Can19 Flashcards

1
Q

好嘈呀, 細聲啲

A

TV is noisy lower the volume

hou cou aa, sai seng di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

好嘈呀; 細聲啲

A

You are to loud / noisy /

hou cou aa; sai seng di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

唔該你, 細聲啲, 我聽唔到呀!

A

Please, lower the volume, the tv is too loud

m goi neih, sai seng di, ngoh teng m dou aa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

眼眉毛

A

eyebrow

ngaan mei mou

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

眼眉

A

eyebrow

ngaan mei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

眉筆

A

eyebrow pencil - a pencil used for drawing eyebrows

mei bat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

眉心

A

between the eyebrows

mei sam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

拜壽

A
congratulate an (elderly) person on his birthday
(baai sau)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

壽司

A

[日] sushi

sau si

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

開壺壽眉

A

I want shomei tea

hoi wu sau mei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

壽眉

A

shoumei tea, a well-known variety of Chinese white tea 白茶

sau mei

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

陪審團

A

a jury

pui sam tyun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

審問

A

to interrogate, to question (legal, police)

sam man

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

大陪審團

A

a grand jury

daai pui sam tyun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

申請人

A

applicant

san ceng jan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

救命呀

A

Help! ; to save sb’s life

gau meng

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

另樣嘢我知道…

A

The next thing I know

ling joeng yeh ngoh zi dou

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

我哋聽晚食飯? –>幾點鐘? –> 八點

A

(time has been said before) – z.B. tomorrow evening we have dinner! –> what time –> at 8 pm
(ngoh dei teng maan sik faan? –> gei dim zung? –> baat dim)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

搬移

A

to move, remove, shift

bun ji

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

移居

A

migration; emigration; to immigrate

ji geoi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

轉移

A

to shift; to move; to divert; to migrate; to transfer; metastasis (of a cancerous tumor)
(zyun ji)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

移動

A

[1] mobile
[2] movement | [粵]: 喐動
[3] to move; to shift
(ji dung)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

夜夜

A

every night

yeh yeh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

牽腸掛肚

A

worried and anxious

hin coeng gwaa tou

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
芬達橙汁
``` Fanta Orange (fan daat caang zap) ```
26
all, whole, everyone | kam
27
乞兒
a beggar; a panhandler [Var.] 乞衣 (hat ji)
28
乞衣
a beggar; a panhandler [Var.] 乞兒 (hat ji)
29
乞食
to beg for food | hat sik
30
呢件衫你愛唔愛㗎?
Do you want this piece of clothing? Lit. this piece clothing you want not want [particle]? (ne gin saam neih oi m moi gaa?)
31
唔該,我想愛個一號餐,拎走。
Excuse me, I would like to have a Meal 1. Take-away. | m goi, ngoh soeng oi go jat hou caan, ling zau
32
親愛
dear... | For example, 親愛的馬克 (Dear Mark) | can oi
33
可愛
cute | ho oi
34
戴四方帽
get graduated from college (lit. put-on square hat) | daai sei fong mou
35
愛戴
love and esteem | oi daai
36
戴高帽
to give/receive a flattery or compliment | daai gou mou
37
``` [1] wear; put on (accessories) [2] respect; support [3] a surname 戴 is to wear accessories, i.e. hats, spectacles, watches, rings, jewellery, gloves, etc whereas 著 is to wear clothing, i.e. shirts, jackets, trousers, underclothes, shoes and socks. (daai) ```
38
鞋帶
shoelace | haai daai
39
快啲綁鞋帶
Quickly tie up your laces! Lit. faster tie shoelace (faai di bong haai daai)
40
綁架
to kidnap; kidnapping (lit., "tie to a rack”) | bong gaa
41
辭咗
to fire; have someone sacked | ci zo
42
請辭
abdicate; quit | ceng ci
43
就得㗎喇
OK; okay; can do; will do; will suffice; good enough; fine | implies no further input / work required | 漢: 就好了; 就行了 (zau dak gaa laa)
44
接駁
to access | zip bok
45
駁埋
to connect together | bok maai
46
駁口
connection; joint; junction | bok hau
47
住嘴
shut up! | zyu zeoi
48
力量
power; physical strength; force | lik loeng
49
數量
amount; quantity | sou loeng
50
商量
consult; discuss; counsel; talk over | soeng loeng
51
[1] [v] take a measurement; gauge; survey [2] [v] deliberate; take into consideration (loeng)
52
終於
finally; in the end; at last; at long last | zung jyu
53
終點
destination; terminus; endpoint | zung dim
54
申報
to report; to declare | san bou
55
[1] extend; expand [2] explain; set forth; state [3] ninth of the twelve Terrestrial Branches [4] the hours from 3 to 5 p.m. [5] a brief name for Shanghai [7] a Chinese family name (san)
56
熄匙
to switch off / turn off a vehicle engine | sik si
57
吹熄
to blow out | ceoi sik
58
(joek) [1] [n] treaty; agreement; covenant; contract [2] brief(ly); simply [3] about; around; approximately [4] [n] date; appointment; engagement; rendezvous; [v] make an appointment [5] poor; poverty; hardship; straitened [6] [v] reduce (mathematics) [7] [v] bind; restrain [8] vague(ly) (joek)
59
受審
be on trial | sau sam
60
一審
first instance; trial of first instance | jat sam
61
另一
another | ling jat
62
另外,星期四晚應該唔可以同你見面,真係唔好意思!約星期日或下星期喇!
Besides, Thursday I can't make it...sorry! Sunday or next week weekdays are fine! (ling ngoi, xing ke sei man jing goi mh ho ji tung neih gin min, zan hai mh hou ji ci ! joek zing kei jat waak haa zing kei laa!)
63
起屋
to build a house [華]: 蓋房子 (hei uk)
64
蓋房子
to build a house [粵]: 起屋 (goi fong zi)
65
覆蓋
[1] to cover; to overlap; to overlay | [粵] 冚 (kam2) [2] plant cover; vegetation [3] coverage | eg.: 4G覆蓋 4G coverage (fuk goi)
66
情侶買了衣服
The couple bought clothes. | cing leoi maai liu ji fuk
67
情侶在買衣服
The couples is buying clothes | cing leoi zoi maai ji fuk
68
companion | leoi
69
[1] another; other; separate [2] in addition; besides; differently (ling)
70
分工
distribution of work; division of labour; job | fan gung
71
glutinous rice | no (lo)
72
[1] clothes; garments; dress; costume [2] mourning [3] [v] wear (clothes) [4] [v] obey; be convinced; yield; concede; admit [5] [v] serve [6] [v] take (medicine) [7] be accustomed to; be acclimated to (fuk)
73
``` (sam) [1] [v] examine; go over; investigate [2] [adj] cautious; careful; meticulous [3] [v] interrogate; hear/try (a case) [4] [v] know; discern; appreciate [4] [adv] really; indeed (sam) ```
74
對面街有便利店。
There is a convenience store across the street. | deoi min gaai jau bin lei dim.
75
慳啲洗
Don’t spend so much money | haan di sai
76
你熄左個電腦
You turn off the computer | neih sik co go din nou
77
熄左
turn off; switch off | sik co
78
小心揸車。
Drive carefully | siu sam zaa ce.
79
情侶酒店
love hotel, hourly hotel, hourly rate hotel | cing leoi zau dim
80
``` (goi) [1] lid; cover; cap; top; shell [2] put a cover/lid on; envelop; film [3] cover up; conceal; drown out [4] affix; impress; imprint; stamp [5] build; construct; raise; erect [1] surpass; excel [2] about; around; approximately [3] for; because (goi) ```
81
頸鏈
necklace -- may also be written as 頸鍊 | geng lin
82
爬山
mountain-climbing ; to hike or climb a hill or a mountain | paa saan
83
請揸住,張飛 坐一陣
Please sit down, have a seat - wait | ceng zaa zyu, zoeng fei co jat zan
84
申請
[1] (v.) to apply [2] (n.) application | san ceng
85
請客
to treat somebody to a meal | ceng haak
86
請揸住,張飛坐一坐
Sit down, have a seat - wait | ceng zaa zyu, zoeng fei co jat co
87
買咗件蛋糕兩份食
I bought a piece of cake for both of us to share | maai zo gin daan gou loeng fan sik
88
鹹鴨蛋
Salted Duck Egg | haam aap daan
89
終點地址
destination address | zung dim dei zi
90
[1] [n] end; conclusion; [v] come to the end [2] [n] death; [v] die; pass away [3] finally; at last; in the end; after all; in the long run [4] whole; all; entire (zung)
91
實行
to carry out; realise | sat haang
92
你識唔識 … 行車呀?
Can you drive? (Do you know how to drive?) | neih sik m sik... haang ce aa ?
93
行返轉頭
to turn back | haang faan zyun tau
94
講得清清楚楚
speaking very seriously | gong dak cing cing co co
95
小姐,唔該埋單
Miss, the bill please | siu ze, m goi maai daan
96
呢度有冇郵局呀?
Is there a post office in the area? | ne dou jau mou jau guk aa?
97
你有冇佢手機號碼 ?
Do you have his mobile number? | neih jau mou keoi sau gai hou maa?
98
考量
to consider to give serious consideration to sth | haau loeng
99
你哋兩個嘈得滯,唔好嘈住我
You two are too noisy, don't disturb me | neih deih loeng go cou dak zai, m hou cou zyu ngoh
100
你瞓得好唔好啊?
Did you sleep well? | neih fan dak hou m hou aa?