Útil Flashcards

1
Q

Which subjects did you chose?

A

Qué materias escogiste?

* qué replaces cual/cuales before noun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What is the difference?

What’s today’s date?

What was the result?

A

Cuál es la diferencia?
* cual is used when identification is asked for

Cuál es la fecha de hoy?

Cuál fue el resultado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What is programming?

What is a nanosecond?

A

Qué es la programación?
* use qué before der asks for a definition

Qué es un nanosegundo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Who? (Subject)

Whom? (Object)

Whose?

A

Quién?

A quién?

De quién?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Toward where?

Where? ( to what place)

Where (at what place?)

A

Hacia dónde? / para dónde?

Adónde?

Dónde?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Whose book is it?

How many people did he arrive with?

Whom is the gift for?

A

De quién es el libro?

Con cuántas personas llegó?

Para quiénes es el regalo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What did they talk about?

Which house does Nélida live in?

A

Sobre qué hablaron?

En qué casa vive Nélida?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Downwards, down

Through, by means of

Behind

Through

A

Hacia abajo

Por, a través de

Detrás de, atrás

Tras

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I’d like to talk with you, when you hace a chance.

Should i sit here?

If you would be so kind

A

Me gustaría hablar con usted, cuando pueda.

Me siento aqui?

Si fuera tan amable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Forget about that.

Dont forget about that.

(Usted)

A

Olvídese de eso.

No se olvide de eso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Lets sit down

Lets get up

A

Sentémonos

Levantémonos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

How long has/have…? (2)

A

Hace cuánto tiempo que…?

Cuánto tiempo hace que…?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

How long has veronica been sick?

Since when have you been waiting?

A

Hace cuánto tiempo que Veronica está enfermo?

Desde hace cuándo estás esperando?
* desde to ask about a certain point in time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I moved to colorado this year

A

Me mudé a colorado este año

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What is your job? (Usted)

What is your address?

How many children do you have?

A

Cuál es su profesión? A qué se dedica?

Cuál es su dirección?

Cuántos hijos tiene?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

When did you move to Colorado? (Usted)

Who do you live with?

A

Cuándo se mudó a Colorado?

Con quiénes vive?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

There are interferences in the call
“The line is staticy”

What? Speak louder

A

Hay interferencias en la línea

Cómo? Hable más fuerte!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I dont have the slightest clue.

A

No tengo la menor idea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

What do you want me to say?

What do you want me to do?

A

Qué quieres que yo diga?

Qué quieres que yo haga?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

It’s a subject for another day

A

Bueno, es tema por otro día

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I just arrived

Could I ask you some questions?

A

Acabo de llegar

Podría hacerle unas preguntas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Give me all the details. (Usted)

Tell me the exact time (hour)

I moved the plants closer to the window.

A

Déme todos los detalles.

Dígame la hora exacta.

Acerqué las plantas a la ventana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Who is calling?

What is your telephone number?

I’d like to speak to…

Is … There?

A

De parte de quién?

Cuál es su número teléfono?

Quisiera hablar con …

Se encuentra…?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

☎️
Please hold.

Just a moment please.

May i leave him/her a messae?

A

Espere un momento por favor.

Un momento/un segundo por favor.

Puedo dejarle un recado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
☎️ Please call chandler at... Please call me at... I'll call back later.
Favor de llamar a Chandler a 303-... Favor de llamarme a... Llamarè / intentaré más tarde.
26
Hi silvia. This is Chndler. Please call me at... See you, byeb
Hola Silvia, habla chandler. Favor de llamarme a ... Nos vemos, ciao
27
Dont worry/ no worries! Sorry to interrup! Take care (formal) Have fun!
No se preocupe! Siento interrumpir. Cuídese Diviértete
28
Income tax What is the salary? Part-time Full time
Impuestos Cuál es el salario? A Tiempo parcial A tiempo completo
29
You must select ...
Usted debe elegir/seleccionar...
30
Do you want a little chocolate? No, i'm not supposed to eat any sweets.
Quieres algo de chocolate? Algo de = un poco de No, no debo comer nada de dulces.
31
First of all Hardly As if it were nothing at all In a moment
Antes de nada Casi nada Como si nada Dentro de nada
32
More than anything Nothing of the sort Nothing unusual For nothing in the world
Más que nada Nada de eso Nada de extraordinario Por nada del mundo
33
To be useless To not have (have no) ____ at all
No servir para nada No tener nada de + noun
34
To have nothing special about To come to nothing We had good reason to sell the house
No tener nada de particular Quedarse en nada No por nada vendimos la casa
35
Something like that To have something to do with
Algo así Tener algo que ver con
36
Something is better than nothing | (2)
Algo es algo Más vale algo que nada
37
It's a start. / that's something at least. There must be a reason I know you from somewhere
Ya es algo Por algo será! De algo lo/la conozco
38
We'll see eachother at the same time as usual It's the same old story Forever
Nos vemos a la hora de siempre Es lo de siempre Para siempre
39
After all I cant stand her at all
Al fin y al cabo No la puedo ver ni en pintura
40
Anyone Any one
Caulquiera *puede referir a personas o cosas -when adjective "cualquier" "El tren puede llegar en cualquier momento"
41
Do what you want (speaker knows, indicative) Do what u want (speaker doesnt know)
Haga lo que quiere Haga lo que quiera
42
I hope that it wasn't an error
Espero que no haya sido error ***check
43
Do not hesitate to contact me
No dude en contactarme
44
Go out through that door (usted)
Salga por esa puerta
45
Sign your name here
Firme su nombre aquí
46
3200 1700
Tres mil doscientos Mil setecientos
47
Appointment book Desk Label Rubber band
La agenda de entrevistas El escritorio La etiqueta La goma
48
Staple Stapler Printer Paperclips
La grapa la grapadora La impresora Los sujetapapeles
49
Ful time Part time
Tiempo completo Tiempo parcial
50
The first day The third chapter The seventh symphony
El primer día El tercer capítulo La séptima sinfonía
51
A year later The next day A week from now , a week from today The day before yesterday
Al cabo de un año Al día siguiente De hoy en ocho días anteayer
52
The day after tomorrow Everyother day Last/next week
Pasado mañana Pasando un día, un día de por medio La semana pasada/próxima
53
Next time Last time After 10 minutes she left We saw eachother last tuesday
La próxima vez La vez pasada A los diez minutos se fue Nos vinos el martes pasado
54
We'll see eachother next tuesday We're leaving on monday
Nos veremos el próximo martes Nos vamos el lunes
55
I thought your cousins were arriving on November 30th - no they're coming Dec first
Creía que tus primos llegaban el treinta de noviembre - no, vienen el primero de diciembre
56
What's today's date? (3)
Cuál es la fecha de hoy? Qué fecha es hoy? A cuántos estamos hoy?
57
It's june first. At the beginning of march In the middle of july At the end of sept
Es el primero de junio A principios de marzo A mediados de julio A finales de septiembre
58
Throughout history It's 6:30 pm Its six o'clock sharp
A lo largo de la historia Son las seis y media de la tarde Son las seis en punto
59
I'm sorry to be late I'm early I'm on time
Siento llegar tarde Llego con anticipación Llego puntualmente
60
15 + 12 = 27 40-24=16 10x15= 150 120\-12= 10
Quince más doce so /es igual a veintisiete CuarentA menos veinticuatro son.... Diez por quince son/es igual de... Ciento veinte divido por doce son...
61
To add To subtract Fraction Percent/percentage
Sumar Restar El quebrado Por ciento/porcentaje
62
One half One third
Un medio Un tercio
63
Damn it! What the hell? Why is it happening again? Why is it happening?
Carajo! Qué carajos? Por qué está pasando otra vez? Por qué sigue pasando?
64
Look on the back, it has the number
Mire que en la parte de atrás, tiene el numero
65
Inside Under Over there Over here
Adentro Debajo Por allí Por acá
66
Up! (Especialmente con niños) Giddyup! Oops! Good grief!
Aúpa! Arre! Anda! Caramba! Caracoles!
67
Do you live together?
Viven uds. Juntos?
68
So long At the beginning of.. As of To have worked
Tanto tiempo A partir de Haber trabajado
69
On becoming... Years old Thank goodness Its not that way At least
Al cumplir ... Años Menos mal No es así Por lo menos
70
How long had...?
Cuánto tiempo hacía...?
71
Just in case Take it just in case u need it
Por si acaso Llévalo por si acaso hace falta
72
The first thing (for starters) To get in touch Because of For drunk driving
Lo primero Ponerse en contacto Por culpa de Por manejar estando borracho(a)
73
To, at Upon, on Provided that
A Al A condición de
74
Before After Instead of (2)
Antes de Después de En lugar de En vez de
75
In order to For fear that Because of Without
Para Por miedo de Por Sin
76
He got up after having coffee. Wash your hands before you eat. (Tú) Rest after u eat ur dinner.
Se levantó después de tomar el café. Lávate las manos antes de comer. Descansa después de cenar.
77
Study instead of sleeping. He lent me his car provided that intake care of the dog.
Estudia en vez de dormir. Me dejó su auto a condición de cuidar al perro.
78
She left early for fear that she might miss her flight.
Salió temprano por miedo A perder el avión
79
In order to drive, u need a valid license. Without knowing the truth, she accused an innocent person.
Para conducir, necesitas un carnet vigente. Sin saber la verdad, acusó a un inocente.
80
I saw Ramona when i got (upon arriving at) the supermarket. When i leave (upon leaving) the house, i will call u.
Vi a Ramona al llegar al supermercado. Al salir de casa, te llamo.
81
On entering, say hello: upon leaving , say goodbye. (Tú)
Al entrar, saluda, al salir, despídete
82
Consultant Database Laptop E-mail
El asesor La base de datos La computadora portátil El correo electrónico
83
Data Report Websito Technician Cell phone
Los datos El informe El sitio web El técnico El teléfono celular
84
Headaches Seizures Spasms Is it sprained? Is it swollen?
Dolores de cabeza Ataques Espasmos Está dislocado? Está hinchado?
85
Autopsy
La autopsia
86
Daughter in law Son in law Godparents Roomate
La nuera El yerno Los padrinos Los compañeros de cuarto
87
Brother in law Sister in law Neice Nephew
El cuñado La cuñada El sobrina La sobrina
88
Strap (leash) Goggles Hard hat Reflectors
La correa Las gafas El casco duro Los reflectores
89
Air bag Brakes Bumper Highway
La bolsa de aire Los frenos El parachoques La carretera
90
Stop sign Tires (llantas) Steering wheel
El señal de pare Los neumáticos El volante
91
Driver Passenger
El pasajero/ la pasajera El/la chofer
92
Was it dehydration? .. Frostbite? ...heatstroke?
Fue deshidratación? Congelamiento? Insolación?
93
Gunshot wound Overdose Be careful with this medication bc an overdose could have adverse affects.
Herida de bala Sobredosis Ten cuidado con este medicamento porque una sobredosis podría tener efectos adversos
94
Poisoning (envenenamiento) Stabbing Stroke
La intoxicación Puñalada Derrame cerebral
95
Do u need ... Counseling ? Oxygen? Physical therapy? Shots?
Necesita ...? Terapia psicología Oxígeno Terapia física Inyecciones
96
Stiches She had to have 14 stictches in her leg Surgery Treatment
Los puntos de sutura Le tuvieron que dar 14 puntos de sutura en la pierna Cirugía Tratamiento
97
Toe Hand El pie El pecho
El dedo del pie La mano Foot Chect