[Modul 1] Was bedeutet das eigentlich? Entwurf Flashcards

(53 cards)

1
Q

Nach zwanzig Ehejahren _ _ die beiden _.
= they drifted apart.

A

Nach zwanzig Ehejahren haben sich die beiden auseinandergelebt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Die Gesellschaft befindet sich _ _.
Society is in a state of flux.

= grundlegende Veränderung
= upheaval , radical change

A

Die Gesellschaft befindet sich im Umbruch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Der Kampf gegen das Hochwasser hat die Dorfbewohner _.
= has forged strong bonds among the people of the village.

A

Der Kampf gegen das Hochwasser hat die Dorfbewohner zusammengeschweißt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Angesichts der neuen Entwicklung _ dieses Thema _ _ _.

= this topic moved to the background.

A

Angesichts der neuen Entwicklung rückte dieses Thema in den Hintergrund.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Wir hatten eine emotionale Verbindung, aber es hat _ _ _.

=but it didn’t yield anything

A

Wir hatten eine emotionale Verbindung, aber es hat zu nichts geführt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Kontakte pflegen
Kontakte aufrechterhalten (weiter bestehen, gelten lassen
to maintain, to uphold)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

nach längeren Verhandlungen vereinbaren
to negotiate

A

aushandeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

die Grenzen verschwimmen

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Kompromisse eingehen

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Gleichgeschlechtliche Ehen

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

eingehen

verb

[ infinitive ] /ˈainɡeːən/
Add to word list
[ transitive ] Risiko, Wagnis, Bündnis
sich auf etw. einlassen
to take , to enter into
Ich gehe jede Wette ein, dass das stimmt.
I’d bet any money that that’s true.
Die beiden Parteien wollen eine Koalition eingehen.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

auf jdn / etw. reagieren / antworten
to react (positively) to sb/sth
Ist sie auf deinen Vorschlag eingegangen?
Did she take you up on your suggestion?
Auf diese Frage werde ich später näher eingehen.
Sie geht viel zu wenig auf die Bedürfnisse des Kindes ein.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Die Menschen, mit _ ich den Kurs besuchen.

A

Die Menschen, mit denen ich den Kurs besuchen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Er ist oft unsicher, wenn er vor vielen Leuten sprechen muss.
(He’s often insecure when he has to speak in front of many people.)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Seine Unsicherheiten halten ihn davon ab, Neues auszuprobieren.
(His insecurities keep him from trying new things.)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ein Mangel an Selbstbewusstsein kann viele Herausforderungen mit sich bringen.
(A lack of self-confidence can bring many challenges.)

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Das Bild mit dem Spiegel zeigt, wie unterschiedlich die Selbstwahrnehmung sein kann.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Die Zeichnung mit der Frau, die sich im Spiegel ansieht, deutet auf Selbstzweifel oder Unzufriedenheit hin.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Die Maske im unteren Bild könnte symbolisieren, dass jemand versucht, seine wahre Identität oder Gefühle zu verstecken.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Die Bilder könnten uns darauf hinweisen, wie wichtig es ist, über unser Selbstbild nachzudenken.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Nach den beiden Weltkriegen setzte sich Englisch als in den meisten Bereichen des internationalen wissenschaftlichen Austauschs führende Sprache durch.

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ich lese Nachrichten, um auf dem laufenden zu sein

23
Q

Auf dieser Straße ist immer viel Verkehr.
There’s always a lot of traffic on this road.
Der gesamte Verkehr kam zum Stillstand.
Personen- und Güterverkehr

24
Q

einbeziehen

verb [ transitive ]

[ infinitive ] /ˈainbəʦiːən/
Add to word list
mit berücksichtigen
to include , to involve
Wir müssen natürlich den Aspekt der Finanzierbarkeit in unsere Überlegungen einbeziehen.
Of course we will have to take into account the question of whether it is financially feasible.
Ein guter Lehrer bezieht alle Schüler in den Unterricht mit ein.

25
Die Krankheit geht mit hohem Fieber und Krämpfen einher. The illness is accompanied by fever and cramps.
26
In Großraumbüros gibt es viele Ablenkungsfaktoren.
27
28
Bist du schon zu einem Entschluss gekommen?
29
30
Die USA und Deutschland haben unterschiedliche Gesundheitssysteme. The USA and Germany have different types of health care systems.
31
die Versorgung eines Körperteils mit Blut circulation die Durchblutung der Beine verbessern to improve the circulation of the blood in your legs
32
vom Körper produziert und im Körper verteilt to produce Beim Sport wird das Glückshormon Serotonin ausgeschüttet. At sport the is happiness hormone serotonin is produced.
33
Sein konservativer **Habitus** passt schlecht zu seinem jugendlichen Aussehen. His conservative behavior doesn’t sit well with his youthful appearance.
34
die Kosten von etw. übernehmen to pay for sth für den Schaden **aufkommen** müssen to have to pay for the damage
35
to dislike Dein unfreundlicher Ton **missfällt** mir. I don’t like your unfriendly tone.
36
nicht zu ignorieren major , huge ein **handfester** Skandal a major scandal Essen, Mahlzeit vernünftig und nahrhaft substantial Nein danke, nichts Süßes, ich brauche jetzt etwas **Handfestes**. No thanks, nothing sweet – I need something substantial right now.
37
wobei! Sie gab ihm das Geld zurück, wobei sie ein trauriges Gesicht machte. She gave him the money back with a sad expression on her face. p. 28
38
**wenn auch** conjunction albeit [conjunction] (formal) although He had spoken to her before, albeit only rarely. even though in spite of the fact that I like the job even though it’s badly paid. if [conjunction] although They are happy, if poor. while [conjunction] although While I sympathize, I can’t really do very much to help.
39
Der Chef hat viele Verträge abgeschlossen. **Ungeachtet dessen** ist er nicht zufrieden mit seiner Arbeit.
40
https://www.bht-berlin.de/b-ub
41
die Messe richtet sich auf diejenige**n**, die...
42
Ich **brenne darauf**, diesen Film zu sehen. I’**m dying to** see that film.
Ich **brenne darauf**, diesen Film zu sehen.
43
Durchsetzungsvermögen noun [ uncountable ] [ neuter ] /ˈdʊrçzɛʦʊŋsfɛɐmøːɡən/ genitive , singular Durchsetzungsvermögens Add to word list Fähigkeit, sich auch in schwierigen Situationen durchzusetzen assertiveness , ability to assert yourself Der neue Chef hat zu wenig Durchsetzungsvermögen. The new boss isn’t forceful enough.
44
Einfühlungsvermögen noun [ uncountable ] [ neuter ] /ˈainfyːlʊŋsfɛɐmøːɡən/ genitive , singular Einfühlungsvermögens Add to word list Fähigkeit, die Gefühle anderer gut zu verstehen sensitivity , empathy Ein guter Lehrer braucht Einfühlungsvermögen und Humor. A good teacher needs empathy and a sense of humor.
45
einschleichen verb [ infinitive ] /ˈainʃlaiçən/ Add to word list [ reflexive ] also figurative heimlich oder unbemerkt eindringen to sneak in Die Diebe schlichen sich nachts in die Firma ein. The thieves sneaked into the company at night. sich in jds Vertrauen einschleichen Hier haben sich einige Fehler eingeschlichen.
46
Zäsur noun [ feminine ] /ʦɛˈzuːɐ/ genitive , singular Zäsur | nominative , plural Zäsuren Add to word list formal (oft bedeutungsvolle) Unterbrechung in einem zeitlichen Ablauf turning point Das Jahr 1990 war eine Zäsur in der deutschen Geschichte. 1990 was a turning point in German history.
47
Ich möchte den Vorfall keinesfalls schönreden, aber vielleicht können wir ja etwas daraus lernen. I don’t wish to gloss over the incident in any way, but perhaps we can learn something from it.
48
to pass the time with sth **Vertreib** dir die Wartezeit doch mit Lesen. Why **not pass the time** you have to wait by reading?
49
„Wir verehren die Antike und glauben an Gott, aber wir lassen uns nicht davon abhalten, die Wahrheit zu suchen. Der Fortschritt **fällt einem nicht in den Schoß**, man muss ihn erringen.“
50
sich (für jdn / etw.) ins Zeug legen colloquial sich für ein Ziel einsetzen, anstrengen to give your all (for sb/sth) Wenn du rechtzeitig fertig werden willst, musst du dich aber ins Zeug legen! If you want to finish on time, you’ll have to really go at it!
51
Er teilte die Arbeit gleichmäßig auf uns / auf den Tag auf.
52
Beteiligte noun [ masculine-feminine ] /bəˈtailɪçtə/ genitive , singular Beteiligten | nominative , plural Beteiligten (an Geschehen) person involved , party Das wäre wohl für alle Beteiligten das Beste. That would be best for everyone involved.
53
Die Schüler wurden in drei Klassen aufgeteilt.