nemet_9_2 Flashcards

1
Q

Én mindent megpróbáltam volna.

A

Ich hätte alles versucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ennek én is nagyon örültem volna.

A

Darüber hätte ich mich auch sehr gefreut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Én gyorsan befejeztem volna a vitát.

A

Ich hätte den Streit schnell beendet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Szívesen játszottam volna vele.

A

Ich hätte gern mit ihm gespielt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Én gondoltam volna rád.

A

Ich hätte an dich gedacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Én lettem volna a legboldogabb.

A

Ich wäre der glücklichste gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Én óvatosabb lettem volna.

A

Ich wäre vorsichtiger gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Később mindent megmagyaráztam volna.

A

Später hätte ich alles erklärt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Lett volna egy jobb ötletem.

A

Ich hätte eine bessere Idee gehabt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Én biztosan hívtam volna egy orvost.

A

Ich hätte sicher einen Arzt gerufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Egy jó barátra lett volna szükséged.

A

Du hättest einen guten Freund gebraucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nagy hibát csináltál volna.

A

Du hättest einen großen Fehler gemacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Nekem úgy is jó lett volna.

A

Für mich wäre es auch so gut gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Egy ilyen orvos mindent megtett volna.

A

Ein solcher Arzt hätte alles getan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Az talán még jobb lett volna.

A

Das wäre vielleicht noch besser gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Anyád biztosan megtalálta volna azt a levelet.

A

Deine Mutter hätte den Brief sicher gefunden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Szörnyű baleset lett volna.

A

Es wäre ein schrecklicher Unfall gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Neked is tetszett volna az a lány.

A

Das Mädchen hätte auch dir gefallen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

így túl könnyű lett volna a válasz.

A

So wäre die Antwort zu leicht gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A segítségük sokat jelentett volna.

A

Ihre Hilfe hätte uns viel bedeutet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Minket minden érdekelt volna.

A

Uns hätte alles interessiert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Úgy minden sokkal egyszerűbb lett volna. <£?

A

So wäre alles viel einfacher gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ő ezt maga elintézte volna.

A

Das hätte er selbst erledigt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ez túl szép lett volna.

A

Das wäre zu schön gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Mégis megtette volna nekünk.

A

Trotzdem hätte er das für uns getan.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Ez lett volna a helyes válasz.

A

Das wäre die richtige Antwort gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Ő persze mindent megígért volna.

A

Er hätte natürlich alles versprochen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Ez nagyon nagy hiba lett volna.

A

Das wäre ein sehr großer Fehler gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Ezt Ön is megértette volna.

A

Das hätten Sie auch verstanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Ez így nagyon veszélyes lett volna.

A

So wäre das sehr gefährlich gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Együtt vacsoráztunk volna.

A

Wir hätten zusammen zu Abend gegessen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Ezt a filmet mi is szívesen megnéztük volna.

A

Diesen Film hätten wir auch gern gesehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

A pontos cím nagyon fontos lett volna.

A

Die genaue Adresse wäre sehr wichtig gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Több pénzért mi is többet dolgoztunk volna.

A

Für mehr Geld hätten wir auch mehr gearbeitet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Nagyon fáztunk volna odakint.

A

Draußen hätten wir sehr gefroren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Egyébként a legroszabb helyeket kaptátok volna.

A

Sonst hättet ihr die schlechtesten Plätze bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Ehhez még sok pénzre lett volna szükségük.

A

Dazu hätten sie noch viel Geld gebraucht

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Ez lett volna a legnagyobb hiba!

A

Das wäre der größte Fehler gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

A pénzt ők garantálták volna.

A

Das Geld hätten sie garantiert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Az is a mi problémánk lett volna.

A

Das wäre auch unser Problem gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Ott érdekes feladatokat kaptak volna.

A

Dort hätten sie interessante Aufgaben bekommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

A szüleim biztosan megértettek volna.

A

Meine Eltern hätten mich sicher verstanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Ezek nagy problémák lettek volna számunkra.

A

Das wären für uns große Probleme gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Miért mondtam volna ilyet?

A

Warum hätte ich so was gesagt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Mire kellett volna nekem a pénz?

A

Wofür hätte ich das Geld gebraucht?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Miért tettem volna ezt?

A

Warum hätte ich das getan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Mire lett volna valóban szükségem?

A

Was hätte ich wirklich gebraucht?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Annak örültél volna, ugye?

A

Darüber hättest du dich gefreut, nicht wahr?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Ezt te is akartad volna?

A

Hättest du das auch gewollt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Te ezt elhitted volna neki?

A

Hättest du ihm das geglaubt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Te mit tettél volna a helyemben?

A

Was hättest du an meiner Stelle getan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Te mit mondtál volna nekik?

A

Was hättest du ihnen gesagt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Te mit tettél volna egy hasonló esetben?

A

Was hättest du in einem ähnlichen Fall getan?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Te emlékeztél volna erre ilyen hosszú idő után?

A

Hättest du dich nach einer so langen Zeit daran erinnert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Te válaszoltál volna egy ilyen kérdésre?

A

Hättest du auf eine solche Frage geantwortet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Mi érdekelt volna még téged?

A

Was hätte dich noch interessiert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Ki kontrolállta volna ezt az egészet?

A

Wer hätte das Ganze kontrolliert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Ez lett volna mára minden?

A

Wäre das für heute alles gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Meddig tartott volna a koncert?

A

Wie lange hätte das Konzert gedauert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Ki adott volna ehhez pénzt?

A

Wer hätte dazu Geld gegeben?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Ez lett volna az a nagy probléma?

A

Wäre das das große Problem gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Ki hitte volna?

A

Wer hätte das geglaubt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Nagyon fontos lett volna az neked?

A

Wäre dir das sehr wichtig gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Mi történt volna, ha …

A

Was wäre passiert, wenn …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Ez a kérdés neked is túl nehéz lett volna?^

A

Wäre diese Frage auch dir zu schwierig gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Mennyibe került volna az egész ház?

A

Wie viel hätte das ganze Haus gekostet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Számotokra melyik lett volna a nagyobb probléma?

A

Welches wäre für euch das größere Problem gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Úgy egyszerűbben ment volna az egész?

A

Wäre das Ganze so einfacher gegangen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Talán elfelejtettük volna?

A

Hätten wir es vielleicht vergessen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Kitől kaptunk volna ennyi segítséget?

A

Von wem hätten wir so viel Hilfe bekommen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Hol kaptunk volna olcsóbban ebédet?

A

Wo hätten wir billiger Mittagessen bekommen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Ők drágábban dolgoztak volna?

A

Hätten sie teurer gearbeitet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Mennyi pénzt kaptatok volna a szüléitektől?

A

Wie viel Geld hättet ihr von euren Eltern bekommen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Meddig maradtatok volna Pesten?

A

Wie lange wäret ihr in Budapest geblieben?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Helyesek lettek volna a válaszaim?

A

Wären meine Antworten richtig gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Anyád problémát csinált volna ebből?

A

Hätte deine Mutter daraus ein Problem gemacht?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Mikor utaztak volna haza a vendégek?

A

Wann wären die Gäste nach Hause gefahren?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Ez biztosan sikerült volna nekünk?

A

Wäre das uns sicher gelungen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Hány napot maradtak volna nálatok?

A

Wie viele Tage wären sie bei euch geblieben?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Mi érdekelte volna még Önöket a városunkban?

A

Was hätte Sie noch in unserer Stadt interessiert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Te hova tetted volna azt a nagy, sárga vázát?

A

Wohin hättest du die große, gelbe Vase gestellt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Te talán mindent elhittél volna egy idegen embernek?

A

Hättest du vielleicht einem fremden Mann alles geglaubt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Én sem lettem volna egy ilyen helyzetben egészen nyugodt.

A

Auch ich wäre in einer solchen Situation nicht ganz ruhig gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Én nem mondtam volna el neki semmit.

A

Ich hätte ihm nichts erzählt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Ezt nem hittem volna.

A

Das hätte ich nicht geglaubt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Én nem folytattam volna egy ilyen beszélgetést.

A

Ich hätte ein solches Gespräch nicht fortgesetzt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Sosem hittem volna róla.

A

Das hätte ich nie von ihm geglaubt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Ezt én már nem (is) reméltem volna.

A

Ich hätte es nicht mehr gehofft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Én egy ilyen kérdésre nem válaszoltam volna.

A

Ich hätte auf eine solche Frage nicht geantwortet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Én nem adtam volna az orvosoknak ennyi pénzt.

A

Ich hätte den Ärzten nicht so viel Geld gegeben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

A segítséged nélkül sosem fejeztem volna be ezt a nehéz munkát.

A

Ohne deine Hilfe hätte ich diese schwierige Arbeit nie beendet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Ezt te nem értetted volna meg.

A

Das hättest du nicht verstanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Ennyi pénz nem lett volna elég.

A

So viel Geld wäre nicht genug gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

A másik sem lett volna sokkal jobb.

A

Das andere wäre auch nicht viel besser gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

A másik sem került volna sokkal többe.

A

Das andere hätte auch nicht viel mehr gekostet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Nekem ez sosem sikerült volna.

A

Das wäre mir nie gelungen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Ez a dolog néhány évvel ezelőtt

A

Diese Sache wäre vor einigen Jahren noch nicht möglich gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

még nem lett volna lehetséges.

A

Er hätte davon nichts verstanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Nem értett volna ebből semmit.

A

Nichts wäre wichtiger als das gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Semmi nem lett volna ennél fontosabb.

A

Wir wären vergebens gekommen, am Freitag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Hiába jöttünk volna, pénteken semmiképp nem lettek volna otthon.

A

wären sie keineswegs zu Hause gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Ennyiért ti sem adtatok volna el egy ilyen jó autót

A

Für so viel Geld hättet auch ihr ein so gutes Auto nicht verkauft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Ön nem lett volna egyedül ezzel a problémával.

A

Sie wären mit diesem Problem nicht allein gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Ez egyáltalán nem lett volna helyes.

A

Das wäre gar nicht richtig gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Számunkra ezek a kérdések nem jelentettek volna problémát.

A

Für uns hätten diese Fragen keine Probleme bedeutet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Sajnos ez nem az első eset lett volna.

A

Leider wäre das nicht der erste Fall gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Egyébként talán sosem találkoztunk volna.

A

Sonst hätten wir uns vielleicht nie getroffen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Nagy kár lett volna érte!

A

Es wäre sehr schade darum gewesen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Ez így nem lett volna egészen pontos.

A

Das wäre so nicht ganz genau gewesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Magad nem vettél volna neki semmit.

A

Selbst hättest du ihr nichts gekauft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Nem lett volna szép tőled!

A

Das wäre nicht schön von dir gewesen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Ilyen időben én sem utaztam volna el.

A

Bei solchem Wetter wäre ich auch nicht verreist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Péter ezt biztosan nem felejtette volna el!

A

Peter hätte das sicher nicht vergessen!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Mi így nem folytattuk volna a munkát.

A

So hätten wir die Arbeit nicht fortgesetzt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Azok valóban nem kerültek volna túl sokba.

A

Die hätten wirklich nicht zu viel gekostet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Ezzel az új tanárral nekik is sok problémájuk lett volna.

A

Mit diesem neuen Lehrer hätten auch sie viele Probleme gehabt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Nem értették volna meg az életstílusát.

A

Sie hätten seinen Lebensstil nicht verstanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Ön sosem felejtette volna el azt a csodálatos estét.

A

Sie hätten den wunderbaren Abend nie vergessen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Nem lett volna igazam?

A

Hätte ich nicht Recht gehabt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Nem zavartalak volna tegnap este?

A

Hätte ich dich gestern Abend nicht gestört?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Talán nem tetszettem volna anyádnak?

A

Hätte ich vielleicht deiner Mutter nicht gefallen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Nem lettem volna egy ideális férj?

A

Wäre ich nicht ein idealer Mann gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Én talán nem segítettem volna szívesen neked?

A

Hätte ich dir vielleicht nicht gern geholfen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Nem lett volna más témád?

A

Hättest du kein anderes Thema gehabt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

Te nem lettél volna ezzel teljesen elégedett?

A

Wärest du damit nicht ganz zufrieden gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Nem lett volna segítségre szükséged?

A

Hättest du keine Hilfe gebraucht?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Te nem lettél volna ideges?

A

Wärest du nicht nervös gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Nem pihentél volna még egy kicsit?

A

Hättest du nicht noch ein bisschen geruht?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Nem lett volna ott neked rossz teljesen egyedül?

A

Wäre das für dich dort ganz allein nicht schlecht gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Nem lett volna együtt sokkal könnyebb?

A

Wäre es zusammen nicht viel leichter gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Nem érezted volna nálunk jobban magad?

A

Hättest du dich bei uns nicht besser gefühlt?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

Nem lett volna ez már korábban is lehetséges?

A

Wäre das nicht schon auch früher möglich gewesen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

Nem került volna az túl sokba?

A

Hätte das nicht zu viel gekostet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Nem lett volna neked túl nehéz az új munka? ‘

A

Wäre dir die neue Arbeit nicht zu schwer gewesen?

135
Q

Tehát ti most nem kaptatok volna ajándékot?

A

Hättet ihr also jetzt keine Geschenke bekommen?

136
Q

Nem így lett volna minden a legegyszerűbb?

A

Wäre alles nicht so am einfachsten gewesen?

137
Q

Nem maradtatok volna még egy napot?

A

Wäret ihr nicht noch einen Tag geblieben?

138
Q

Nem lett volna mégis úgy jobb?

A

Wäre es nicht so trotzdem besser gewesen?

139
Q

Te erre nem gondoltál volna?

A

Hättest du daran nicht gedacht?

140
Q

Te nem vettél volna a feleségednek egy szép ajándékot?

A

Hättest du deiner Frau kein schönes Geschenk gekauft?

141
Q

Nem érezték volna a gyerekek is itt jól magukat?

A

Hätten sich die Kinder hier nicht auch wohl gefühlt?

142
Q

Te nem küldtél volna pénzt egy szegény barátnak?

A

Hättest du einem armen Freund kein Geld geschickt?

143
Q

Ti nem próbáltatok volna meg mindent?

A

Hättet ihr nicht alles versucht?

144
Q

Ez nem jelentett volna neked problémát?

A

Hätte das für dich kein Problem bedeutet?

145
Q

S ez egyáltalán nem zavarta volna a feleségét?

A

Und hätte das seine Frau gar nicht gestört?

146
Q

Hölgyeim, nem kívántak volna még valamit?

A

Meine Damen, hätten Sie nicht noch was gewünscht?

147
Q

Nem jöttetek volna tegnap el velünk moziba?

A

Wäret ihr nicht gestern mit uns ins Kino gekommen?

148
Q

Nem lett volna akkor már túl késő?

A

Wäre es damals nicht schon zu spät gewesen?

149
Q

Nem lett volna jobb, ha …?

A

Wäre es nicht besser gewesen, wenn … ?

150
Q

Még sok érdekeset tudtam volna neked mutatni.

A

Ich hätte dir noch viel Interessantes zeigen können.

151
Q

Talán jobban meg kellett volna magyaráznom.

A

Vielleicht hätte ich es besser erklären müssen.

152
Q

Egyedül is meg tudtam volna csinálni.

A

Ich hätte es auch allein machen können.

153
Q

Egy egész életen át tudtalak volna szeretni.

A

Ich hätte dich über ein ganzes Leben lieben können.

154
Q

Már tegnap meg kellett volna csinálnom ezt a feladatot.

A

Ich hätte diese Aufgabe schon gestern machen müssen.

155
Q

Ennyit te is megtehettél volna.

A

So viel hättest du auch machen können.

156
Q

Erre neked is kellett volna gondolnod!

A

Daran hättest du auch denken müssen!

157
Q

Nálunk is aludhattál volna.

A

Du hättest auch bei uns schlafen können.

158
Q

Találkozhattál volna egy régi ismerőssel.

A

Du hättest einen alten Bekannten treffen können.

159
Q

Pontosabbnak kellett volna lenned.

A

Du hättest pünktlicher sein sollen.

160
Q

Kevesebb hibát is csinalhattal volna.

A

Du hättest auch weniger Fehler machen können

161
Q

Kedvesebb is lehettél volna hozzá.

A

Du hättest auch netter zu ihm sein können.

162
Q

Az Ön fia a legjobb diákunk lehetett volna.

A

Ihr Sohn hätte unser bester Student sein können.

163
Q

Könnyen meghalhattak volna.

A

Sie hätten leicht sterben können.

164
Q

Talán még várnunk kellett volna.

A

Vielleicht hätten wir noch warten müssen.

165
Q

A következő város után is tankolhattunk volna.

A

Wir hätten auch nach der nächsten Stadt tanken können.

166
Q

Több húst kellett volna vennünk.

A

Wir hätten mehr Fleisch kaufen müssen.

167
Q

Egész délután játszhattunk volna.

A

Wir hätten den ganzen Nachmittag spielen dürfen.

168
Q

Minden nap tudtunk volna találkozni.

A

Wir hätten uns jeden Tag treffen können.

169
Q

Elmehettünk volna néha egy moziba is.

A

Wir hätten manchmal auch in ein Kino gehen können.

170
Q

Ez lehetett volna a nap legjobb eredménye.

A

Das hätte das beste Resultat des Tages sein können.

171
Q

Jobb időnk is lehetett volna!

A

Wir hätten auch besseres Wetter haben können!

172
Q

Többet kellett volna tanulnotok!

A

Ihr hättet mehr lernen müssen!

173
Q

Hallgathattunk volna egy kis zenét.

A

Wir hätten ein bisschen Musik hören können.

174
Q

Az eredmények sokkal jobbak is lehettek volna.

A

Die Resultate hätten viel besser sein können.

175
Q

Meg kellett volna kérdeznetek valakit.

A

Ihr hättet jemanden fragen müssen.

176
Q

Ők ezen csak nevettek volna.

A

Sie hätten darüber nur gelacht.

177
Q

A másikért valószínűleg többet kellett volna fizetnünk.

A

Für das andere hätten wir wahrscheinlich mehr bezahlen müssen.

178
Q

Megölhették volna azt a szegény gyereket.

A

Sie hätten das arme Kind töten können.

179
Q

Találkozhattunk volna valahol.

A

Wir hätten uns irgendwo treffen können.

180
Q

Honnan tudhattam volna erről?

A

Woher hätte ich davon wissen können?

181
Q

Honnan kellett volna ezt nekem tudnom?

A

Woher hätte ich das wissen sollen?

182
Q

Meddig kellett volna ezt hallgatnom?

A

Wie lange hätte ich das anhören sollen?

183
Q

Te mit tudtál volna neki mondani?

A

Was hättest du ihm sagen können?

184
Q

Ezt egyedül is meg tudtad volna csinálni?

A

Hättest du das auch allein machen können?

185
Q

Te is tudtál volna ilyen gyorsan válaszolni?

A

Hättest du auch so schnell antworten können?

186
Q

Hogy tudtam volna őket megtalálni?

A

Wie hätte ich sie finden können?

187
Q

Talán többet kellett volna tanulnunk?

A

Hätten wir vielleicht mehr lernen müssen?

188
Q

Még aludhattunk volna egy kicsit?

A

Hätten wir noch ein bisschen schlafen können?

189
Q

Kitől kérhettünk volna még pénzt?

A

Wen hätten wir noch um Geld bitten können?

190
Q

Magatok is meg tudtátok volna csinálni?

A

Hättet ihr das auch selbst machen können?

191
Q

Mikor kellett volna készen lennetek?

A

Wann hättet ihr fertig sein müssen?

192
Q

Te mit tudtál volna nekem ajánlani?

A

Was hättest du mir empfehlen können?

193
Q

Lehetett volna még egy rövid kérdésem?

A

Hätte ich noch eine kurze Frage haben können?

194
Q

El tudtad volna képzelni?

A

hättest du dir das vorstellen können?

195
Q

Mit kellett volna a szüleinek mondanom?

A

Was hätte ich ihren Eltern sagen sollen?

196
Q

Játszhattunk volna mi is?

A

Hätten wir auch spielen dürfen?

197
Q

Onnan lehetett volna külföldre telefonálni^

A

Hätte man von dort ins Ausland telefonieren können?

198
Q

Hol tudtam volna egy ilyen csodás feleséget találni?

A

Wo hätte ich eine so wunderbare Frau finden können?

199
Q

Mennyi pénzt kellett volna szerezniük?

A

Wie viel Geld hätten sie besorgen müssen?

200
Q

Te hogy tudtad volna ezt elintézni?

A

Wie hättest du das erledigen können?

201
Q

Sokáig kellett volna még várni?

A

Hätte man noch lange warten müssen?

202
Q

Ezt a dolgot hogy tudtad volna a gyerekeidnek megmagyarázni?

A

Wie hättest du diese Sache deinen Kindern erklären können?

203
Q

Hogy kellett volna helyesen mondanom?

A

Wie hätte ich es richtig sagen sollen?

204
Q

Te meg tudtad volna tenni?

A

Hättest du das tun können?

205
Q

Hogy lehetett volna ezt korábban megtudni?

A

Wie hätte man das früher erfahren können?

206
Q

Kaphattunk volna még két csésze kávét?

A

Hätten wir noch zwei Tassen Kaffee bekommen können?

207
Q

A ház előtt is megállhattunk volna?

A

Hätten wir auch vor dem Haus anhalten dürfen?

208
Q

Mikor kellett volna választ adnod?

A

Wann hättest du eine Antwort geben müssen?

209
Q

Ki tudott volna nekik segíteni?

A

Wer hätte ihnen helfen können?

210
Q

Hogy tudtad volna ezt elképzelni?

A

Wie hättest du dir das vorstellen können?

211
Q

Hogy tudtunk volna három gyerekkel egy ilyen régi, kis lakásban lakni?

A

Wie hätten wir mit drei Kindern in einer so alten, kleinen Wohnung wohnen können?

212
Q

Sosem tudtam volna egy nagyvárosban élni.

A

Ich hätte nie in einer Großstadt leben können.

213
Q

Másképp nem tudtam volna elképzelni.

A

Anders hätte ich mir das nicht vorstellen können.

214
Q

Egy szót sem kellett volna szólnod.

A

Du hättest kein Wort sagen sollen.

215
Q

Ezt nem kellett volna mondanod.

A

Das hättest du nicht sagen sollen.

216
Q

Sosem tudtam volna ilyet tenni.

A

Ich hätte nie so was machen können.

217
Q

Nem lett volna szabad ennyit innod.

A

Du hättest nicht so viel trinken dürfen.

218
Q

Ezt senkinek nem lett volna szabad elmondanod.

A

Das hättest du niemandem erzählen dürfen.

219
Q

Óvatosabb is lehettél volna.

A

Du hättest auch vorsichtiger sein können.

220
Q

Ezt te sem tudtad volna olyan könnyen elintézni.

A

Das hättest du auch nicht so leicht erledigen können.

221
Q

Talán mégsem kellett volna ekkora problémát csinálni ebből.

A

Daraus hätte man vielleicht trotzdem nicht ein so großes Problem machen müssen.

222
Q

Nem lett volna szabad ennyit dohányoznia,

A

Er hätte nicht so viel rauchen dürfen.

223
Q

így sosem sikerülhetett volna.

A

So hätte das nie gelingen können.

224
Q

Nem lett volna szabad elfogadnia a pénzt.

A

Sie hätte das Geld nicht annehmen dürfen,

225
Q

Senki nem tudta volna ezt jobban megcsinálni. ^

A

jemand hätte das besser machen können.

226
Q

Velünk ilyen nem történhetett volna.

A

Sowas hätte mit uns nicht geschehen können.

227
Q

Többet mi sem tudtunk volna tenni.

A

Wir hätten auch nicht mehr machen können.

228
Q

Amúgy sem maradhattak volna tovább.

A

Sie hätten sowieso nicht länger bleiben können.

229
Q

Már régen otthon kellett volna lenniük.

A

Sie hätten schon längst zu Hause sein müssen.

230
Q

Nélkülük nem tudtuk volna befejezni a munkát.

A

Ohne sie hätten wir die Arbeit nicht beenden können.

231
Q

Talán mégsem kellett volna elmondani mindent a nővérednek.

A

Vielleicht hätte man deiner Schwester trotzdem nicht alles erzählen sollen.

232
Q

Nem kellett volna neki mindent elhinned.

A

Du hättest ihm nicht alles (glauben sollen.

233
Q

Ok nem tudták volna ezt egyedül lefordítani

A

Sie hätten das allein nicht übersetzen können.

234
Q

A szüleim sosem tudtak volna egészen megérteni.

A

Meine Eltern hätten mich nie ganz verstehen können.

235
Q

Nem kellett volna velük annyit veszekedni.

A

Man hätte mit ihnen nicht so viel streiten sollen

236
Q

Egy orvos sem tudott volna akkor még többet mondani.

A

Kein Arzt hätte damals noch mehr sagen können.

237
Q

Senki nem tudott volna egy ilyen embernek még hinni.

A

Niemand hätte einem solchen Menschen noch glauben können.

238
Q

Nem kellett volna segítenünk nekik egy ilyen nehéz szituációban?

A

Hätten wir ihnen nicht in einer so schwierigen Situation helfen müssen?

239
Q

Nem kellett volna nekem is beszélnem a lányoddal?

A

Hätte ich nicht auch mit deiner Tochter sprechen sollen?

240
Q

Nem tudtál volna egy jobb okot találni?

A

Hättest du nicht einen besseren Grund finden können?

241
Q

Te nem tudtál volna neki segíteni?

A

Hättest du ihm nicht helfen können?

242
Q

Nem kellett volna megmosakodnod és megborotválkoznod?

A

Hättest du dich nicht waschen und rasieren sollen?

243
Q

Nem tudtál volna ma korábban hazajönni?

A

Hättest du heute nicht früher nach Hause kommen können?

244
Q

Nem kellett volna mégis hazatelefonálnod?

A

Hättest du nicht trotzdem nach Hause telefonieren müssen?

245
Q

Nem tudtad volna magad megjavítan?

A

Hättest du das nicht selbst reparieren können?

246
Q

Miért nem tudta volna ezt anyád megérteni?

A

Warum hätte deine Mutter es nicht verstehen können?

247
Q

Miért nem nézhette volna meg egy gyerek ezt a filmet?

A

Warum hätte ein Kind diesen Film nicht ansehen können?

248
Q

Nem tudtatok volna gyorsabban válaszolni?

A

Hättet ihr nicht schneller antworten können?

249
Q

Nem tudtál volna egy jegyet szerezni?

A

Hättest du nicht eine Karte besorgen können?

250
Q

Nem kellett volna ezt nekik is elmondanunk^

A

Hätten wir es nicht auch ihnen erzählen müssen?

251
Q

Nem maradhattunk volna még egy kicsit^”

A

Hätten wir nicht noch ein bisschen bleiben dürfen?

252
Q

Nem akartál volna még egy kicsit aludni?

A

Hättest du nicht noch ein bisschen schlafen wollen?

253
Q

Nem kellett volna még vennünk valamit?

A

Hätten wir nicht noch etwas kaufen müssen?

254
Q

Nem tudtátok volna becsukni az ajtót?

A

Hättet ihr die Tür nicht zumachen können?

255
Q

Nem kellett volna még várnotok ezzel az új dologgal?

A

Hättet ihr nicht mit dieser neuen Sache noch warten sollen?

256
Q

Nem játszhattak volna a kertben a gyerekek?

A

Hätten die Kinder nicht im Garten spielen dürfen?

257
Q

Nem kellett volna a diákoknak erre a vizsgára még többet tanulniuk?

A

Hätten die Studenten für diese Prüfung noch mehr lernen müssen?

258
Q

Te nem tudtál volna magadnak egy ilyen életet elképzelni?

A

Hättest du dir ein solches Leben nicht vorstellen können?

259
Q

Nem lett volna szabad itt megállnunk?

A

Hätten wir hier nicht anhalten dürfen?

260
Q

Nem kellett volna az orvosnak valamennyi pénzt adni?

A

Hätte man dem Arzt nicht etwas Geld geben sollen?

261
Q

Miért nem tudtál volna erre a kérdésre azonnal válaszolni?

A

Warum hättest du auf diese Frage nicht sofort antworten können?

262
Q

Nem tudott volna Ön egy kissé óvatosabb lenni?

A

Hätten Sie nicht ein bisschen vorsichtiger sein können?

263
Q

Nem tudtad volna őt ma meglátogatni a kórházban?

A

Hättest du sie heute im Krankenhaus nicht besuchen können?

264
Q

Biztosan nagyon örült volna neki.

A

Sicher hätte sie sich sehr darüber gefreut.

265
Q

Bort is kérsz?

A

Möchtest du auch Wein?

266
Q

Ők is jól érzik magukat.

A

Sie fühlen sich auch wohl.

267
Q

Még a tanárok is táncoltak.

A

Sogar die Lehrer tanzten.

268
Q

Ez még az anyósomnak is tetszett.

A

Das gefiel sogar meiner Schwiegermutter.

269
Q

Ez még többe is kerülhetett volna.

A

Das hätte sogar mehr kosten können.

270
Q

Még egy gyerek is tudja ezt.

A

Sogar ein Kind weiß das.

271
Q

Még fizetnünk is kellett érte.

A

Wir mussten dafür sogar bezahlen.

272
Q

Még a legjobb barátommal is!

A

Sogar mit meinem besten Freund!

273
Q

Egyél húst is meg kenyeret is!

A

Iss sowohl Fleisch als auch Brot!

274
Q

Megveszem ezt is meg azt is.

A

Ich kaufe sowohl das als auch das.

275
Q

Idén is meg tavaly is itt voltak.

A

Sowohl in diesem Jahr als auch im vorigen Jahr waren Sie hier.

276
Q

Vettél tejet is meg kenyeret is?

A

Hast du sowohl Milch als auch Brot gekauft?

277
Q

Ausztriába és Németországba is mennek.

A

Sie fahren sowohl nach Österreich als auch nach Deutschland.

278
Q

Akarod ezt is meg azt is?

A

Willst du sowohl das als auch das?

279
Q

A fiad és a lányod is diák még?

A

Sind sowohl dein Sohn als auch deine Tochter noch Studenten?

280
Q

Őt az öregek és a fiatalok is szeretik.

A

Sowohl die Alten als auch die Jungen lieben sie.

281
Q

Én sem tudom megcsinálni.

A

Ich kann das auch nicht machen.

282
Q

Még ezt sem tudtad elintézni.

A

Nicht einmal das konntest du erledigen.

283
Q

Ezt még a tanárok sem értették.

A

Das verstanden nicht einmal die Lehrer.

284
Q

Még idejük sem volt.

A

Sie haben nicht einmal Zeit gehabt.

285
Q

Ilyet még a legnagyobb ellenség sem tenne.

A

Sowas würde nicht einmal der größte Feind tun.

286
Q

Még nem is ettetek.

A

Ihr habt nicht einmal gegessen.

287
Q

A grammatikusoknak még a király sem parancsol!

A

Den Sprachkundigen befiehlt nicht einmal der König!

288
Q

Nem kaptam sem tejet, sem kenyeret.

A

Ich habe weder Milch noch Brot bekommen.

289
Q

Ő se nem szép, se nem okos.

A

Sie ist weder schön noch klug.

290
Q

Nem akartak sem enni, sem inni.

A

Sie wollten weder essen noch trinken.

291
Q

Sem az apád, sem az anyád nem tudja.

A

Weder dein Vater noch deine Mutter wissen das

292
Q

Erre nincs sem időm, sem pénzem.

A

Dafür habe ich weder Zeit noch Geld.

293
Q

Sem írni, sem olvasni nem tudnak.

A

Sie können weder schreiben noch lesen.

294
Q

Ez se nem olcsó, se nem drága.

A

Das ist weder billig noch teuer.

295
Q

Se kutyája, se macskája.

A

Er hat weder Hund noch Katze.

296
Q

Vagy mész, vagy maradsz!

A

Entweder du gehst oder du bleibst!

297
Q

Vagy fizetsz, vagy nem dolgozom!

A

Entweder du zahlst oder ich arbeite nicht!

298
Q

Vagy ezt, vagy azt.

A

Entweder das oder das.

299
Q

Vagy mindent, vagy semmit.

A

Entweder alles oder nichts.

300
Q

Vagy velünk jössz, vagy hazamész!

A

Entweder du kommst mit uns oder gehst nach Hause!

301
Q

Vagy velem, vagy nélkülem.

A

Entweder mit mir oder ohne mich.

302
Q

Vagy mindenki kap ajándékot, vagy senki.

A

Entweder alle bekommen ein Geschenk oder niemand.

303
Q

Hogy sikerülhetett volna jobban?

A

Wie hätte das besser gelingen können?

304
Q

Sajnos ez igaz is lehetett volna!

A

Leider hätte das auch wahr sein können!

305
Q

Még egy kis gyerek is tudja ezt.

A

Sogar ein kleines Kind weiß das.

306
Q

Nem lett volna szép Barbarától!

A

Das wäre nicht schön von Barbara gewesen!

307
Q

Nem lett volna szükségetek segítségre?

A

Hättet ihr keine Hilfe gebraucht?

308
Q

Jobban is sikerülhetett volna az élete.

A

Sein Leben hätte auch besser gelingen können.

309
Q

Itt kell lennie valahol, vagy az alatt a kis ágy alatt, vagy a szekrényben

A

Das muss irgendwo hier sein, entweder unter dem kleinen Bett oder im Schrank.

310
Q

Ezzel nagy hibát csináltak volna.

A

Damit hätten sie einen großen Fehler gemacht.

311
Q

Ügyesebbnek kellett volna lennetek.

A

Ihr hättet geschickter sein müssen.

312
Q

Nekünk az úgy nem lett volna jó.

A

Für uns wäre das so nicht gut gewesen.

313
Q

Még a legjobb diák sem tudott válaszolni erre a nehéz kérdésre.

A

Nicht einmal der beste Student konnte auf diese schwierige Frage antworten.

314
Q

Valamit mégis kellett volna tenned!

A

Trotzdem hättest du etwas tun müssen!

315
Q

Meg kellett volna találnunk a valódi okokat.

A

Wir hätten die wirklichen Gründe finden müssen.

316
Q

Talán akkor jobban megérthettük volna ezt az embert.

A

Dann hätten wir vielleicht diesen Mann besser verstehen können.

317
Q

Sajnos most nincs sem időm, sem pénzem.

A

Leider habe ich jetzt weder Zeit noch Geld.

318
Q

Neki ez sosem sikerült volna.

A

Das wäre ihm nie gelungen.

319
Q

Nem akartál volna találkozni vele?

A

Hättest du ihn nicht treffen wollen?

320
Q

Iszik ő mindent, sört is, bort is.

A

Er trinkt alles, sowohl Bier als auch Wein.

321
Q

Egy jó orvos mindent megtett volna.

A

Ein guter Arzt hätte alles getan.

322
Q

Nem kellett volna annak a férfinak mindent elhinnie.

A

Sie hätte dem Mann nicht alles glauben sollen.

323
Q

Képzeld, még a legjobb barátnőjével is!

A

Stell dir vor, sogar mit ihrer besten Freundin!

324
Q

Egy szót sem kellett volna szólnom.

A

Ich hätte kein Wort sagen sollen.

325
Q

Te gondoltál volna rám?

A

Hättest du an mich gedacht?

326
Q

Élete legszebb napja lett volna.

A

Das wäre der schönste Tag ihres Lebens gewesen.

327
Q

Még aludhattatok volna egy kicsit.

A

Ihr hättet noch ein bisschen schlafen können.

328
Q

Nem kellett volna még várnunk ezzel?

A

Hätten wir damit nicht noch warten sollen?

329
Q

Az a telefonszám nagyon fontos lett volna számomra.

A

Die Telefonnummer wäre für mich sehr wichtig gewesen.

330
Q

Sem ez, sem az nem tetszik neki.

A

Weder das noch das gefällt ihm.

331
Q

Ezt olcsóbban is megvehették volna.

A

Das hätten sie auch billiger kaufen können.

332
Q

Ti mit tettetek volna a helyünkben?

A

Was hättet ihr an unserer Stelle gemacht?

333
Q

Te még ezt sem tudtad volna elintézni.

A

Nicht einmal das hättest du erledigen können.