it might be that they also say it.
Si lo dices, puede que ellos también lo digan.
405
We can do it in this manner; it’s all the same to me.
Podemos hacerlo de esta manera; me da lo mismo.
406
I want you to tell me what you’re going to say to him.
Quiero que me digas lo que vas a decirle.
407
He had to be sure about that.
Tenía que estar seguro de eso.
408
He himself has to be there.
Él mismo tiene que estar ahí.
409
He is happy upon being alive.
Está feliz al estar vivo.
410
I’m coming and they’re coming, but she’s not coming.
Yo vengo y ellos vienen, pero ella no viene.
411
They were giving me those things when I found out about them.
Me estaban dando esas cosas cuando supe sobre ellos.
412
I would be able to do it.
Yo podría hacerlo.
413
This month it might be that we want to be sure.
Este mes puede que queramos estar seguros.
414
I found out that was what she wanted.
Supe que eso era lo que ella quería.
415
It might be that we’re there at the same time.
Puede que estemos ahí al mismo tiempo.
416
We wouldn’t know everything you have known.
No sabríamos todo lo que has sabido.
417
He can go.
Él puede ir.
418
They can throw a party themselves.
Ellos mismos pueden hacer una fiesta.
419
I didn’t see it, but I wanted to see it.
No lo vi, pero quería verlo.
420
We’ll know more about the place where we were without you three weeks ago.
Sabremos más sobre el lugar donde estábamos sin ti hace tres semanas.
421
They have been here and this is a problem in order that you go with them.
Han estado aquí y esto es un problema para que vayas con ellos.
422
Yes, because even she has the things.
Sí, porque hasta ella tiene las cosas.
423
I know what they’re knowing.
Yo sé lo que ellos están sabiendo.
424
We already know that she doesn’t put things there.
Ya sabemos que no pone las cosas ahí.
425
Give me the name of the person who was with you.
Dame el nombre de la persona quien estaba contigo.
426
She hasn’t given him the story about the head.
No le ha dado la historia sobre la cabeza.
427
We want to make it for you.
Lo queremos hacer para ti.
428
I can do you a good favor.
Te puedo hacer un buen favor.
429
There was a problem between us during that time.
Hubo un problema entre nosotros durante ese tiempo.
430
I had it(f) for one day.
La tuve por un día.
431
The name of the boy is Juan.
El nombre del chico es Juan.
432
As long as they’re here, I’m not going to leave.
Mientras estén aquí, no me iré.
433
(informal) How is it going? My things were here. Do you have them?
¿Cómo te va? Mis cosas estaban aquí. ¿Las tienes?
434
You know I was at home that day.
Sabes que estuve en casa ese día.
435
I always tell that to people.
Siempre le digo eso a la gente.
436
No, I don't want to do it and that's why I haven't done it.
No, no lo quiero hacer y por eso no lo he hecho.
437
I want you to be there with everyone.
Quiero que estés ahí con todos.
438
It’s ready now, they left.
Ya está, se fueron.
439
I'm going to the place and I'm going to do what I want.
Voy al lugar y voy a hacer lo que quiero.
440
I’m going to tell her to go later.
Voy a decirle que vaya luego.
441
I gave him something while we were doing that.
Le di algo mientras hacíamos eso.
442
Darling, what are you seeing?
Cariño, ¿qué estás viendo?
443
She’ll really be happy when we come with our family.
Realmente estará feliz cuando vengamos con la familia.
444
I’m not sure(m) that he wants only a little bit.
No estoy seguro de que quiera solo un poco.
445
You were able to do it, but you aren’t able anymore.
Podías hacerlo, pero ya no puedes.
446
Of course I want to go with you!
¡Por supuesto que quiero ir contigo!
447
You always give everything you have, but they don’t give anything.
Siempre das todo lo que tienes, pero ellos no dan nada.
448
My job was faster than theirs.
Mi trabajo fue más rápido que el suyo.
449
You(formal) can do it in order to be his friend(f).
Usted lo puede hacer para ser su amiga.
450
You can’t do that!
¡No puedes hacer eso!
451
If she were around, we would have a problem.
Si ella estuviera por ahí, tendríamos un problema.
452
I didn’t want to go with him this morning.
No quise ir con él esta mañana.
453
I supposed that you had seen it.
Supuse que lo habías visto.
454
I’ll have either this thing or another thing.
Tendré o esta cosa u otra cosa.
455
I wanted to see it before seeing you.
Quería verlo antes de verte.
456
If I were you, I would go. Go!
Si yo fuera tú, iría. ¡Ve!
457
She had them(f).
Ella las tenía.
458
I will have three, please.
Tendré tres, por favor.
459
They know that I have something better.
Saben que tengo algo mejor.
460
I’ll do it before he does it.
Lo haré antes de que él lo haga.
461
Meanwhile, I don’t know what to do.
Mientras, no sé qué hacer.
462
As you know, I´m going to want to go to his house but he is not going to be there that day.
Como sabe, voy a querer ir a su casa, pero él no va a estar ahí ese día.
463
If you give me what she has given you, I’ll tell you the path.
Si me das lo que ella te ha dado, te diré el camino.
464
I don't want him to put it there.
No quiero que lo ponga ahí.
465
You aren’t putting things back in their place.
No pones las cosas de vuelta en su lugar.
466
We have told you that we are doing it!
¡Te hemos dicho que lo estamos haciendo!
467
The eyes and mouth are like his dad’s.
Los ojos y la boca son como los de su papá.
468
You have to tell me that, then I’ll know it.
Tienes que decirme eso, entonces lo sabré.
469
My son has a new daughter.
Mi hijo tiene una nueva hija.
470
I know it would be good to do that this day.
Sé que sería bueno hacer eso este día.
471
You are becoming my friend.
Te haces mi amigo.
472
The little boy and the little girl know how to do that.
El niño y la niña saben hacer eso.
473
He will have to do this when they go to his house.
Tendrá que hacer esto cuando ellos vayan a su casa.
474
We know that we always have to do it but the truth is that we don’t want to do it today.
Sabemos que siempre lo tenemos que hacer, pero la verdad es que no lo queremos hacer este día.
475
You have to obey your parents today.
Les tienes que hacer caso a tus padres hoy.
476
I want to do it so that you are here.
Lo quiero hacer para que tú estés aquí.
477
That was good; that's why I won't leave her life.
Eso fue bueno; por eso no me iré de su vida.
478
I was at her house, which was very big.
Estaba en su casa, la cual era muy grande.
479
From now on we are telling them everything.
Desde ya les decimos todo.
480
If there were a problem, you would have to do something.
Si hubiera un problema, tendrías que hacer algo.
481
Supposedly she came before the party.
Se suponía que vino antes de la fiesta.
482
Do you want that?
¿Quieres eso?
483
The good [thing] is that I’ve told them that.
Lo bueno es que les he dicho eso.
484
How are they at work?
¿Cómo están en el trabajo?
485
My friend supposes that I’m going with him.
Mi amigo supone que voy con él.
486
Do you know that they know that?
¿Sabes que ellos saben eso?
487
Let’s see, where are they?
A ver, ¿dónde están?
488
I’m sure it’s time to leave.
Estoy seguro de que es tiempo de irme.
489
I was here beforehand.
Estuve aquí antes.
490
I wouldn’t know where to go.
No sabría adónde ir.
491
Maybe he’ll do it if I put it here.
Quizá lo haga si lo pongo aquí.
492
It would just be the two (of you) around this place.
Solo estarían los dos por este lugar.
493
I did it in order that they want it.
Lo hice para que lo quieran.
494
They are going to be friends upon going there.
Van a ser amigos al ir ahí.
495
At the same time, we had an agreement.
Al mismo tiempo, teníamos un acuerdo.
496
Give her that, please! The woman wants your help.
¡Dale eso, por favor! La mujer quiere tu ayuda.
497
If I were able to do it, I would do it, but I can’t.
Si pudiera hacerlo, lo haría, pero no puedo.
498
Do you want some food?
¿Quieres algo de comida?
499
He will tell you that it’s yours(m).
Te dirá que es tuyo.
500
Let’s not go to the place.
No vayamos al lugar.
501
(formal) Please wear this if you are fond of us.
Por favor póngase esto si nos tiene cariño.