December Flashcards

(109 cards)

1
Q

Rugby is a contact sport characterized for its oval ball

A

Il rugby è uno sport di contatto caratterizzato per il suo pallone ovale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

In waterpolo the teams are divided by a net

A

Nel pallavolo le squadre sono divise da una rete

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

According to some, soccer is the most known sport in the world

A

Secondo alcuni, il calcio è lo sport più conosciuto nel mondo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

In basketball one searches to put more times the ball in the basket of the opposing

A

nel pallacanestro si cerca di mettere più volte il pallone nel canestro degli avversari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

In waterpolo one plays with the ball but in a pool

A

In pallavolo si gioca con la palla ma dentro una piscina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Goalie

A

Il portiere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

The only soccer player that can touch the ball with their hands , defends the net of their own team - goalie

A

L’unico calciatore che può toccare il pallone con le mani, difende la porta della propria squadra

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The Defence - stops the attacks of the opposing team

A

Il difensore - ferma gli attacchi della squadra avversaria

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Midfielder

A

Il centrocampista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The most famous role in soccer, recovers the ball and creates the game - midfielder

A

Il ruolo più famoso del calcio, recupera il pallone e crea il gioco- il centrocampista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

The striker

A

L’attaccante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Generally the player that scores the goals - striker

A

Generalmente il giocatore che segna i gol - l’attaccante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

The coach

A

L’allenatore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The coach handles the athletic and tactic preparation of the players

A

L’allenatore si occupa della preparazione atletica e tattica dei giocatori

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hello, through eternity, how can I help you

A

Buongiorno through eternity, mi dica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Do you want to leave a message?

A

Vuole lasciare un messaggio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What do the expressions in bold mean

A

che cosa significano le espressioni in grassetto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

He scored a goal so strong

A

Ha fatto un gol talmente forte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

He scored a goal so strong to make the ball flat

A

Ha fatto un gol talmente forte da rendere il pallone piatto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

He made a goal hitting the ball

A

Ha fatto un gol colpendo il pallone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

With the entire part of the foot

A

Con la parte Intera del piede

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

A very unexpected goal

A

Un gol veramente inaspettato

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

The game ended in a tie

A

La partita è finita in pareggio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Il go with pleasure to the park with you guys

A

Vengo con piacere al parco con voi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
With the same number of goals for both the teams
Con lo stesso numero di gol per entrambe le squadre
26
Previous
Precedente
27
With an equal score as the previous match
Con un punteggio uguale alla partita precedente
28
The overtime
I tempi supplementari
29
The overtime was very challenging for both teams
I tempi supplementari sono stati molto impegnativi per entrambi le squadre
30
The most intense minutes of play during a race
I minuti di gioco più intensi durante una gara
31
More game minutes added to the normal duration of a game
Più minuti di gioco aggiunti alla normale durata di una partita
32
He put the ball In the net at the first minute of the second half
Ha messo in rete il pallone al primo minuto del secondo tempo
33
He constructed a net
Ha costruito una rete
34
He scored
Ha fatto gol
35
Penalty kick
Un calcio di punizione
36
He shot a penalty kick
Ha tirato un calcio di punizione
37
Truly exemplary
Veramente esemplare
38
Resumption
La ripresa
39
Redemption of the game
La ripresa del gioco
40
Following
A seguito di
41
Following an interruption
A seguito di un’interruzione
42
See you later then
Allora a più tardi!
43
The Italian semifinals
La semifinale Italia
44
The World Cup of 1970
Il campionato mondiale del 1970
45
Its not a simple soccer match, actually it’s one of those events in which they mix many of those components
Non è una semplice partita di calcio, anzi è uno di quegli eventi in cui si mescolano tante di quelle componenti
46
That, at the end, fades into the background
Che, alla fine, passa in secondo piano
47
After the meeting / encounter, on the walls of the stadium
Dopo l’incontro, sulle mura dello stadio
48
The Mexicans put a sign With on it written … which is “match of the century”
I messicani hanno messo una targa con su scritto… cioè partita del secolo
49
It represents the classic example of how at times, the natural and incredible evolution of things manages to exceed even the most shining imagination of a writer
 rappresenta il classico esempio di come a volte il naturale e incredibile evolversi delle cose riesce a superare anche la più fulgida immaginazione di uno scrittore
50
That decides to write a novel about a soccer match
Che decide di scrivere un romanzo su una partita di calcio
51
Around Italy
Intorno all’Italia
52
Over/ during the course of
Nel corso di
53
In the course of the world cups of 1970
Nel corso dei campionati mondiali del 1970’
54
Some veil of controversy had arisen
Si era alzato qualche velo di polemica
55
The elimination round
Il girone eliminatorio
56
In the elimination round, in fact, the national was very disappointed
Nel girone eliminatorio infatti, la nazionale aveva molto deluso
57
Only one victory, for one to zero against Sweden
Solo una vittoria, per uno a zero contro la Svezia
58
2 draws (even scores)
Due pareggi
59
And against newcomer Israel
e contro l’esordiente Israele
60
That almost certainly you don’t know
Che quasi sicuramente non conosci
61
In the quarterfinals
Nei quarti di finale
62
Things had gone better
Le cose erano andate meglio
63
The blue had defeated the hosts of Mexico by 4 to one
Gli azzurri avevano sconfitto i padroni di casa del Messico per quattro a uno
64
west Germany instead presented well
La Germania ovest invece si presentava bene
65
He had swept the elimination round
Aveva stravinto il girone eliminatorio
66
In the quarter finals he accomplished a big feat
Nei quarti di finale aveva compiuto una grande impresa
67
That was the world champion team in charge
Che era la squadra campione del mondo in carica
68
The English in fact were winning 2 to 0
Gli inglese infatti stavano vincendo per due a zero
69
To overturn
Ribaltare
70
Im 5 mins away
Sono a 5 minuti da lì
71
She was then successful in overturning the result
Era poi riuscita a ribaltare il risultato
72
In the last 20 mins
Negli ultimi venti minuti
73
Imposing himself with
Imponendosi con
74
On this basis, in this context
Date queste premesse
75
They were by far
Erano di gran lunga
76
Things will go differently
Le cose andranno diversamente
77
It’ll be eliminated from the tournament
Sarà eliminato dal torneo
78
According to you, what is this text talking about
Secondo te, di cosa parla questo testo?
79
It’s an interview of a forward of the national Italian soccer team
È un’intervista a un attaccante della nazionale di calcio italiana
80
It’s a page of a famous novel about Italian soccer from the 70s
È una pagina di un famoso romanzo sul calcio italiano degli anni settanta
81
It’s the tale/story of a famous soccer game
È il racconto di una famosa partita di calcio
82
It’s an interview of a volleyball coach
È un’intervista a un allenatore di pallavolo
83
It’s an article of a sports newspaper on a recent victory of the national Italian soccer team
È un articolo di un giornale sportivo su una recente vittoria della nazionale di calcio italiana
84
The match has a more symbolic value than sport
La partita ha un valore più simbolico che sportivo
85
For the spectators, the Italy Germany match of 1970 was the best of the last 10 years
Per gli spettatori, la partita Italia Germania del 1970 è stata la migliore degli ultimi 10 anni
86
Keep me in the loop/ in the loop
Tienimi aggiornata
87
My condolences
Le mie condoglianze
88
You’re freezing (on the screen)
Ti sei sbloccato
89
I wanted info on the medicine prescribed by you, specifically I would need to know
Volevo informazioni sul medicinale prescritto la Lei, nello specifico avrei necessità di sapere ..
90
Looking forward to your response
In attesa di una sua cordiale risposta
91
I offer you my most cordial greetings
Le porgo i miei piu cordiali saluti
92
I visited your website and I noticed there aren’t open positions at the moment
Ho visitato il vostro sito web e ho notate che non ci sono posizioni aperte al momento
93
Anyways, I’m sending my resume as an attachment in anticipation of a possible collaboration
Ad ogni modo, invio in allegato il mio cv in previsione di una eventuale collaborazione
94
Thanks for your attention, I hope to hear your response/news soon Thank you
Grazie per l’attenzione, spero di ricevere presto Vostre notizie Cordiali saluti
95
I’m writing again about the problems regarding my internet connection
Scrivo nuovamente in merito ai problemi riguardanti la ma connessione internet
96
For the spectators the match was the best of the past 10 years
Per gli spettatori la partita è stata la migliore degli ultimi dieci anni
97
On this match a writer chose to write a novel
Su questa partita ha scelto a scrivere un romanzo
98
During the World Cup of 1970, before this match, the team had had other great results
Duranti i mondiali del 1970, prima di questa partita, la squadra aveva ottenuto altri ottimi risultati
99
In quarterfinals Germany had risked to lose against England
Nei quarti di finale, la Germania aveva rischiato di perdere contro l’Inghilterra
100
Signal that indicates that you have to let another car pass
Il segnale che indica che si deve far passare un’altra macchina
101
A sign that indicates that you have to let who’s on foot pass
Il segnale che indica che si deve far passare chi è a piedi
102
A sign that indicates that there’s a dangerous intersection
Un segno che indica che c’è un incrocio pericoloso
103
A sign that indicates you have to go in a direction mandatorily
Un segnale che indica che si deve andare obbligatoriamente in una direzione
104
A signal that indicates that you have to keep a safety distance between one car and another
Un segnale che indica che si deve tenere una distanza di sicurezza tra una macchina e l’altra
105
You don’t ask a woman her age
Non si dice l’età ad una donna
106
How old would you give me?
Quanti me ne dai?
107
Driving school
Scuola guida
108
As long as
A patto che
109
Pizza crust
Il cornicione