Fast 3 Flashcards
Ah! Si seulement j’avais de l’argent!
¡Ojalá tuviera dinero!
Puissions-nous aller en Espagne!
¡Ojalá vayamos a España!
Ne parle pas, écoute.
No hables, escucha.
Pourvu que je n’oublie pas ce que tu m’as demandé.
Ojalá no olvide lo que me has pedido.
La terre est sèche, vivement qu’il pleuve !
La tierra está seca, ¡ojalá llueva pronto!
Il n’est pas encore arrivé : peut-être est-il malade.
Aún no ha llegado: quizás esté enfermo.
Ne bouge pas jusqu’à ce que nous revenions.
No te muevas hasta que volvamos.
Quand tu arriveras, préviens-moi.
Cuando llegues, avísame.
Dès qu’il fera jour (amanecer), tu ouvriras les volets (las persianas).
En cuanto amanezca, abrirás las persianas.
Il me dit d’aller l’attendre à l’aéroport.
Me dice que vaya a esperarlo al aeropuerto.
Je vous prie de ne rien dire.
Les ruego que no digan nada.
Quand il sera grand, il pourra faire ce qu’il veut.
Cuando sea mayor, podrá hacer lo que quiera.
Je lui écrirai dès que je serai arrivé.
Le escribiré en cuanto haya llegado.
Ah si seulement tu m’avais écouté.
Ah, si tan solo (o ojala) me hubieras escuchado.
Cet été, j’irai peut-être en vacances en Espagne.
Este verano, quizás vaya de vacaciones a España.