Nomen-Verb-Verbindungen Flashcards

(136 cards)

1
Q

die Absicht haben

A

иметь намерение

In seiner letzten Rede hat er versucht, die absicht haben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

eine Absprache treffen mit

A

договориться с кем-либо

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine absprache treffen mit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

eine Ahnung haben von

A

иметь представление о чем-либо

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine ahnung haben von.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

eine Andeutung machen

A

сделать намёк

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine andeutung machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Anerkennung finden bei/für

A

получить признание от/за

In seiner letzten Rede hat er versucht, anerkennung finden bei/für.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

eine Anforderung stellen

A

выдвигать требование

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine anforderung stellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

einen Anfang machen

A

положить начало

In seiner letzten Rede hat er versucht, einen anfang machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

eine Anfrage stellen

A

направить запрос

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine anfrage stellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ein Angebot unterbreiten

A

сделать предложение

In seiner letzten Rede hat er versucht, ein angebot unterbreiten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

etwas im Angebot haben

A

иметь в ассортименте

In seiner letzten Rede hat er versucht, etwas im angebot haben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

etwas in Anspruch nehmen

A

воспользоваться чем-либо

In seiner letzten Rede hat er versucht, etwas in anspruch nehmen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

einen Antrag stellen auf

A

подать заявление на

In seiner letzten Rede hat er versucht, einen antrag stellen auf.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

eine Antwort geben

A

дать ответ

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine antwort geben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

eine Anweisung geben

A

дать указание

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine anweisung geben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

zur Anwendung kommen

A

применяться

In seiner letzten Rede hat er versucht, zur anwendung kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

einen Auftrag erteilen

A

дать поручение

In seiner letzten Rede hat er versucht, einen auftrag erteilen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

in Auftrag geben

A

заказать

In seiner letzten Rede hat er versucht, in auftrag geben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

aus den Augen verlieren

A

потерять из виду

In seiner letzten Rede hat er versucht, aus den augen verlieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

zum Ausdruck bringen

A

выразить

In seiner letzten Rede hat er versucht, zum ausdruck bringen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Auskunft geben

A

дать справку/информацию

In seiner letzten Rede hat er versucht, auskunft geben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

eine Äußerung machen

A

высказаться

In seiner letzten Rede hat er versucht, eine äußerung machen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Beachtung finden bei

A

находить внимание у

In seiner letzten Rede hat er versucht, beachtung finden bei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Beachtung schenken

A

уделять внимание

In seiner letzten Rede hat er versucht, beachtung schenken.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

einen Beitrag leisten für/zu

A

внести вклад в

In seiner letzten Rede hat er versucht, einen beitrag leisten für/zu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Berücksichtigung finden
быть учтенным ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, berücksichtigung finden.
26
Bescheid geben
сообщить ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, bescheid geben.
27
eine Bestellung aufgeben
сделать заказ ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine bestellung aufgeben.
28
in Betracht kommen
приниматься во внимание ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in betracht kommen.
29
in Betracht ziehen
рассматривать возможность ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in betracht ziehen.
30
in Betrieb nehmen
вводить в эксплуатацию ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in betrieb nehmen.
31
Bezug nehmen auf
ссылаться на ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, bezug nehmen auf.
32
im Blick haben
иметь в виду ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, im blick haben.
33
die Daumen drücken für
держать кулачки за ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, die daumen drücken für.
34
zur Debatte stehen
быть предметом обсуждения ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur debatte stehen.
35
eine Diskussion führen über/mit
вести дискуссию о/с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine diskussion führen über/mit.
36
zur Diskussion stellen
выставить на обсуждение ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur diskussion stellen.
37
unter Druck setzen
оказывать давление ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, unter druck setzen.
38
einen Eindruck bekommen von
получить впечатление от ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, einen eindruck bekommen von.
39
Eindruck machen auf
производить впечатление ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eindruck machen auf.
40
Einfluss haben auf
иметь влияние на ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, einfluss haben auf.
41
eine Entscheidung treffen
принять решение ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine entscheidung treffen.
42
zur Entscheidung bringen
довести до решения ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur entscheidung bringen.
43
zur Entscheidung stehen
стоять на решении ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur entscheidung stehen.
44
eine Erfahrung machen mit
получить опыт с чем-либо ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine erfahrung machen mit.
45
in Erfahrung bringen
выяснить ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in erfahrung bringen.
46
in Erfüllung gehen
сбываться, исполняться ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in erfüllung gehen.
47
eine Erklärung finden für
найти объяснение для ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine erklärung finden для.
48
Ersatz leisten für
возмещать ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ersatz leisten für.
49
Feedback bekommen
получить обратную связь ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, feedback bekommen.
50
Feedback geben
дать обратную связь ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, feedback geben.
51
einen Fehler beheben
устранить ошибку ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, einen fehler beheben.
52
zur Folge haben
иметь следствием ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur folge haben.
53
eine Frage stellen
задать вопрос ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine frage stellen.
54
eine Freude bereiten
доставить радость ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine freude bereiten.
55
ins Geschäft kommen mit
начать бизнес с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ins geschäft kommen mit.
56
ins Gespräch kommen
вступить в разговор ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ins gespräch kommen.
57
ins Gespräch bringen
завести разговор ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ins gespräch bringen.
58
den Glauben verlieren
потерять веру ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, den glauben verlieren.
59
ins Griffe bekommen
взять под контроль ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ins griffe bekommen.
60
etwas in den Griff bekommen
справляться с чем-либо ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, etwas in den griff bekommen.
61
aus dem Grund gehen
выяснять причину ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, aus dem grund gehen.
62
jemanden einer Herausforderung stellen
поставить перед кем-либо задачу ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, jemanden einer herausforderung stellen.
63
Hilfe leisten
оказать помощь ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, hilfe leisten.
64
zu Hilfe nehmen
прибегнуть к помощи ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zu hilfe nehmen.
65
die Hoffnung aufgeben
потерять надежду ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, die hoffnung aufgeben.
66
sich Hoffnungen machen
питать надежды ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, sich hoffnungen machen.
67
sich eine Idee kommen
приходить идея ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, sich eine idee kommen.
68
Informationen einholen
собирать информацию ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, informationen einholen.
69
Interesse zeigen an/für
проявить интерес к ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, interesse zeigen an/für.
70
in Kenntnis setzen von
поставить в известность о ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in kenntnis setzen von.
71
zur Kenntnis nehmen
принять к сведению ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur kenntnis nehmen.
72
Kontakt aufnehmen mit
связаться с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, kontakt aufnehmen mit.
73
Klarheit gewinnen über
получить ясность о ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, klarheit gewinnen über.
74
Kontakt halten
поддерживать контакт ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, kontakt halten.
75
Kontakt knüpfen mit/zu
завести контакт с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, kontakt knüpfen mit/zu.
76
in Kontakt stehen mit
находиться в контакте с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in kontakt stehen mit.
77
in Kontakt treten mit
вступить в контакт с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in kontakt treten mit.
78
die Kosten tragen für
нести расходы за ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, die kosten tragen für.
79
die Kosten übernehmen für
взять расходы на себя за ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, die kosten übernehmen für.
80
in Kraft treten
вступить в силу ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in kraft treten.
81
Krieg führen gegen/mit/wegen
вести войну против/с/из-за ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, krieg führen gegen/mit/wegen.
82
Kritik üben an/für
критиковать кого-то/что-то ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, kritik üben an/für.
83
den Kürzeren ziehen
остаться в проигрыше ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, den kürzeren ziehen.
84
jemanden auf dem Laufenden halten
держать кого-то в курсе ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, jemanden auf dem laufenden halten.
85
auf dem Laufenden sein
быть в курсе ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, auf dem laufenden sein.
86
der Meinung sein
быть мнения ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, der meinung sein.
87
in Ordnung bringen
привести в порядок ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in ordnung bringen.
88
ein Profil anlegen
создать профиль ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ein profil anlegen.
89
eine Prüfung bestehen
сдать экзамен ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine prüfung bestehen.
90
durch eine Prüfung fallen
провалиться на экзамене ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, durch eine prüfung fallen.
91
eine Qualifikation mitbringen
иметь квалификацию ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine qualifikation mitbringen.
92
einen Rat geben
дать совет ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, einen rat geben.
93
Rechenschaft ablegen über
отчитываться о ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, rechenschaft ablegen über.
94
zur Rechenschaft ziehen für
привлекать к ответственности за ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur rechenschaft ziehen für.
95
in Rechnung stellen
выставить счёт ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in rechnung stellen.
96
eine Rede halten über
произносить речь о ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine rede halten über.
97
eine Reihenfolge bringen
приводить в порядок ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine reihenfolge bringen.
98
den Respekt verlieren vor
потерять уважение к ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, den respekt verlieren vor.
99
Rücksicht nehmen auf
принимать во внимание ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, rücksicht nehmen auf.
100
Ruhe bewahren
сохранять спокойствие ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ruhe bewahren.
101
Schluss machen mit
покончить с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, schluss machen mit.
102
zur Sprache bringen
завести разговор о ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zur sprache bringen.
103
Stellung nehmen zu
высказать мнение по ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, stellung nehmen zu.
104
unter Strafe stehen
подлежать наказанию ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, unter strafe stehen.
105
unter Strafe stellen
наказывать ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, unter strafe stellen.
106
in Streit geraten
впасть в ссору ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in streit geraten.
107
in Streik treten
вступить в забастовку ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in streik treten.
108
Stress haben
иметь стресс ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, stress haben.
109
unter Stress stehen
быть в стрессе ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, unter stress stehen.
110
eine Tätigkeit ausüben
осуществлять деятельность ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine tätigkeit ausüben.
111
in Teilzeit arbeiten
работать неполный день ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, in teilzeit arbeiten.
112
den Überblick bekommen
получить общее представление ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, den überblick bekommen.
113
eine Überzeugung vertreten
отстаивать убеждение ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine überzeugung vertreten.
114
einen Unterschied machen
делать различие ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, einen unterschied machen.
115
eine Verabredung treffen
договориться о встрече ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine verabredung treffen.
116
die Verantwortung übernehmen
брать на себя ответственность ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, die verantwortung übernehmen.
117
im Vordergrund stehen
стоять на переднем плане ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, im vordergrund stehen.
118
einen Vorschlag machen
сделать предложение ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, einen vorschlag machen.
119
Vorsorge treffen
предусматривать меры ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, vorsorge treffen.
120
eine Wahl treffen
сделать выбор ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine wahl treffen.
121
im Wettbewerb stehen mit
состоять в конкуренции с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, im wettbewerb stehen mit.
122
Wert legen auf
придавать значение ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, wert legen auf.
123
Wertschätzung genießen
пользоваться уважением ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, wertschätzung genießen.
124
Widerstand leisten gegen
оказывать сопротивление ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, widerstand leisten gegen.
125
Wirkung zeigen
оказывать воздействие ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, wirkung zeigen.
126
das Wort ergreifen
взять слово ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, das wort ergreifen.
127
zu Wort kommen
получить возможность высказаться ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zu wort kommen.
128
ein Ziel verfolgen
преследовать цель ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ein ziel verfolgen.
129
eine Zusage erhalten
получить согласие ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine zusage erhalten.
130
im Zusammenhang stehen mit
131
Was bedeutet 'wirkung zeigen'?
okазывать воздействие
132
Was bedeutet 'das Wort ergreifen'?
взять слово ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, das Wort ergreifen.
133
Was bedeutet 'zu Wort kommen'?
получить возможность высказаться ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, zu Wort kommen.
134
Was bedeutet 'ein Ziel verfolgen'?
преследовать цель ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, ein Ziel verfolgen.
135
Was bedeutet 'eine Zusage erhalten'?
получить согласие ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, eine Zusage erhalten.
136
Was bedeutet 'im Zusammenhang stehen mit'?
быть связанным с ## Footnote In seiner letzten Rede hat er versucht, im Zusammenhang stehen mit.