FR-EN Flashcards - Feuille4 Preview

Anglais > FR-EN Flashcards - Feuille4 > Flashcards

Flashcards in FR-EN Flashcards - Feuille4 Deck (199)
Loading flashcards...
1
Q

A toute vitesse

A

Flat out

2
Q

Abimer, tirer sur

A

To strain

3
Q

Affecter / Être affecté (idée d’impact, conséquences négatives)

A

To affect / To be affected

4
Q

Affoler, agiter

A

To unsettle

5
Q

Agir

A

To take action

6
Q

Aller à l’encontre de

A

To run counter to

7
Q

Au plus fort de

A

At the height of

8
Q

Au plus fort de la crise, le trafic containerisé a été réduit à presque rien.

A

At the height of the crisis, the container traffic has been reduced to nearly nothing.

9
Q

Avoir des impacts importants sur

A

To have big impacts on

10
Q

Avoir peur de

A

To shy away from

11
Q

Battre en retraite

A

To give ground

12
Q

Bien que mal équipés, ils ont tous réussi à passer le nouveau défi.

A

Although ill-equipped, they’ve all stepped up to the new challenge.

13
Q

Ca fait mal, c’est dur.

A

It takes its toll.

14
Q

Caler

A

To stall

15
Q

Caler sur un problème, être bloqué

A

To be / get stuck on a problem

16
Q

Ce développement jette un froid sur la confiance des investisseurs.

A

This development casts a pall on investors’ confidence.

17
Q

Cela a sali le bilan du Chancelier.

A

It has blemished the record of the Chancelor.

18
Q

Certaines industries ne peuvent pas rationner leur consommation électrique aussi facilement que d’autres.

A

Some industries cannot stagger their power use as readily as other businesses.

19
Q

Cet argument est désormais invalide.

A

This argument is now a moot point.

20
Q

Cette mesure va à l’encontre de la préoccupation principale, qui est l’inflation.

A

This measure runs counter to the main battle, which is inflation.

21
Q

Cette société a été dirigée depuis longtemps par des vues de court-terme.

A

This company has been for long driven by short-termist views.

22
Q

Charger dans, jeter à l’intérieur

A

To cast into

23
Q

Chercher à gagner du temps

A

To stall for time

24
Q

Chute

A

Backdrop

25
Q

Combler le vide

A

To fill the void

26
Q

Compromettre, mettre en danger

A

To compromise s.o. / s.t.

27
Q

Coup d’Etat (fig: Victoire éclatante)

A

A coup

28
Q

Dans une nouvelle tentative de freiner les prêts à la consommation

A

In another effort to try to dampen consumer lending

29
Q

Décourager, réfréner, freiner

A

To dampen, to put the brakes on

30
Q

Des hackers ont créé une brèche dans la sécurité, mettant en danger les informations personnelles de 100 M d’usagers.

A

Hackers breached the security, compromising the personal information of 100m users.

31
Q

Des idées de court-terme

A

Short-termist views

32
Q

Des implications importantes pour

A

To have big implications for

33
Q

Des mesures énergiques en vue de prendre une situation en main = un électrochoc

A

A crackdown

34
Q

Des nouvelles lugubres = moral en berne

A

Dismal news

35
Q

Des promesses creuses

A

Hollow promises

36
Q

Des soldats ont été accusés d’avoir mené des attaques inconsidérées sur des civils.

A

Soldiers have been charged against reckless attacks on civilians.

37
Q

Des soldats ont pris d’assaut le palais présidentiel, dans un mouvement qualifié d’électrochoc final pour résoudre la crise.

A

Soldiers have assaulted the presidential palace, in what they say would be the final crackdown for this crisis.

38
Q

Devoir bientôt chuter = devoir se préparer à

A

To ride for a fall

39
Q

Ebranler

A

To rock

40
Q

Elle s’en est très bien sortie.

A

She went across very well.

41
Q

Empirer une situation

A

To compound a problem

42
Q

En arriver à la crise

A

To come to a crisis

43
Q

En dépit d’une injection massive d’aide, la réduction de la pauvreté s’est avérée bien plus faible que prévue.

A

In spite of a massive aid injection, poverty reduction has turned out to be far less than expected.

44
Q

En se développant, la Tanzanie va inévitablement rencontrer des tensions internes.

A

As it develops, Tanzania will inevitably encounter internal tensions.

45
Q

Entrainer vers le bas

A

To drag down

46
Q

Entraver

A

To hamper

47
Q

Entraver, gêner

A

To bog down

48
Q

Etouffer

A

To stifle

49
Q

Etre dans les griffes de

A

To be in the clutches of

50
Q

Être de première importance pour

A

To be critical to (not FOR)

51
Q

Etre décontenancé, interloqué

A

To be taken aback

52
Q

Être éclipsé par

A

To be overshadowed by

53
Q

Etre étreint, être sous les feux de

A

To be gripped by

54
Q

Être mal préparé/équipé pour faire face

A

To be ill-prepared / ill-equipped to face an issue

55
Q

Etre sous tension

A

To be strained

56
Q

Être tiré vers le bas

A

To be dragged down

57
Q

Expulser

A

To cast out

58
Q

Facilement, volontiers

A

Readily

59
Q

Faire des dégâts sur

A

To take toll on

60
Q

Faire du mal à, nuire à

A

To harm

61
Q

Faire perdre une somme d’argent à quelqu’un

A

To lose someone a sum of money

62
Q

Faire profil bas

A

To keep one’s heads down

63
Q

Frapper / Être frappé

A

To hit / To be hit

64
Q

Gâcher / Abîmer quelque chose

A

To spoil something

65
Q

Glisser de x%

A

To slip x%

66
Q

Grotesque

A

Ludicrous

67
Q

Il est retombé dans la drogue.

A

He has relapsed into drug.

68
Q

Il est tiré vers le bas par l’attitude de ses collègues.

A

He is dragged down by his colleagues’ attitude.

69
Q

Il recherche la reconnaissance.

A

He is longing for acknowledgment.

70
Q

Il sera difficile de prévoir lequel de la Chine ou de l’Inde sera le plus gros acheteur cette année.

A

It would be a close call which of China and India was the largest buyer this year.

71
Q

Ils apprennent en même temps qu’ils font.

A

They are learning as they go along.

72
Q

Ils prennent les devants avec des coupes budgétaires audacieuses.

A

They are taking the lead with bold fiscal retrenchment.

73
Q

Imprudent, inconsidéré

A

Reckless

74
Q

Intervenir, entrer

A

To step in

75
Q

Intrépide, audacieux

A

Bold

76
Q

J’essaie toujours de ne pas laisser les problèmes s’accumuler.

A

I always try not to let problems build up.

77
Q

Jeter un froid (littéralement : Un voile)

A

To cast a pall / a veil

78
Q

Jusqu’à maintenant, l’approche américaine semble porter ses fruits.

A

So far the US approach appears to be paying dividends.

79
Q

Jusqu’à maintenant, la plupart des économies arrivent à tenir le cap.

A

So far, most economies are weathering the storm.

80
Q

L’aide n’a pas réussi à améliorer l’environnement des affaires

A

Aid efforts have fallen short of improving business environment

81
Q

L’amélioration est moins importante

A

The improvement / reduction is far less.

82
Q

L’engagement du gouvernement à accélérer les réformes se sont avérées des promesses creuses.

A

The government commitment to accelerate reforms have proved to be hollow promises.

83
Q

L’accord est une victoire pour le PDG.

A

The deal is a coup for the CEO.

84
Q

L’analyse des coûts a prévalu sur la qualité.

A

Cost analysis has prevailed upon quality.

85
Q

L’élévation des taux d’intérêts pourrait mettre un terme à la ruée vers l’or.

A

Rising interest rate could mark an end to the gold rally.

86
Q

L’emporter, prévaloir

A

To prevail

87
Q

L’index de la bourse de Tokyo s’est effondré.

A

The Tokyo Stock Exchange Index has foundered.

88
Q

L’intervention militaire était une tentative de mettre un terme à la crise politique.

A

The military intervention was an attempt to bring the political crisis to an end.

89
Q

L’urgence de la situation (l’attention) sera accentuée par l’ultimatum de l’agence de notation selon lequel les USA doivent faire de l’ordre avant 2013.

A

Focus will be intensified by the rating agency’s ultimatum that the US must get his house in order before 2013.

90
Q

La Chancelière a réagi aux peurs de la population en remettant en question la politique nucléaire du pays.

A

The Chancellor has responded to public fear by calling the country’s nuclear policy into question.

91
Q

La Chine représente un défi pour l’ensemble des industries et secteurs des économies développées.

A

China presents a challenge to whole industries and sectors in developed economies.

92
Q

La Commission n’a pas réussi à fournir de réponse définitive à deux questions cruciales.

A

The commission failed to provide a definitive answer to two crucial questions.

93
Q

La communauté internationale est intervenue pour soutenir l’opposition libyenne en mars.

A

The international community stepped in to support the Libyan opposition in March.

94
Q

La crise a durement frappé les PMEs.

A

Crisis has badly hit SMEs.

95
Q

La crise énergétique a fait perdre plus de 400000 USD à l’Etat.

A

The power crisis has lost the state more than USD 400000 in revenue.

96
Q

La décision de Gbagbo est venu gâcher 10 ans de redressement économique en Côte d’Ivoire.

A

Gbagbo’s move has spoilt 10 years of economic recovery in Ivory Coast.

97
Q

La fourniture de gaz a été entravée par une longue négociation avec le gouvernement.

A

Gas supply has been bogged down by a long running negotiation with the government.

98
Q

La Grèce est mal partie pour remplir les conditions de son plan de sauvetage.

A

Greece is unlikely to meet the terms of its bail out.

99
Q

La majeure partie de la capitale est désormais dans les griffes des forces rebelles.

A

Most of the capital is now in the clutches of rebel forces.

100
Q

La marée noire de BP a souillé toute la côte du Golfe du Mexique.

A

BP’s oil spill has spoilt the entire coast of the Mexico Gulf.

101
Q

La nervosité des élites envers les élections étouffe les investissements domestiques.

A

Nervousness in businesses over the election is stifling domestic investment.

102
Q

La pierre d’achoppement d’une négociation = là où ça bloque

A

The main stumbling block of a negotiation

103
Q

La stabilité de l’approvisionnement en courant est de première importance pour les sociétés.

A

Stability of power supply is critical to companies.

104
Q

La Tanzanie est en train d’empirer la situation au lieu de l’améliorer.

A

Tanzania is in the process of compounding the problem, not fixing it.

105
Q

Laisser tomber, lâcher, abandonner un problème

A

To drop an issue

106
Q

Laisser un problème se développer, s’accumuler, s’installer

A

To let a problem build up, seep through

107
Q

Le [nom] tant redouté

A

The much-feared [noun]

108
Q

Le changement ne devrait pas tirer sur les finances du gouvernement.

A

The change would not strain government finances.

109
Q

Le conflit est désormais dans l’impasse.

A

The conflict is turning into a stalemate.

110
Q

Le dernier recours

A

A last line of defence

111
Q

Le désastre a affecté le marché des émissions obligataires.

A

The disaster affected the corporate bond market.

112
Q

Le FMI bat en retraite sur le contrôle des capitaux

A

IMF gives ground on capital controls.

113
Q

Le géant nucléaire français a lamentablement échoué sur un contrat majeur en Arabie Saoudite.

A

The French nuclear giant has embarrassingly missed out on a major contract in Saudi Arabia.

114
Q

Le gouvernement de coalition doit sortir d’une sévère passe de turbulence économique.

A

The coalition government has to get through some severe economic turbulence.

115
Q

Le Japon a été interloqué par ce qu’il a ressenti comme un acte d’agression chinoise sur Senkaku.

A

Japan was taken aback by what it felt was aggressive Chinese action over Senkaku.

116
Q

Le revenu trimestriel de la banque était moindre, mais il s’en est mieux tiré que prévu.

A

The bank’s quarterly income (the quarterly income at the bank) was lower, though it fared better than expected.

117
Q

Le scandale a ébranlé la perception qu’a le peuple de son gouvernement.

A

The scandal has rocked the people’s perception of their government.

118
Q

Le scandale a éclaboussé la réputation du pays, considéré pourtant comme un modèle de gestion des finances publiques, en révélant des faiblesses structurelles.

A

The scandal has tainted the reputation of the country, regarded as a model of public finance management, by revealing structural weaknesses.

119
Q

Le secteur bancaire est sous les feux des résultats d’une enquête sur la crise financière.

A

The banking world was gripped by the findings of a probe into the financial crisis.

120
Q

Le secteur privé doit désormais combler le vide.

A

Private sector is now to fill the void.

121
Q

Le succès cache des échecs.

A

Success disguises failure elsewhere.

122
Q

Le temps passe vite = on se rapproche de la deadline.

A

Time is ticking.

123
Q

Les animosités historiques tourmentent de nombreux endroits en Asie orientale.

A

Historical animosities plague large parts of East Asia.

124
Q

Les avions de l’OTAN ont lâché des bombes par erreur sur leurs alliés.

A

NATO jets mistakenly unleashed their bombs on their allies.

125
Q

Les coffres fiscaux des économies européennes sont sous tension.

A

Fiscal coffers of EU economies are being strained.

126
Q

Les entreprises ont été prises par surprise par l’introduction des EFD.

A

The introduction of EFD has taken businesses by surprise.

127
Q

Les gens ont été jeté dans la tourmente.

A

People have been cast into the turmoil.

128
Q

Les gouvernements font face à un problème difficile: combattre l’inflation sans nuire à la croissance économique.

A

Government face the difficult equation of fighting inflation without harming economic growth.

129
Q

Les gouvernements ont été critiqués pour avoir laissé la crise s’envenimer.

A

Governments have been criticised for allowing the crisis to fester.

130
Q

Les gouvernements seront forcés de répercuter la hausse des prix sur les consommateurs.

A

Governments will be forced to pass more increases on to the consumers.

131
Q

Les importations bon marché en provenance d’Asie sont accusées de saboter les efforts des industriels nationaux.

A

Cheap imports from Asia are accused of undermining domestic manufacturers.

132
Q

Les investissements ont été entravés par la crise économique.

A

Investments have been hampered by the economic backdrop.

133
Q

Les marchés émergents doivent se préparer à une chute d’ici la fin de l’année.

A

Emerging markets are riding for a fall later in the year.

134
Q

Les migrants ont été expulsés de Libye.

A

Migrants have been cast out of Libya.

135
Q

Les pays européens se sont bousculés pour proposer leurs candidats.

A

European countries have been scrambling to propose their candidate.

136
Q

Les perspectives ne sont pas forcément désastreuses.

A

The outlook need not to be disastrous.

137
Q

Les PME ont été durement affectées par la crise.

A

SMEs have been badly affected by the crisis.

138
Q

Les pressions inflationnistes sont déjà en train de tourmenter les économies émergentes.

A

Inflationary pressures are already plaguing emerging economies.

139
Q

Les rebelles libyens étaient mal équipés pour faire face aux forces militaires modernes et entraînées du régime de Khaddafi.

A

Libyan rebels were ill equipped to face the modern and trained deadly military forces of Gaddafi’s regime.

140
Q

Les régulateurs cherchent à mettre un frein au désir irrésistible des banques de prendre toujours plus de risques.

A

Regulators are seeking to put the brakes on banks’ irresistible desire to taker ever more risks.

141
Q

Les régulateurs ont eu peur de prendre des mesures structurelles de grande ampleur.

A

Regulators shied away from large scale structural measures.

142
Q

Les révoltes arabes font des dégâts sur les investissements.

A

Arab uprising takes toll on investment.

143
Q

Les subventions au pétrole pèsent sur les économies émergentes.

A

Fuel subsidies drag on emerging economies.

144
Q

Leur vieille rhétorique semble être sortie de nouveau, ce qui est mauvais signe.

A

Their old rhetoric seems to be being rolled out again, which is a bad sign.

145
Q

Mettre un terme à

A

To mark an end to

146
Q

Mettre un terme à

A

To bring something to an end

147
Q

Miner, saboter les efforts

A

To undermine

148
Q

Ne les laisse pas abandonner la question.

A

Do not let them drop this issue.

149
Q

Ne pas forcément être

A

Not to need

150
Q

Ne pas réussir à atteindre un objectif

A

To fall short of doing something

151
Q

Négligent

A

Lax

152
Q

Négliger, fermer les yeux sur

A

To overlook

153
Q

Nier les résultats des urnes et résister à la communauté internationale ont été des mouvements stupides.

A

Denying the election results and resisting the international community were reckless moves.

154
Q

Nous ne pouvons pas fermer les yeux sur des conflits d’intérêts potentiels.

A

We can’t overlook potential conflicting commercial interests.

155
Q

Par erreur

A

Mistakenly

156
Q

Parmi les échecs identifiés:

A

Identified shortfalls include:

157
Q

Porter ses fruits, être payante

A

To be paying dividends

158
Q

Pour qualifier une crise: retournement

A

Downturn

159
Q

Prendre par surprise, surprendre

A

To take by surprise

160
Q

Ralentissement

A

Slowdown

161
Q

Rater le coche, ne pas réussir là où c’était facile

A

To miss out on

162
Q

Rechercher, attendre sans obtenir

A

To long for

163
Q

Rechuter

A

To relapse

164
Q

Remettre en question

A

To call s.t. into question

165
Q

Remplir les conditions de

A

To meet the terms of

166
Q

Rencontrer des tensions

A

To encounter tensions

167
Q

Représenter / Poser un défi

A

To present / pose a challenge to

168
Q

Résister, se sortir vivant d’une situation

A

To weather the storm

169
Q

Réussir à passer un défi

A

To step up to a challenge

170
Q

S’effondrer, sombrer

A

To founder

171
Q

S’en sortir mieux que prévu

A

To fare better than expected

172
Q

S’envenimer

A

To fester

173
Q

Se bousculer

A

To scramble

174
Q

Se retrouver avec (sur les bras)

A

To be left with

175
Q

Se sortir d’un problème, s’en sortir

A

To get through / across

176
Q

Ses commentaires ont affolé les marchés.

A

His comments have unsettled financial markets.

177
Q

Son départ a été éclipsé par des accusations croissantes de fraude.

A

His departure has been overshadowed by growing fraud allegations.

178
Q

Souillé, pollué (fig: éclaboussé) par

A

Tainted by, Blemished by

179
Q

Tomber à plat, rater son effet

A

To fall flat

180
Q

Tomber dans l’impasse

A

To turn into a stalemate

181
Q

Tourmenter, ravager

A

To plague

182
Q

Tout le monde travaille à toute vitesse dans l’atelier.

A

We have everybody working flat out throughout the factory.

183
Q

Trainer, entraver, freiner, peser sur

A

To drag on / To weigh on

184
Q

Transmettre (à qqn), répercuter sur

A

To pass on (to sb)

185
Q

Trébucher, bloquer

A

To stumble

186
Q

Un échec

A

An abortive effort to

187
Q

Un échec, une claque

A

A set back

188
Q

Un échec/ raté

A

A shortfall

189
Q

Un faux argument

A

A spurious argument

190
Q

Un impératif économique

A

A matter of economic imperative

191
Q

Un mauvais argument, un point qui n’est même pas à discuter

A

A moot point

192
Q

Un problème laissé de côté

A

An issue remains unaddressed

193
Q

Un processus interminable qui ne donne jamais rien.

A

An endless process that never produces an outcome.

194
Q

Une crise s’est déclenchée quand…

A

It all came to a bit of a crisis when…

195
Q

Une fausse excuse

A

A spurious excuse

196
Q

Une partie serrée, au coude-à-coude, difficile de prévoir

A

A close call

197
Q

Une réaction molle à un problème

A

A lethargic response to an issue

198
Q

Une réponse définitive

A

A definitive answer to

199
Q

Une tentative de la dernière chance

A

A last-ditch bid