[Modul 1] Was bedeutet das eigentlich? Entwurf Flashcards
(53 cards)
Nach zwanzig Ehejahren _ _ die beiden _.
= they drifted apart.
Nach zwanzig Ehejahren haben sich die beiden auseinandergelebt.
Die Gesellschaft befindet sich _ _.
Society is in a state of flux.
= grundlegende Veränderung
= upheaval , radical change
Die Gesellschaft befindet sich im Umbruch.
Der Kampf gegen das Hochwasser hat die Dorfbewohner _.
= has forged strong bonds among the people of the village.
Der Kampf gegen das Hochwasser hat die Dorfbewohner zusammengeschweißt.
Angesichts der neuen Entwicklung _ dieses Thema _ _ _.
= this topic moved to the background.
Angesichts der neuen Entwicklung rückte dieses Thema in den Hintergrund.
Wir hatten eine emotionale Verbindung, aber es hat _ _ _.
=but it didn’t yield anything
Wir hatten eine emotionale Verbindung, aber es hat zu nichts geführt.
Kontakte pflegen
Kontakte aufrechterhalten (weiter bestehen, gelten lassen
to maintain, to uphold)
nach längeren Verhandlungen vereinbaren
to negotiate
aushandeln
die Grenzen verschwimmen
Kompromisse eingehen
Gleichgeschlechtliche Ehen
eingehen
verb
[ infinitive ] /ˈainɡeːən/
Add to word list
[ transitive ] Risiko, Wagnis, Bündnis
sich auf etw. einlassen
to take , to enter into
Ich gehe jede Wette ein, dass das stimmt.
I’d bet any money that that’s true.
Die beiden Parteien wollen eine Koalition eingehen.
auf jdn / etw. reagieren / antworten
to react (positively) to sb/sth
Ist sie auf deinen Vorschlag eingegangen?
Did she take you up on your suggestion?
Auf diese Frage werde ich später näher eingehen.
Sie geht viel zu wenig auf die Bedürfnisse des Kindes ein.
Die Menschen, mit _ ich den Kurs besuchen.
Die Menschen, mit denen ich den Kurs besuchen.
Er ist oft unsicher, wenn er vor vielen Leuten sprechen muss.
(He’s often insecure when he has to speak in front of many people.)
Seine Unsicherheiten halten ihn davon ab, Neues auszuprobieren.
(His insecurities keep him from trying new things.)
Ein Mangel an Selbstbewusstsein kann viele Herausforderungen mit sich bringen.
(A lack of self-confidence can bring many challenges.)
Das Bild mit dem Spiegel zeigt, wie unterschiedlich die Selbstwahrnehmung sein kann.
Die Zeichnung mit der Frau, die sich im Spiegel ansieht, deutet auf Selbstzweifel oder Unzufriedenheit hin.
Die Maske im unteren Bild könnte symbolisieren, dass jemand versucht, seine wahre Identität oder Gefühle zu verstecken.
Die Bilder könnten uns darauf hinweisen, wie wichtig es ist, über unser Selbstbild nachzudenken.
Nach den beiden Weltkriegen setzte sich Englisch als in den meisten Bereichen des internationalen wissenschaftlichen Austauschs führende Sprache durch.
ich lese Nachrichten, um auf dem laufenden zu sein
Auf dieser Straße ist immer viel Verkehr.
There’s always a lot of traffic on this road.
Der gesamte Verkehr kam zum Stillstand.
Personen- und Güterverkehr
einbeziehen
verb [ transitive ]
[ infinitive ] /ˈainbəʦiːən/
Add to word list
mit berücksichtigen
to include , to involve
Wir müssen natürlich den Aspekt der Finanzierbarkeit in unsere Überlegungen einbeziehen.
Of course we will have to take into account the question of whether it is financially feasible.
Ein guter Lehrer bezieht alle Schüler in den Unterricht mit ein.