nemet_8_2 Flashcards

(324 cards)

1
Q

Ön tévedett.

A

Sie haben sich geirrt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ön túl sokat dolgozott.

A

Sie haben zu viel gearbeitet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ön nagyon szépen játszott.

A

Sie haben sehr schön gespielt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ön jól Ismerte Klein urat.

A

Sie haben Herrn Klein sehr gut gekannt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ön tetszett annak a hölgynek.

A

Sie haben der Dame gefallen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ezt Ön mondta, nem én.

A

Das haben Sie gesagt, nicht ich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Önnek megint szerencséje volt.

A

Sie haben wieder Glück gehabt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

De Ön folytatta a vitát.

A

Aber Sie haben die Diskussion fortgesetzt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ön megölte a feleségét.

A

Sie haben ihre Frau getötet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ezt Ön is nagyon jól tudta.

A

Das haben auch Sie sehr gut gewusst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Uram, Ön túl sokat ivott!

A

Mein Herr, Sie haben zu viel getrunken!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ön mindent megértett?

A

Haben Sie alles verstanden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ön már mindent elmondott?

A

Haben Sie schon alles erzählt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ön is hallott valamit erről?

A

Haben Sie auch etwas darüber gehört?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ismerte Ön azt az embert?

A

Haben Sie den Mann gekannt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Értette Ön a kérdést?

A

Haben Sie die Frage verstanden?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Uram, Ön kifizette már a számlát?

A

Mein Herr, haben Sie die Rechnung schon bezahlt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ön építette ezt a szép házat?

A

Haben Sie dieses schöne Haus gebaut?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ön mindent látott?

A

Haben Sie alles gesehen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

És Ön mit hallott?

A

Und was haben Sie gehört?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

És Ön elfogadta ezt?

A

Und das haben Sie angenommen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Mikor jött Ön tegnap haza?

A

Waön sind Sie gestern nach Hause gekommen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ön veszítette el ezt a pénztárcát?

A

Haben Sie diese Geldtasche verloren?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ismerte Ön a valódi okokat?

A

Haben Sie die wirklichen Gründe gekannt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Mikor küldte el Ön a pénzt?
Wann haben Sie das Geld abgeschickt?
26
Ön talán nem tudta ezt.
Vielleicht haben Sie das nicht gewusst.
27
Ön nem értette a kérdésemet.
Sie haben meine Frage nicht verstanden.
28
Ön egyáltalán nem zavart.
Sie haben mich gar nicht gestört.
29
Ön ilyet még sosem látott.
Sowas haben Sie noch nie gesehen.
30
Ön még nem találkozott velük.
Sie haben sie noch nicht getroffen.
31
Ön biztosan nem gondolt erre.
Sie haben daran sicher nicht gedacht.
32
Ön nem válaszolt a kérdésemre.
Sie haben auf meine Frage nicht geantwortet.
33
Ön még nem fizette a számlát.
Sie haben die Rechnung noch nicht bezahlt.
34
Ön valóban nem tévedett.
Sie haben sich wirklich nicht geirrt.
35
Önnek erre nem volt szüksége.
Das haben Sie nicht gebraucht.
36
Miért nem hívott Ön orvost?
Warum haben Sie keinen Arzt gerufen?
37
Hogy-hogy nem gondolt erre?
Wieso haben Sie daran nicht gedacht?
38
Ön nem tudott erről?
Haben Sie davon nicht gewusst?
39
Ön nem olvasta az újságokat?
Haben Sie die Zeitungen nicht gelesen?
40
Ön nem hallotta a híreket?
Haben Sie die Nachrichten nicht gehört?
41
Ön még nem vacsorázott?
Haben Sie noch nicht zu Abend gegessen?
42
Sosem volt még ebben a városban?
Sind Sie noch nie in dieser Stadt gewesen?
43
Nem felejtette el a telefonszámomat?
Haben Sie meine Telefonnummer nicht vergessen?
44
Ön nem aludt jól ma éjjel?
Haben Sie heute Nacht nicht gut geschlafen?
45
Ön nem érzi itt jól magát nálunk?
Fühlen Sie sich nicht wohl hier bei uns?
46
Köszönjük, már ettünk.
Danke, wir haben schon gegessen.
47
Mi is nagyon örültünk ennek.
Auch wir haben uns darüber sehr gefreut.
48
Meghívtuk legjobb barátainkat.
Wir haben unsere besten Freunde eingeladen.
49
Éppen téged kerestünk.
Wir haben eben dich gesucht.
50
Nagyon jól éreztük magunkat.
Wir haben uns sehr wohl gefühlt.
51
Akkor már mindent tudtunk.
Da haben wir schon alles gewusst.
52
Ezt mi magunk csináltuk.
Das haben wir selbst gemacht.
53
Tegnap mindent elintéztünk.
Gestern haben wir alles erledigt.
54
Már egy órája vártunk rá.
Wir haben schon eine Stunde auf sie gewartet.
55
Küldtünk Péternek képeslapot.
Wir haben Peter eine Ansichtskarte geschickt.
56
Minden este együtt játszottunk.
Jeden Abend haben wir zusammen gespielt.
57
Sajnos mi is megöregedtünk.
Leider sind wir auch alt geworden.
58
Ma reggel már találkoztunk.
Heute früh haben wir uns schon getroffen.
59
Éltünk és reméltünk.
Wir haben gelebt und gehofft.
60
Mi is így gondoltuk.
Auch wir haben es so gedacht.
61
Nehéz feladatot kaptunk.
Wir haben eine schwere Aufgabe bekommen.
62
A könyveket a székre tettük.
Wir haben die Bücher auf den Stuhl gelegt.
63
Sétáltunk egy kicsit a faluban,
Wir sind ein bisschen im Dorf spaziert.
64
írtunk nekik egy hosszú levelet.
Wir haben ihnen einen langen Brief geschrieben.
65
Valahogy szereztünk két jegyet.
Irgendwie haben wir zwei Karten besorgt.
66
Tegnap gyalog jöttünk haza.
Gestern sind wir zu Fuß nach Hause gekommen.
67
Mi is ugyanezt mondtuk.
Wir haben auch das gleiche gesagt.
68
Maradtunk még két napot.
Wir sind noch zwei Tage geblieben.
69
Vettünk még valamit?
Haben wir noch etwas gekauft?
70
Mennyit fizettünk ezért?
/Wie viel haben wir dafür bezahlt?
71
Talán túl korán jöttünk?
Sind wir vielleicht zu früh gekommen?
72
Vettünk anyádnak ajándékot?
Haben wir deiner Mutter ein Geschenk gekauft?
73
Hová tettük azt a táskát?
Wohin haben wir die Tasche gelegt?
74
Mikor találkoztunk utoljára?
Wann haben wir uns das letzte Mal getroffen?
75
Sajnos nem volt elég pénzünk.
Leider haben wir nicht genug Geld gehabt.
76
Ezért nem fizettünk semmit.
Dafür haben wir nichts bezahlt.
77
Mindenhol kerestük, de nem találtuk sehol.
Wir haben es überall gesucht, aber wir haben es nirgendwo gefunden
78
Akkor még semmit nem tudtunk.
Damals haben wir noch nichts gewusst.
79
Erre mi sem gondoltunk.
Daran haben auch wir nicht gedacht.
80
Még nem találkoztunk velük.
Wir haben sie noch nicht getroffen.
81
Sosem veszekedtünk.
Wir haben nie gestritten.
82
Nem felejtettük el.
Wir haben es nicht vergessen.
83
Nem fogadtuk el ezt a választ,
Wir haben diese Antwort nicht angenommen.
84
így mi sem maradtunk tovább.
So sind wir auch nicht länger geblieben.
85
Mi nem hallottunk semmit.
Wir haben nichts gehört.
86
Ennek mi sem örültünk.
Darüber haben wir uns auch nicht gefreut.
87
Ezért nem fizettük ki a számlát.
Darum haben wir die Rechnung nicht bezahlt.
88
Egy szót sem hittünk el neki.
Wir haben ihm kein Wort geglaubt.
89
Nem találkoztunk már valahol?
Haben wir uns nicht irgendwo getroffen?
90
Mióta nem láttuk egymást?
Seit wann haben wir uns nicht gesehen?
91
Miért nem kaptuk meg a pénzünket?
Warum haben wir unser Geld nicht bekommen?
92
Miért nem tudtunk mi semmit erről?
Warum haben wir darüber nichts gewusst?
93
Nem volt igazunk?
Haben wir nicht Recht gehabt?
94
Miért nem jöttünk korábban?
Warum sind wir nicht früher gekommen?
95
Nem zavartunk benneteket?
Haben wir euch nicht gestört?
96
Nem jöttünk túl későn?
Sind wir nicht zu spät gekommen?
97
Ti sokkal jobban játszottatok.
Ihr habt viel besser gespielt.
98
Már túl sokat ittatok ma.
Ihr habt heute schon zu viel getrunken.
99
Valóban nagyon szépen dolgoztatok.
Ihr habt wirklich sehr schön gearbeitet.
100
Ezt már annyiszor mondtátok.
Das habt ihr so oft gesagt.
101
Megittátok már az összes bort.
Ihr habt schon den ganzen Wein getrunken.
102
Ezt nekem megígértétek!
Das habt ihr mir versprochen!
103
Már megint elfelejtettétek!
Ihr habt es schon wieder vergessen!
104
Túl hangosan beszéltetek.
Ihr habt zu laut gesprochen.
105
Talán túl erősen nyomtátok.
Vielleicht habt ihr es zu stark gedrückt.
106
Ti is öregebbek lettetek.
Ihr seid auch älter geworden.
107
Könnyű kérdést kaptatok.
Ihr habt eine leichte Frage bekommen.
108
Megint túl későn jöttetek.
Ihr seid wieder zu spät gekommen.
109
Elmagyaráztatok neki mindent?
Habt ihr ihr alles erklärt?
110
Már ismertétek egymást?
Habt ihr schon einander gekannt?
111
Megkaptátok a pénzeteket?
Habt ihr euer Geld bekommen?
112
Felírtátok a címünket?
Habt ihr unsere Adresse aufgeschrieben?
113
Láttátok azt az embert?
Habt ihr den Mann gesehen?
114
És ezt elhittétek neki?
Und das habt ihr ihm geglaubt?
115
Melyik szobában aludtatok?
In welchem Zimmer habt ihr geschlafen?
116
Kivel beszéltetek erről?
Mit wem habt ihr darüber gesprochen?
117
Beszéltetek már valakivel?
Habt ihr schon mit jemandem gesprochen?
118
Együtt aludtatok?
Habt ihr zusammen geschlafen?
119
Hánykor keltetek ma reggel?
Um wie viel Uhr seid ihr heute früh aufgestanden?
120
Az összes sört megittátok?
Habt ihr das ganze Bier getrunken?
121
Elhoztatok mindent?
Habt ihr alles mitgebracht?
122
Voltatok már a szomszédoknál?
Seid ihr schon bei den Nachbarn gewesen?
123
Megértettétek a problémát?
Habt ihr das Problem verstanden?
124
Meddig tanultatok németül?
Wie lange habt ihr Deutsch gelernt?
125
Voltatok idén külföldön?
'Seid ihr dieses Jahr im Ausland gewesen?
126
Mikor fejeztétek be a munkát?
Wann habt ihr die Arbeit beendet?
127
Honnan jöttetek most?
Woher seid ihr jetzt gekommen?
128
Meddig maradtatok tegnap náluk?
Wie lange seid ihr gestern bei ihnen geblieben?
129
Jól éreztétek magatokat?
Habt ihr euch wohl gefühlt?
130
Jó helyetek volt?
Habt ihr einen guten Platz gehabt?
131
Hová tettétek a pénzt?
Wohin habt ihr das Geld gelegt?
132
Egyedül építettétek az egész házat?
Habt ihr das ganze Haus allein gebaut?
133
Már mindent megpróbáltatok?
Habt ihr schon alles versucht?
134
Ti sem lettetek fiatalabbak.
Ihr seid auch nicht jünger geworden.
135
Ma még semmit nem ettetek.
Heute habt ihr noch nichts gegessen.
136
Egyáltalán nem zavartatok bennünket.
Ihr habt uns gar nicht gestört.
137
Még nem mondtatok el semmit.
Ihr habt uns noch nichts erzählt.
138
Sosem voltatok őszinték hozzám.
Ihr seid nie aufrichtig zu mir gewesen.
139
Sajnos erre ti sem gondoltatok.
Leider habt ihr daran auch nicht gedacht.
140
Nem keltetek elég korán.
Ihr seid nicht früh genug aufgestanden.
141
Sosem segítettetek nekem.
Ihr habt mir nie geholfen.
142
Tegnap valahogy nem tetszettetek nekem.
Gestern habt ihr mir irgendwie nicht gefallen.
143
Nem felejtettétek el?
Habt ihr es nicht vergessen?
144
Miért nem mondtátok előbb?
Warum habt ihr es nicht früher gesagt?
145
Miért nem használtátok a kocsimat?
Warum habt ihr mein Auto nicht benutzt?
146
Még soha nem éreztetek ilyet?
Habt ihr so was noch nie gefühlt?
147
Miért nem jöttetek előbb haza?
Warum seid ihr nicht früher nach Hause gekommen?
148
Miért nem fogadtátok el?
Warum habt ihr das nich angenommen?
149
Nem találtátok meg a kulcsokat?
Habt ihr die Schlüssel nicht gefunden?
150
Még nem intéztetek el mindent?
Habt ihr noch nicht alles erledigt?
151
Nem találkoztatok még soha?
Habt ihr euch noch nie getroffen?
152
Nem ittatok még eleget?
Habt ihr noch nicht genug getrunken?
153
Nem láttátok Pétert valahol?
Habt ihr Peter nicht irgendwo gesehen?
154
Nem analizáltátok az okokat?
Habt ihr die Gründe nicht analysiert?
155
Nem aludtatok még?
Habt ihr noch nicht geschlafen?
156
Meghívtak néhány jó barátot.
Sie haben ein paar gute Freunde eingeladen.
157
Nem voltak gyermekeik.
Sie haben keine Kinder gehabt.
158
Gyakran dolgoztak külföldön.
Sie haben oft im Ausland gearbeitet.
159
Csak egy pohár tejet ittak.
Sie haben nur ein Glas Milch getrunken.
160
Nagyon jó eredményeik voltak.
Sie haben sehr gute Resultate gehabt.
161
Ők tanítottak engem németül.
Sie haben mich Deutsch gelehrt.
162
A szülei keveset kerestek.
Seine Eltern haben wenig verdient.
163
Jól ismertek benneteket.
Sie haben euch gut gekannt.
164
Évekig a szülőknél laktak.
Jahrelang haben sie bei den Eltern gewohnt.
165
Már mindenki aludt a házban.
Im Haus haben schon alle geschlafen.
166
A diákok sokat olvastak erről.
Die Studenten haben viel darüber gelesen.
167
És ők adták ehhez a pénzt.
Und sie haben das Geld dazu gegeben.
168
A tenger partján feküdtek.
Sie haben an der Küste des Meeres gelegen.
169
Mindent elmagyaráztak nekünk.
Sie haben uns alles erklärt.
170
Építettek egy nagy áruházat.
Sie haben ein großes Warenhaus gebaut.
171
Éppen most kezdték a munkát.
Gerade jetzt haben sie die Arbeit begonnen.
172
Gyakran segítettek nekünk.
Sie haben uns oft geholfen.
173
Már aludtak a gyerekek.
Die Kinder haben schon geschlafen.
174
Melyik szobában aludtak?
In welchem Zimmer haben sie geschlafen?
175
Mikor hozták a leveleket?
Wann haben Sie die Briefe gebracht?
176
Jól aludtak a gyerekek?
Haben die Kinder gut geschlafen?
177
Hány napig maradtak nálatok?
Wie viele Tage sind sie bei euch geblieben?
178
Visszajöttek már a vendégek?
Sind die Gäste schon zurückgekommen?
179
Meddig éltek együtt?
Wie lange haben sie zusammen gelebt?
180
Írtak már neked ?
Hab# sie dir schon geschrieben?
181
Befejezték a próbát?
Haben sie die Probe beendet?
182
Mit jelentettek azok a szavak?
Was haben die Worte bedeutet?
183
Mindenki jól érzte magát?
Haben sich alle wohl gefühlt?
184
És ezek mennyibe kerültek?
Und wie viel haben diese gekostet?
185
Mindenki hazament már?
Sind alle schon nach Hause gegangen?
186
És ők ezt elhitték?
Und das haben sie geglaubt?
187
Nem mosakodtak túl gyakran.
Sie haben sich nicht zu oft gewaschen.
188
Nem emlékeztek semmire.
Sie haben sich an nichts erinnert.
189
Fél évig nem dolgoztak.
Ein halbes Jahr haben sie nicht gearbeitet.
190
Nem mondtak nekünk semmit.
Sie haben uns nichts gesagt.
191
Már három hete nem látták egymást.
Sie haben sich schon drei Wochen nicht gesehen.
192
Sokáig nem beszéltek egymással.
Sie haben lange nicht miteinander gesprochen.
193
Ők sem tudtak erről.
Sie haben darüber auch nicht gewusst.
194
A gyerekek sosem voltak egyedül.
Die Kinder sind nie allein gewesen.
195
A lányok még nem láttak ilyet.
Die Mädchen haben so was noch nicht gesehen.
196
Nem hittek ebben a politikában.
Sie haben nicht an diese Politik geglaubt.
197
Nem folytatták a vitát.
Sie haben die Diskussion nicht fortgesetzt.
198
Ezek semmit nem jelentettek nekem.
Diese haben mir nichts bedeutet.
199
A szülőktől semmit sem kaptak.
Von den Eltern haben sie nichts bekommen.
200
Az orvosok nem ígértek semmit.
Die Ärzte haben nichts versprochen.
201
Ezek a dolgok nekem sem tetszettek.
Diese Sachen haben auch mir nicht gefallen.
202
Ők sem tudtak a dologról?
Haben sie über die Sache auch nicht gewusst?
203
Nem tetszettek neked a képek?
Haben dir die Bilder nicht gefallen?
204
Nem féltek egyedül a gyerekek?
Haben die Kinder allein keine Angst gehabt?
205
Nem aludtak még?
Haben sie noch nicht geschlafen?
206
Nem kapták meg a pénzüket?
Haben sie ihr Geld nicht bekommen?
207
Miért nem keltek még fel?
Warum sind sie noch nicht aufgestanden?
208
Miért nem tanultak többet?
Warum haben Sie nicht mehr gelernt?
209
Miért nem jöttek még haza?
Warum sind sie noch nicht nach Hause gekommen?
210
Miért nem adtak számlát?
Warum haben sie keine Rechnung gegeben?
211
Miért nem érezték jól magukat?
Warum haben sie sich nicht wohl gefühlt?
212
Miért nem mondtak semmit az orvosok?
Warum haben die Ärzte nichts gesagt?
213
Önök most egy új munkát kaptak.
Sie haben jetzt eine neue Arbeit bekommen.
214
Önök kapták a legjobb asztalt.
Sie haben den besten Tisch bekommen.
215
Önök már sokszor segítettek nekünk.
Sie haben uns schon vielmals geholfen.
216
Önök ezt megígérték nekem.
Das haben Sie mir versprochen.
217
Önök túl későn jöttek.
Sie sind zu spät gekommen.
218
Ezt Önök is jól tudták.
Das haben Sie auch gut gewusst.
219
Önök nagyon ügyesen csinálták.
Sie haben es sehr geschickt gemacht.
220
Önök is hallottak mindent.
Sie haben auch alles gehört.
221
Önök biztosan korán keltek.
Sie sind sicher früh aufgestanden.
222
Önök ma csomagot kaptak.
Sie haben heute ein Paket bekommen.
223
Önök nagyon szépen dolgoztak.
Sie haben sehr schön gearbeitet.
224
Ma Önök játszottak jobban.
Heute haben Sie besser gespielt.
225
Önöknek teljesen igazuk volt.
Sie haben ganz Recht gehabt.
226
Ezt Önök akkor garantálták nekünk.
Das haben Sie uns damals garantiert.
227
Önök kerestek engem?
Haben Sie mich gesucht?
228
Önök voltak itt tegnapelőtt?
Sind Sie vorgestern hier gewesen?
229
Önök is is láttak mindent?
Haben auch Sie alles gesehen?
230
Mikor kezdték Önök a munkát?
Wann haben Sie die Arbeit begonnen?
231
Hol találkoztak Önök először?
Wo haben Sie sich zum ersten Mal getroffen?
232
Önök ezt így képzelték?
Haben Sie sich das so vorgestellt?
233
Önök építették ezt az épületet?
Haben Sie dieses Gebäude gebaut?
234
Sokáig vártak, uraim?
Haben Sie lange gewartet, meine Herren?
235
Önök ismerték már egymást?
Haben Sie sich schon gekannt?
236
Hol hallották ezt Önök?
Wo haben Sie das gehört?
237
Mikor voltak utoljára Magyarországon?
Wann sind Sie zum letzten Mal in Ungarn gewesen?
238
Önök telefonáltak ma reggel?
Haben Sie heute früh telefoniert?
239
Értették Önök a kérdésemet?
Haben Sie meine Frage verstanden?
240
Önök mindent megértettek?
Haben Sie alles verstanden?
241
Hogy érezték nálunk magukat?
Wie haben Sie sich bei uns gefühlt?
242
Önöknek most nem volt szerencséjük.
Jetzt haben Sie kein Glück gehabt.
243
Önök ma nem játszottak jól.
Sie haben heute nicht gut gespielt.
244
Önök nem zavartak bennünket.
Sie haben uns nicht gestört.
245
Önök még nem válaszoltak.
Sie haben noch nicht geantwortet.
246
Önök nem tudták a helyes választ.
Sie haben die richtige Antwort nicht gewusst
247
Önök nem pihentek eleget.
Sie haben nicht genug geruht.
248
Önök ezt nem mondták nekem.
Sie haben es mir nicht gesagt.
249
Önök még nem találkoztak egymással.
Sie haben einander noch nicht getroffen.
250
Sajnos Önök nem gondoltak erre.
Leider haben Sie daran nicht gedacht.
251
Önök még nem fejezték be a munkát.
Sie haben die Arbeit noch nicht beendet.
252
Önök nem tudtak erről?
Haben Sie davon nicht gewusst?
253
Önök nem emlékeztek már erre?
Haben Sie sich daran nicht erinnert?
254
Önök nem láttak itt senkit?
Haben Sie hier niemanden gesehen?
255
Önök még sosem találkoztak?
Haben Sie sich noch nie getroffen?
256
Önök nem olvasták az újságban?
Haben Sie es in der Zeitung nicht gelesen?
257
Önök nem hallottak valamit?
Haben Sie nicht etwas gehört?
258
Még nem voltak Magyarországon?
Sind Sie noch nie in Ungarn gewesen?
259
Miért nem küldték el a pénzt?
Warum haben Sie das Geld nicht abgeschickt?
260
Miért nem mondták ezt nekem?
Warum haben Sie mir das nicht gesagt?
261
Láttad?
Hast du das gesehen?
262
Láttam.
Ich habe das gesehen.
263
Hallottad?
Hast du das gehört?
264
Hallottam.
Ich habe es gehört.
265
Értetted?
Hast du das verstanden?
266
Értettem.
Ich habe es verstanden.
267
Szerettél?
Hast du mich geliebt?
268
Szerettelek.
Ich habe dich geliebt.
269
Tudtad?
Hast du das gewusst?
270
Tudtam.
Ich habe das gewusst.
271
Nem láttad?
Hast du das nicht gesehen?
272
Nem láttam.
Ich habe das nicht gesehen.
273
Nem hallottad?
Hast du das nicht gehört?
274
Nem hallottam
Ich habe das nicht gehört.
275
Nem értetted?
Hast du nicht verstanden?
276
Nem értettem?
Ich habe nicht verstanden.
277
Nem szerettél?
Hast du mich nicht geliebt?
278
Nem szerettelek.
Ich habe dich nicht geliebt.
279
Tudtad?
Hast du das gewusst?
280
Nem tudtam.
Ich habe das nicht gewusst.
281
Neked mindig szerencséd volt.
Du hast immer Glück gehabt.
282
Még mindig találtam hibákat.
Ich habe noch immer Fehler gefunden.
283
Mindig tetszett a nőknek.
Er hat den Frauen immer gefallen.
284
Ez túl sokba került nekünk.
Das hat uns zu viel gekostet.
285
Valaki ellopta a pénztárcámat.
Jemand hat meine Geldtasche gestohlen.
286
Sokat beszéltünk erről.
Wir haben darüber viel gesprochen.
287
Lefordítottam az egészet.
Ich habe das Ganze übersetzt.
288
Megpróbáltam még egyszer.
Ich habe es noch einmal versucht.
289
Tegnap sokat gondoltam Rád.
Gestern habe ich viel an Dich gedacht.
290
Hoztam egy pohár vizet.
Ich habe ein Glas Wasser geholt.
291
Te tévedtél, nem én.
Du hast dich geirrt, nicht ich.
292
Valahol itt laktak.
Sie haben hier irgendwo gewohnt.
293
Nagyon jól ismertem már őt.
Ich habe ihn schon sehr gut gekannt.
294
Hogy képzelted ezt az egészet?
Wie hast du dir das Ganze vorgestellt?
295
Miért mentél olyan hamar haza?
Warum bist du so schnell nach Hause gegangen?
296
Hogy tetszett az új tanár?
Wie hat dir der neue Lehrer gefallen?
297
Hová tettétek a jegyeket?
Wohin habt ihr die Karten gelegt?
298
Mikor jöttek haza a lányok?
Wann sind die Mädchen nach Hause gekommen?
299
Maradtatok még egy kicsit?
Seid ihr noch ein bisschen geblieben?
300
Ezt miért kérdezted?
Warum hast du das gefragt?
301
Mi maradt még otthon?
Was ist noch zu Hause geblieben?
302
Anya, mit főztél ma nekünk?
Mutti, was hast du uns heute gekocht?
303
Sokáig vártál rám?
Hast du lange auf mich gewartet?
304
Mit jelentettem én neked?
Was habe ich dir bedeutet?
305
Én nem ígértem semmit Önnek.
Ich habe Ihnen nichts versprochen.
306
Nekem sem tetszett ez az egész.
Das Ganze hat auch mir nicht gefallen.
307
Nem, még nem aludtam,
Nein, ich habe noch nicht geschlafen.
308
így mi sem maradtunk tovább.
So sind wir auch nicht länger geblieben.
309
Ön nem a kérdésemre válaszolt.
Sie haben nicht auf meine Frage geantwortet.
310
Őt még nem ismertem.
Ich habe sie noch nicht gekannt.
311
Még nem mondtatok el semmit.
Ihr habt noch nichts erzählt.
312
Várj, még nem fizettünk.
Warte mal, wir haben noch nicht bezahlt.
313
Még soha nem hallottam ilyet.
Ich habe so was noch nie gehört.
314
Nem felejtettünk el, csak nem volt időnk meglátogatni.
Wir haben dich nicht vergessen, nur hatten wir keine Zeit dich zu besuchen.
315
Miért nem mondtál el azonnal mindent?
Warum hast du nicht sofort alles erzählt?
316
Nem maradt itt senki?
Ist niemand hier geblieben?
317
Te ezt nem így érezted?
Hast du das nicht so gefühlt?
318
Nem került ez túl sokba?
Hat das nicht zu viel gekostet?
319
Nem mondtam ezt százszor neked?
Habe ich es dir nicht hundertmal gesagt?
320
Biztosan nem tévedtünk?
Haben wir uns sicher nicht geirrt?
321
Nem kaptatok még semmit?
Habt ihr noch nichts bekommen?
322
Nem volt más témátok?
Habt ihr kein anderes Thema gehabt?
323
Nem érdekel ez a könyv?
Interessiert dich dieses Buch nicht?
324
Miért nem látogattatok meg bennünket?
Warum habt ihr uns nicht besucht?