23.5 Zustimmen. bestätigen, einschränken, ablehnen Flashcards

1
Q

akzeptieren, annehmen

  • Ich nehme deine Entschuldigung an.
  • Er hat zuugesagt, mir zu helfen.
A

accepter

  • J’accepte tes excuses.
  • Il a accepté de m’aider.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ja.

A

Oui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Selbstverständlich!

A

Bien sûr!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Abgemacht./ Selbstverständlich.
- Einverstanden, ich werde dich um 8 Uhr abholen.
Selbstverständlich./ Natürlich.

A

Entendu.
Entendu, je passerai te cherche à 8 heures.
Bien entendu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Einverstanden.

seine Zustimmung geben

A

D’accord.

donner son accord

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

begrüssen, gut finden
- Ich billige voll und ganz Claires Entscheidung
Zustimmung

A

approuver
- J’approuve entièrement la décision de Claire.
une approbation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

tatsächlich

- Das ist tatsächlich die beste Lösung.

A

effectivement

- C’est effectivement la meilleure solution.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

um jeden Preis

- Komm schnell, ich muss unbedingt mit dir reden.

A

à tout prix

- Viens vite, il faut que je te parle à tout prix.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Natürlich.

A

Naturellement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Unbedingt./ Absolut.

- Sind sie mir ihr einer Meinung? - unbedingt/ Ganz und gar.

A

Absolument.

- Vous êtes d’accord avec elle? - Absolument.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Aber natürlich./ Sicher./ Jawohl.

A

Parfaitement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Genau.

A

Exactement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ganz bestimmt

- Wenn wir zu diesem Fest gehen, werden wird uns ganz bestimmt langweilen.

A

à coup sûr

- Si on va à cette fête, on va s’ennuyer à coup sûr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(ganz) genau

- Aber das ist genau das, was ich seit einer Stunde versuche tu sagen.

A

précisément

- Mais c’est précisément ce que j’essaie de dire depuis une heure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ganz sicher

- Also, bis Donnerstag, ganz sicher!

A

sans faute

- Alors, à jeudi, sans faute!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Gern(e).

- Trinken sie etwas? - Gerne, ich habe grossen Durst.

A

Volontiers.

- Vous buvez quelque chose? - Volontiers, j’ai très soif.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Warum nicht?

A

Pourquoi pas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Wir werden sehen.

A

On verra.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

eventuell

A

éventuellement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

gegebenenfalls, wenn nötig

- Gegenbenenfalls könnten wir in Orléans anhalten, um Abend zu essen.

A

le cas échéant

- Le cas échéant, on pourrait s’arrêter à Orléans pour dîner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

notfalls, zur Not

- Das ist nicht ideal, doch zur Not kann’s gehen.

A

à la rigueur

- Ce n’est pas idéal, mais ça peut aller à la rigueur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

unter Vorbehalt

A

sous (toute) réserve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

wohl oder übel, notgedrungen

- Gehn wir also notgedrungen ins Museum, so können wir uns die Zeit vertreiben.

A

faute de mieux

- Faut de mieux, allons au musée, ça nous fera passer le temps.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

das ich aber auch alles

- Sie waren höflich, das war aber auch alles.

A

sans plus

- Ils ont été polis, sans plus.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

(da) gegen sein

- Diese Idee ist schlecht. Ich bin ganz und gar dagegen.

A

être contre

- Cette idée est mauvaise. Je suis absolument contre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

gegen etw. sein

- Er hat sich gegen meine Bewerbung ausgesprochen.

A

s’opposer à qc

- Il s’est opposé à ma candidature.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Nein.

A

Non.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Überhaupt nicht.

A

Pas de tout.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Kommt nicht in Frage.

- Es kommt nicht in Frage, dass ich dir mein Auto leihe.

A

Pas question

- Pas question que je te prête ma voiture.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Nichts zu machen.

A

Rien à faire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Nie im Leben

A

Jamais de la vie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Geht es ihnen/euch/dir nicht gut?

- Was treibt ihr denn in meinem Garten? Euch geht’s wohl nicht gut.

A

Ca (ne) vas pas, non?

- Mais qu’est-ce que vous faites dans mon jardin? Ca (ne) va pas, non?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Und sonst nocht was?

- Du möchtest, dass wir dir 1000 Euro geben? Und sonst noch was?

A

Et puis quoi, encore?

- Tu voudrais que nous te donnions 1000 euros? Et puis quoi, encore?

34
Q

jdm etw. verweigern/ sich verweigern, etw. zu tun
- Ich weigere micht, mir diesen Blödsinn anzuhören.
Ablehnung, Absage

A

refuser qc à qn/ de faire qc
- Je refuse d’écouter ces bêtises.
un refus

35
Q

unter keinen Umständen

- Ich werde ihm unter keinen Umständen davon erzählen.

A

à aucun prix

- Je ne lui en parlerai à aucun prix.

36
Q

gut

- Gut, wenn dem so ist, dann gehe ich.

A

bien

- Bien, puisque c’est comme ça, je m’en vais.

37
Q

sicher

A

sûrement

38
Q

gewiss, sicher

A

certainement

39
Q

natürlich, klar; offensichtlich

- Ich habe gewartet, aber er ist natürlich nicht gekommen.

A

évidemment

- J’ai attendu, mais évidemment, il n’est pas venu.

40
Q

wahrscheinlich

A

sans doute

41
Q

ganz, völlig, vollkommen

A

tout à fait

42
Q

völlig

- Er hat seine Prüfung völlig verpatzt.

A

complètement

- Il a complètement raté son examen.

43
Q

auf jeden Fall

A

en tout cas

44
Q

vollständig

A

totalement

45
Q

also wirklich

- Also wirklich, dich wird man auch nie ändern können!

A

décidément

- Toi, décidément, on ne te changera jamais!

46
Q

kurzum

A

en somme

47
Q

eindeutig, klar

- Das ist glatter Betrug

A

pur et simple

- C’est une escroquerie pure et simple.

48
Q

deutlich

- Sie ist deutlich älter als er.

A

nettement

- Elle est nettement plus âgée que lui.

49
Q

zum Beispiel

A

par example

50
Q

wirklich, tatsächlich; nämlich

  • Er kann Sonntag nicht kommen; er ist nämlich schwer krank.
  • Haben sie dieses Spiel gesehen? - Ich habe es in der Tat gesehen.
A

en effet

  • Il ne pourra pas venir dimanche. En effet, il est gravement malade.
  • Vous avez vu ce match? - Je l’ai vu, en effet.
51
Q

in Wirklichkeit, eigentlich
- Eigentlich ist es ganz einfach, wenn man es einmal verstanden hat.
Es ist eine Tatsache, dass….

A

en fair
- En fait, c’est tout simple, une fois qu’on a compris.
C’est un fait que…..

52
Q

so

- Kommt früh, so könnt ihr mit uns Mittag essen.

A

ainsi

- Venez tôt, ainsi vous pourrez déjeuner avec nous.

53
Q

so oder so, auf alle Fälle

- Was du auch machst, sie wird so oder so beleidigt sein.

A

de tout manière

- De tout manière, quoique tu fasses, elle sera vexée.

54
Q

so oder so, auf jeden Fall

A

de toute façon

55
Q

übrigens

- Du kannst ihn ja selbst fragen; übrigens wird er morgen da sein.

A

d’ailleurs

- Tu n’as qu’à le lui demander toi-même; d’ailleurs il sera là demain.

56
Q

schliesslich

- Du könntest ihr schreiben, sie ist schliesslich deine Mutter.

A

Après tout

- Tu pourrais lui écrire; après tout, c’est ta mère.

57
Q

schliesslich, letztendlich

A

finalement

58
Q

schliesslich

- Das ist nicht sehr angenehm, aber, nun ja, man gewöhnt sich daran.

A

enfin

- Ce n’est pas très agréable, mais enfin, on s’y habitue.

59
Q

in Wirklichkeit

A

en réalité

60
Q

mit anderen Worten

- Sie schaut mich nicht mehr an, sie spricht kaum noch mit mir … mit anderen Worten; sie liebt micht nicht mehr.

A

autrement dit

- Elle ne me regarde plus, elle me parle à peine … autrement dit, elle ne m’aime plus.

61
Q

kurz, knapp und bündig

- Und zudem hat man uns das Auto gestohlen. Mit einem Wort, schreckliche Ferien.

A

bref

- Et en plus, on nous a volé notre voiture. Bref, des vacances affreuses.

62
Q
im Grunde (genommen)
- Diese Idee ist im Grunde gar nicht so schlecht.
A

au fond

- Au fond, cette idée n’est pas si bête.

63
Q

alles in allem

A

tout compte fait

64
Q

schliesslich, letztlich

A

en fin de compte

65
Q

sozusagen, gewissermassen

- Er hat so gut wie nichts gegessen.

A

pour ainsi dire

- Il n’a pour ainsi dire rien mangé.

66
Q

in Anbetracht der Tatsache, dass

- In Anbetracht der Tatsache, dass sie nicht mehr miteinander auskamen, war es besser, dass sie sich trennten.

A

étant donné que

- Étant donné qu’ils ne s’entendaient plus, il valait mieux qu’ils se séparent.

67
Q

nur

A

seulement

68
Q

einzig und allein, bloss

- Sie ist aus London gekommen, bloss um dich zu sehen.

A

uniquement

- Elle est venue de Londres uniquement pour te voir.

69
Q

einfach

- Ich möchte einfach nur sagen, dass ich nicht einverstanden bin.

A

simplement

- Je voudrais simplement dire que je ne suis pas d’accord.

70
Q

mindestens
wenigstens
- Wenigstens ist dies meine Meinung
mehr oder weniger

A

au moins
du moins
- Du moins, c’est mon avis.
plus ou moins

71
Q

trotzdem

A

quand même

72
Q

dennoch, doch

- Du hättest dich immerhin rasieren können

A

tout de même

- Tu aurais tout de même pu te raser.

73
Q

eher, lieber

- Dieser Rock steht dir nicht, nimm lieber den anderen.

A

plutôt

- Cette jupe ne te va pas, prends plutôt lâutre.

74
Q

trotz allem

- Wir sehen uns selten, aber trotz allem sind wir gute Freunde geblieben.

A

malgré tout

- Nous nous voyons rarement, mais nous sommes malgré tout restés bons amis.

75
Q

um so mehr als …

- Sie bräuchte eine grössere Wohnung, umso mehr sie ein Baby erwartet.

A

d’autant plus que …

- Il lui faudrait un appartement plus grand, d’autant plus qu’elle attend un bébé.

76
Q

einerseits …. andererseits
- Einerseits ist es mir lästig, Weihnachten bei meiner Schiwegermutter zu verbringen, andererseits wird sie sich darüber freuen.

A

d’un côté … de l’autre

- D’un côté, ça m’embête de passer Noël chez ma belle-mère, mais de l’autre, ça lui fera tellement plaisir.

77
Q

einerseits …. andererseits

A

d’une part … d’autre part

78
Q

gleich(ermassen), auch

- Ich mag klassische Musik, aber genauso Reggea

A

également

- J’aime la musique classique, mais également le reggae.

79
Q

gewöhnlich, in der Regel

- Nach dem Mittagessen machen wir in der Regel einen Spaziergang.

A

habituellement

- Habituellement, nous faisons une promenade après le déjeuner.

80
Q

normaerweise, gewöhnlich

A

d’ordinaire

81
Q

notgedrungen, zwangsläufig

A

obligatoirement

82
Q

gezwungenermassen, notgedrungen; na klar

- Kennst du Paul? - Na klar, das ist mein Onkel.

A

forcément

- Tu connais Paul? - Forcément, c’est mon oncle.