SLL Unit 42 Flashcards

(208 cards)

1
Q

They brought me what they said they were going to bring me.

A

Me trajeron lo que me dijeron que iban a traerme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

They brought me what was necessary

Reduced

A

Me trajeron lo necesario

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I worked less than what was necessary

Reduced.

A

Trabajé menos de lo necesario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I laugh easily.

A

Me río fácilmente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I laugh easily, I laughed a lot this morning.

A

Me río fácilmente, me reí mucho esta mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Come see me tomorrow.

Famiar

A

Ven a verme mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Don’t come see me tomorrow.

Familiar

A

No vengas a verme mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

They brought me what was necessary.

A

Me trajeron lo que era necesario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

How would you have time?

A

¿Cómo tendría tiempo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

He told me that he would have time tomorrow.

A

Me dijo que tendría tiempo mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

He told me that he would come tomorrow.

A

Me dijo que vendría mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I wouldn’t tell him that.

A

Yo no le diría eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I wouldn’t tell her that.

A

Yo no le diría eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Would you have to return the same day?

Familiar

A

¿Tendrías que volver el mismo día?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Would it be necessary to return the same week?

A

¿Sería necesario volver la misma semana?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

It would be necessary for you to bring that tomorrow.

A

Sería necesario que trajera eso mañana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

It would be necessary for you to bring it to me tonight.

Familiar.

A

Sería necesario que me lo trajeras esta noche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

It would be necessary for you to leave early.

A

Sería necesario que usted saliera temprano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

It would be better for you to leave early.

A

Sería mejor que usted saliera temprano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

It would be better for you to bring it to me tonight.

A

Sería mejor que usted me lo trajera esta noche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

It would be better for you to return earlier.

A

Sería mejor que usted volviera más temprano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

But I wouldn’t have time.

A

Pero no tendría tiempo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I wouldn’t do it like that…

A

Yo no lo haría así…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I would do it this way…

A

Yo lo haría así…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
How would you do it? Like so?
¿Cómo lo haría usted? ¿Así?
26
I wouldn't do that like that.
Yo no haría eso así.
27
I would do it like this.
Yo lo haría así.
28
Don't be so generous, send me two less. Formal
No sea tan generoso, mándaleme dos menos.
29
Don't be so stingy, send me two dozen more. Formal
No sea tan tacaño, mándeme dos docenas más.
30
Don't be so conservative, send me ten more. Familiar
No seas tan conservador, mándame diez más.
31
Don't be so conservative, order me two more pairs. Familiar
No seas tan conservador, pídeme dos pares más.
32
Don't be so stingy, order me two more dozen. Formal
No sea tan tacaño, pídame dos docenas más.
33
Don't be so stingy. Order me five more books. Formal
No sea tan tacaño, pídame cinco libros más.
34
Don't order so many (books), order five less books. Formal
No pida tantos, pida cinco libros menos.
35
Don't order so few (tortillas), order two more dozen. Formal
No pida tan pocas, pida dos docenas más
36
Don't order so many (tortillas), order one dozen less Formal
No pida tantas, pida una docena menos
37
Don't order so few (lápices), order two more dozen. Formal
No pida tan pocos, pida dos docenas más.
38
Ask him to send you ten more chairs. Familiar
Pídele que te mande diez sillas más.
39
Ask him to not order is so many (chairs), ask him to order us fewer. Formal
Pídale que no nos pida tantas, pídale que nos pida menos.
40
Do you want me to go now? Formal
¿Usted quiere que yo vaya ahora?
41
No, not now, but I'd like for you to go tomorrow. Formal
No, ahora no, pero quisiera que usted fuera mañana.
42
Do you want me to do it right away?
¿Usted quiere que yo lo haga en seguida?
43
I'd like for you to do it later.
Quisiera que usted lo hiciera más tarde.
44
Do you want José and Nora to study here?
¿Quiere que José y Nora estudien aquí?
45
Is like for them to study over there.
Quisiera que ellos estudiarán allá.
46
Do you want me to speak with him right now?
¿Quiere que yo hable con él ahora mismo?
47
I'd like for you to speak with him later.
Quisiera que hablara con él más tarde.
48
It's better for me to bring ten more chairs.
Es mejor que yo traiga diez sillas más.
49
It would be better for you to bring twenty more.
Sería mejor que trajera viente más.
50
It's better for us to speak in English.
Es mejor que hablemos en inglés.
51
It would be better for us to speak in Spanish.
Sería mejor que habláramos en español.
52
It's better for me to go with José.
Es mejor que yo vaya con José.
53
It would be better if you went with Pedro.
Sería mejor que fuera con Pedro.
54
Shall I advise Carmen?
¿Le aviso a Carmen?
55
It would be better to advise her.
Sería mejor que le avisara.
56
Shall I leave the report with the secretary?
¿Le dejo el informe con la secretaria?
57
It would be better to leave it with me.
Sería mejor que me le dejara.
58
Shall I tell that to Pedro?
¿Le digo eso a Pedro?
59
It would be better to tell it to him.
Sería mejor que se lo dijera.
60
Shall I start tomorrow?
¿Empiezo mañana?
61
It would be better to start tomorrow.
Sería mejor que empezara mañana.
62
Shall I speak to Carlos about last night?
¿Le hablo a Carlos sobre lo de anoche?
63
It would be better to speak to him about last night.
Sería mejor que le hablará sobre lo de anoche.
64
Shall I stay in the hotel?
¿Me quedo en el hotel?
65
It would be better to stay in the hotel.
Sería mejor que se quedara en el hotel.
66
Shall I translate the phrases?
¿Traduzco las frases?
67
It would be better to translate them.
Sería mejor que las tradujera.
68
Shall I call her now?
¿La llamo ahora?
69
It would be better to call her.
Sería mejor que la llamara.
70
Shall I return right away?
¿Vuelvo en seguida?
71
It would be better to return right away.
Sería mejor que volviera en seguida.
72
Shall I leave this for you in your house?
¿Le dejo esto en su casa?
73
It would be better to leave it for me in my house.
Sería mejor que me lo dejara en mi casa.
74
Where shall I leave this for you?
¿Dónde le dejo esto?
75
It would be better to leave it for me in my house.
Sería mejor que me lo dejara en mi casa.
76
Where shall I put this chair for you?
¿Dónde le pongo esta silla?
77
It would be better to put it in the office for me.
Sería mejor que me la pusiera en la oficina.
78
If they eat…
Si comen…
79
If they ate …
Si comieron…
80
If they were to eat…
Si comieran…
81
If they used to eat…
Si comían…
82
If it rains, they're not going.
Si llueve, no van.
83
If it rains, they won't go.
Si llueve, no irán
84
If it rained, they didn't go.
Si llovió no fueron
85
They didn't used to go if it rained.
Si llovía, no iban.
86
If it snows, they're not going out.
Si nieve, no salen.
87
If it snows, they wouldn't go out.
Si nieva, no saldrán.
88
If it snowed, they didn't go out.
Si nevó, no salieron.
89
They didn't used to go out if it snowed.
Si nevaba, no salían.
90
If they begin early, they finish early.
Si empiezan temprano, terminan temprano.
91
If they begin early, they will finish early.
Si empiezan temprano, terminarán temprano.
92
If they began early, they finished early.
Si empezaron temprano, terminaron temprano.
93
If they arrive on time, they sit down.
Si llegan a tiempo, se sientan.
94
If they arrive on time, they'll sit down
Si llegan a tiempo, se sentarán.
95
If they arrived on time, they sat down.
Si llegaron a tiempo, se sentaron.
96
If he sees him, he tells him.
Si lo ve, se lo dice.
97
If he sees him, he'll tell him
Si lo ve, se lo dirá
98
If I saw him, I told him.
Si lo vi, se lo dije.
99
If he brings them, he puts them there.
Si las trae, las pone ahí.
100
If he brings them, he'll put them there.
Si las trae, las podrá ahí.
101
If he brought them, he put them there.
Si las trajo, las puso ahí.
102
If I bring them, I put them there.
Si las traigo, las pongo ahí.
103
If I bring them, I'll put them there.
Si las traigo, las pondré ahí.
104
If I brought them, I'll put them there.
Si las traje, las puse ahí.
105
If it rains, I'm not going.
Si llueve, no voy.
106
If it rains, I won't go.
Si llueve no iré.
107
If it didn't rain, I didn't go.
Si no llovió, no fui.
108
If it doesn't rain, I'm going.
Si no llueve, voy.
109
If it doesn't rain, I'll go.
Si no llueve, iré
110
If it didn't rain, I went.
Si no llovió, fui.
111
If he sees him, he'll tell him
Si lo ve, se lo dirá
112
If he saw him, he told him.
Si lo vió, se lo dijo.
113
If he were to see him, he would tell him.
Si lo viera, se lo diría.
114
If it rains, they're not going.
Si llueve, no van.
115
If it rains, they won't go.
Si llueve no irán.
116
They didn't go -- if it rained.
No fueron -- si llovió.
117
If it should rain, they wouldn't go.
Si lloviera, no irían.
118
If he leaves earlier, he'll arrive on time.
Si sale más temprano, llegará a tiempo.
119
If he left earlier, he certainly arrived on time.
Si salió más temprano, seguro que llegó a tiempo.
120
If he left earlier, he would arrive on time.
Si saliera más temprano, llegaría a tiempo.
121
If he were to leave earlier, he would arrive on time.
Si saliera más temprano, llegaría a tiempo.
122
If they begin early, they finish early
Si empiezan temprano, terminan temprano.
123
If they should begin today, they would finish tomorrow.
Si empezaran hoy, terminarían mañana.
124
If they began yesterday, they'll finish today.
Si empezaron ayer, terminarán hoy.
125
If they would begin earlier, they'd finish sooner.
Si empezaran más temprano, terminarían más pronto.
126
If it didn't rain so much, it would be a nice place.
Si no lloviera tanto, sería lugar agradable.
127
If it weren't so hot, it would be a nice place.
Si no hiciera tanto calor, sería un lugar agradable.
128
Of course, if it is very hot, it won't be a very nice place.
Claro que si hace mucho calor, no será un lugar muy agradable.
129
Of course, if it were so hot, we wouldn't go there.
Claro que si hiciera tanto calor, no iríamos allí.
130
If I'm here in the morning, I'll let you know.
Si estoy aquí en la mañana, le avisaré.
131
If he were here, he'd let me know.
Si estuviera aquí, me avisaría.
132
If he was here, he didn't say a thing.
Si estuvo aquí, no dijo nada.
133
If I were there, I'd be having fun too.
Si estuviera ahí, ¡estaría gozando también!
134
If they have time, they'll go.
Si tienen tiempo, irán.
135
If they have time, they're going.
Si tienen tiempo, van.
136
If they had time, they would go.
Si tuvieran tiempo, irían.
137
If they had time, why didn't they go?
Si tuvieron tiempo, ¿por qué no fueron?
138
If they are sick, they won't go.
Si están enfermos, no irán.
139
If they are sick, they can't go.
Si están enfermos, no pueden ir.
140
If they were sick, they couldn't go.
Si estuvieran enfermos, no podrían ir.
141
If they weren't sick, they could eat more.
Si no estuvieran enfermos, podrían comer más.
142
If I'm home, I sleep
Si estoy en casa, duermo.
143
If I'm home, I'll be sleeping.
Si estoy en casa, estaré durmiendo.
144
If I was home, I was sleeping.
Si estaba en casa, estaba durmiendo.
145
If I was (we're) home, I'd be sleeping.
Si estuviera en casa, estaría durmiendo.
146
If I can, I eat butter.
Si puedo, como mantequilla.
147
If I can, I'll eat some butter.
Si puedo, comeré mantequilla.
148
If I could, I'd eat some butter.
Si pudiera, comería mantequilla.
149
If I could, I would (eat)
Si pudiera, comería.
150
If I could, I would (go)
Si pudiera, iría.
151
If I leave now, will I arrive on time?
Si salgo ahora ¿llegaré a tiempo?
152
If you left now, you would arrive on time.
Si saliera ahora, llegaría a tiempo.
153
If I finish early, will you take me?
Si termino temprano, ¿usted me llevara?
154
If you finished early, I'd take you.
Si terminara temprano, lo llevaría.
155
If you can, will you do it today?
Si usted puede, ¿lo hará hoy
156
If I could, I would (do it)
Si pudiera, lo haría.
157
If you can, will you finish it today?
Si usted puede, ¿lo terminará hoy?
158
If I could, I would (finish it)
Si pudiera, lo terminaría.
159
If he's here, can we see him?
Si él está aquí, ¿podemos verlo?
160
If he were here, we could.
Si estuviera aquí, podríamos.
161
If I finish this afternoon, will you pay me double?
Si termino esta tarde, ¿me paga doble?
162
If you were to finish this afternoon, I'd pay you double.
Si terminara esta tarde, le pagaría doble.
163
If José arrives before 3:00, shall I tell him?
Si José llega antes de las tres, ¿se lo digo?
164
If he were to arrive before 3:00, I'd tell him.
Si llegará antes de las 3:00, si lo diría.
165
If I want to, I'll buy it.
Si quiero, lo compraré.
166
I know that if you wanted to, you would buy it.
Sé que si quisiera, lo compraría.
167
If you can go, will you go with me?
Si puede ir, ¿me acompaña?
168
If you would like to, I'd go with you.
Si usted quisiera, lo acompañaría.
169
If you have time, can you help me?
Si tiene tiempo, ¿puede ayudarme?
170
If it were to rain tomorrow…
Si lloviera mañana…
171
Would you go?
¿Usted iría?
172
No, I would not go.
No, no iría.
173
If it rained tomorrow.
Si lloviera mañana.
174
If you were to leave earlier…
Si usted saliera más temprano...
175
Would you arrive on time?
¿Llegaría a tiempo?
176
Yes, I would arrive.
Sí llegaría.
177
If I left (were to leave) earlier.
Si saliera más temprano.
178
If you were sick…
Si usted estuviera enfermo…
179
Would you be here?
¿Estaría aquí?
180
No, I would not be here.
No, no estaría aquí.
181
If I was (were to be) sick.
Si estuviera enfermo.
182
If you were rich…
Si fuera rico…
183
Would you work here?
¿Trabajaría aquí?
184
No, I would not work here.
No, no trabajaría aquí.
185
If I was rich.
Si fuera rico.
186
If they were here…
Si estuvieran aquí…
187
Would you talk to them?
¿Usted les hablaría?
188
Yes, I would talk to them.
Si les hablaría.
189
If they were here.
Si estuvieran aquí
190
If you had more time…
Si usted tuviera más tiempo
191
Would you be able to (could you) finish?
¿Podría terminar?
192
Yes, I would be able to finish.
Sí podría terminar.
193
If I should help you…
Si yo le ayudará a usted…
194
Would you leave earlier?
¿Saldría más temprano?
195
I would leave earlier.
Saldría más temprano.
196
If you helped (were to help) me.
Si me ayudara.
197
If you were a Mexican…
Si usted fuera mexicano…
198
Would you believe that?
¿Creería eso?
199
No, I would not believe that.
No, no creería eso.
200
If I were a Mexican.
Si fuera mexicano.
201
If you were an American…
Si fuera americano…
202
Would you say that?
¿Diría eso?
203
No, I wouldn't say that.
No, no diría eso.
204
If I were an American.
Si fuera americano.
205
If you were to say that in French…
Si usted dijera eso en francés…
206
Would they understand you?
¿Le entenderían?
207
No, they would not understand me.
No, no me entenderían.
208
If I were to say that in French.
Si yo dijera eso en francés.