FR-EN Flashcards - Feuille5 Preview

Anglais > FR-EN Flashcards - Feuille5 > Flashcards

Flashcards in FR-EN Flashcards - Feuille5 Deck (199)
Loading flashcards...
1
Q

Ajouter, rajouter, venir renforcer

A

To add to

2
Q

Aller au–delà d’une attente

A

To outperform an expectation

3
Q

Aller de l’avant

A

To go forward

4
Q

Amortir, empêcher qqc de trop avoir d’impact

A

To cushion (from)

5
Q

Apaiser

A

To appease

6
Q

Après avoir développé leurs affaires en Afrique de l’Ouest, les sociétés se tournent vers l’EA.

A

After building their businesses in West Africa, companies are now turning to East Africa.

7
Q

Atteindre des niveaux / des records

A

To touch / reach levels / records

8
Q

Au début ça n’avançait pas beaucoup, mais nous avons réussi à faire des progrès en 2008.

A

At first traction was slow but we managed to make good progress in 2008.

9
Q

Aucun progrès significatif ne sera réalisé avant novembre.

A

No significant headway would be made before November.

10
Q

Aucune partie ne veut se faire dépasser.

A

Neither side wants to be outdone.

11
Q

Augmenter de x%

A

To jump, rise x%

12
Q

Augmenter, relever

A

To heighten

13
Q

Avancer sur un dossier

A

To take something forward

14
Q

Avec la fin des derniers combats, les affaires reprennent dans la capitale ivoirienne.

A

With last fights winded up last week, business is back in the Ivorian capital.

15
Q

Balayer, abolir

A

To sweep up / out / away

16
Q

BP va recommencer à forer.

A

BP will return to drilling.

17
Q

BP va reprendre son activité de forage, moins de 15 mois après la pire marée noire de l’histoire des Etats-Unis.

A

BP will resume drilling, less than 15 months after the worst-ever oil-spill of the Unites States’ history.

18
Q

Ce développement a augmenté l’opposition des investisseurs.

A

This move has heightened investors’ opposition.

19
Q

Ce n’est que dans les six derniers mois seulement que nous avons réussi à faire avancer les choses.

A

It is only in the last 6 months we have really got traction.

20
Q

Ces efforts ne sont pas ce que les régulateurs pouvaient faire de mieux pour remédier aux problèmes mis à jour par la pire tempête financière depuis des générations.

A

The efforts aren’t the best regulators could do to remedy the faults laid bare by the worst financial storm in generations.

21
Q

Ces efforts sont les derniers sursauts du bouillonnement législatif qui a suivi la crise.

A

These efforts are the last gasps of a regulatory fervour that followed the crisis.

22
Q

Changer de cap, virer de bord

A

To change tack

23
Q

Comment la Chine peut-elle aider l’Afrique à sortir de la pauvreté

A

How can China help Africa to work its way out of poverty?

24
Q

Comment liquider les grandes banques lorsque qu’elles défaillent?

A

How to wind down large banks when they fail?

25
Q

Concentrer les espoirs

A

To carry hope for

26
Q

Décourager

A

To discourage

27
Q

Défaire, se défaire (sens propre: dérouler)

A

To unwind

28
Q

Dépasser (par la taille)

A

To surpass

29
Q

Dépasser (par le rythme)

A

To outpace

30
Q

Dépasser les objectifs

A

To move beyond targets

31
Q

Des coûts en augmentation

A

Mounting costs

32
Q

Diminuer

A

To abate

33
Q

Elaguer, amincir, réduire le volume, descendre d’un cran

A

To slim down, to scale down

34
Q

En augmentation

A

Mounting (syn: increasing, rising)

35
Q

Encourager l’émergence de la Chine en tant qu’acteur mondial responsable.

A

Fostering China’s emergence as a responsible global player

36
Q

Encourager, protéger, materner, accompagner

A

To foster

37
Q

Encourager, protéger, materner, accompagner

A

To encourage

38
Q

Enrichir son vocabulaire

A

To stretch one’s vocabulary

39
Q

Ephémère

A

Fleeting

40
Q

Etirer, allonger, étendre

A

To stretch

41
Q

Être à l’avant-garde, avoir une longueur d’avance

A

To be in the vanguard

42
Q

Être à la traine

A

To be in the slow lane

43
Q

Etre de plus en plus + participe

A

To grow + ed

44
Q

Être le prochain / l’héritier

A

To be the next in line

45
Q

Etre prudent

A

To be wary

46
Q

Etre vivant dans les esprits (= se souvenir)

A

To be alive in memory

47
Q

Faire avancer les choses

A

To get traction

48
Q

Faire sortir des gens de la pauvreté

A

To pull people out of poverty

49
Q

Finir par + verbe, syn. de «au final»,

A

To end up+ ing

50
Q

Fondre sur

A

To sweep down

51
Q

Hésiter, chanceler

A

To falter

52
Q

Il avait des difficultés à se défaire de ses positions sur les marchés.

A

He was having some difficulties unwinding positions in the markets.

53
Q

Il est occupé à clore ses affaires en ce moment.

A

He is busy winding up his work at the moment.

54
Q

Il faut être prudent afin de ne pas répéter les mêmes erreurs.

A

You have to be wary you don’t repeat same mistakes.

55
Q

Il n’y a pas assez de gaz pour pouvoir rapidement en place cette unité de transformation tant que les capacités du puits ne sont pas améliorées.

A

There is not enough gas to dispatch this plant until expansion of the well.

56
Q

Il ne savait pas encore combien l’épisode allait coûter à la société.

A

He couldn’t say yet how much the episode would cost the firm.

57
Q

Il s’est immédiatement mis à l’oeuvre pour restaurer le pouvoir du Directeur.

A

He, at once, set to work to restore the power of the Director.

58
Q

Imposer des contrôles, mettre des contrôles en place

A

To impose controls

59
Q

Incertain, tout sauf certain

A

All but certain

60
Q

J’ai simplement besoin de prendre mes marques dans ce nouvel environnement de travail.

A

All I need is to bed down in my new work environment.

61
Q

L’accalmie économique devrait finir par exercer une influence positive sur les prix.

A

The economic cooling process may end up being a positive influence on prices.

62
Q

L’accumulation des stocks de cuivre

A

The build-up of copper stocks

63
Q

L’argent public a été utilisé pour relancer le prix des actifs.

A

Public money has been used to reflate asset prices.

64
Q

L’augmentation des achats chinois a poussé les prix à la hausse.

A

The surge in Chinese buying has supported prices.

65
Q

L’avenir est moins rose qu’ils ne le pensent.

A

The future is less rosy than they think.

66
Q

L’économie tanzanienne va croître de 7% en 2011.

A

Tanzania’s economy will expand 7% in 2011.

67
Q

L’engagement croissant de la Chine en Afrique peut potentiellement aider les pays africains à faire de grands pas vers les OMD.

A

China’s growing engagement with Africa has the potential to help African countries make some real strides towards the MDG.

68
Q

L’Europe essaie de mieux ancrer sa présence sur le marché chinois.

A

Europe is trying to make deeper inroads into China’s market.

69
Q

L’offre dépasse la demande.

A

Supply is outpacing demand.

70
Q

La bonne gouvernance permettra à la Chine de sécuriser son implication grandissante dans le monde en développement.

A

Good governance will help secure China’s own rapidly growing stake in the developing world.

71
Q

La confiance des consommateurs a plongé à des niveaux vus pour la dernière fois en 2008.

A

Consumer confidence has dip to levels last seen in 2008.

72
Q

La croissance chinoise fait sortir des centaines de millions de personnes hors de la pauvreté.

A

China’s growth is pulling hundreds of millions of people out of poverty.

73
Q

La demande chinoise en cuivre est-elle en train de chanceler?

A

Is Chinese copper demand faltering?

74
Q

La désillusion de l’électorat populaire vient renforcer la nervosité des élites sur les élections qui se profilent.

A

Popular disillusionment is adding to nervousness in elites over the looming election.

75
Q

La fenêtre d’opportunité est éphémère.

A

The window of opportunity is fleeting.

76
Q

La Grande dépression était toujours dans la tête des économistes.

A

The Great depression was still alive in the economists’ memory.

77
Q

La méfiance envers

A

The wariness of

78
Q

La négociation a continué sans relâche.

A

The negotiation has continued without a breakthrough.

79
Q

La reprise récente est seulement une mise en bouche pour une vente générale qui devrait se tenir plus tard dans l’année.

A

The recent rally is only preparing the way for a bigger sell-off later in the year.

80
Q

La société a dû attendre l’autorisation officielle avant de se lancer dans la vraie phase de production.

A

The company had to wait for official clearance before swinging into full production.

81
Q

La vente de ces actifs représente une avancée significative pour la croissance de notre société.

A

The sale of this asset represents a significant further step in the growth of our company.

82
Q

Le budget a témoigné d’un changement radical dans la gestion des finances publiques.

A

The budget has shown a radical shift in public finance management.

83
Q

Le commentateur s’est fait l’écho de la méfiance envers des poussées de commercial qui semblent «venir en cycles».

A

The commentator echoed the wariness of commercial drives that “seem to come in cycles”.

84
Q

Le flot de personnes achetant dans l’espoir d’une appréciation du capital n’a pas diminué.

A

The flood of people buying in the hope of capital appreciation has not abated.

85
Q

Le marché va forcer le gouvernement à changer de cap.

A

The market is likely to force the government to change tack.

86
Q

Le mouvement de consolidation du secteur touche à sa fin, laissant les sociétés libres de pouvoir s’aventurer à l’étranger.

A

The industry’s consolidation process is wrapping up, leaving companies free to pursue ventures abroad.

87
Q

Le service a embrassé avec enthousiasme l’esprit mercantile.

A

The service enthusiastically embraced the mercantile spirit.

88
Q

Le soutien s’affaiblit au sein de la classe moyenne urbaine.

A

Support is waning among the growing urban middle class.

89
Q

Le trafic maritime a rebondi avec la reprise économique.

A

The maritime traffic has bounced back with the economic recovery.

90
Q

Les chiffres des exportations, plus élevés que prévus, ont montré la résilience de la demande externe, qui pour l’heure n’est pas touchée par l’impact du tremblement de terre japonais et la hausse des prix du pétrole.

A

The stronger than expected export numbers demonstrated the resilience of external demand, for now shrugging off the impact of the Japanese earthquake and surging oil prices.

91
Q

Les découvertes de gaz au sud de la Tanzanie vont complètement changer les perspectives économiques de la Tanzanie.

A

Off-shore gas discoveries in Southern Tanzania will dramatically alter the country’s economic prospects.

92
Q

Les donateurs réduisent leur porte-folio d’aide car la Tanzanie ne s’engage pas de façon convaincante dans les réformes structurelles.

A

Donors are slimming down their aid portfolios with Tanzania not convincingly engaging with structural reforms.

93
Q

Les donateurs sont de plus en plus préoccupés par le niveau de corruption.

A

Donors have grown concerned by the level of corruption.

94
Q

Les doutes subsistent quant à la capacité des élites égyptiennes à opérer la transition du pays pour sortir de l’ère Moubarak.

A

Doubts remain on Egypt’s elites ability to transition the country out of the Mubarak era.

95
Q

Les eaux radioactives accumulées dans le réacteur

A

Radioactive waters built up inside reactors

96
Q

Les élections qui se profilent

A

The looming elections

97
Q

Les exportations allemandes concentrent la plupart des espoirs de reprise de l’économie européenne.

A

Germany’s exports carry much of the hopes for Europe’s economic recovery.

98
Q

Les flux d’affaires et d’investissement français ont progressé de façon régulière ces 3 dernières années.

A

French trade and investment flows have steadily progressed over the past 3 years.

99
Q

Les industries ont décidé de réduire leurs stocks.

A

Industries have decided to cut back on stocks.

100
Q

Les investisseurs sont inquiets de la possibilité pour le secteur privé d’aller de l’avant

A

Investors are worried about the role of the private sector going forward.

101
Q

Les pays émergents cherchent à décourager les entrées de capitaux afin de dompter l’inflation.

A

Emerging countries try to discourage inflows to tame inflation.

102
Q

Les pays émergents ont du mal à maitriser l’inflation.

A

Emerging countries struggle to tame inflation.

103
Q

Les pays émergents ont du mal à maitriser l’inflation.

A

Emerging countries struggle to overcome inflation.

104
Q

Les rebelles libyens connaissent un coup d’arrêt alors qu’ils prennent conscience que les pays occidentaux ne devraient pas plus les aider à mettre l’ancien régime en fuite.

A

The Libyan rebels have stalled as they start to realize thatWestern countries would not further help them sweeping the old regime away.

105
Q

Les régulateurs ont surement raison de se concentrer sur l’augmentation des tampons de capitaux.

A

Regulators may be right in focusing on higher capital buffers.

106
Q

Les sociétés chinoises sont parties à l’attaque du secteur minier tanzanien.

A

Chinese companies have swept down on Tanzania’s mining sector.

107
Q

Les subventions amortissent la hausse des prix à la consommation.

A

Subsidies are cushioning consumers from high prices.

108
Q

Les taux d’intérêts ont atteint des niveaux vus pour la dernière fois en 2008.

A

Interest rates have touched levels last seen in 2008.

109
Q

Lever une exemption

A

To lift an exemption

110
Q

Liquider

A

To wind down

111
Q

Maitriser, dompter

A

To tame

112
Q

Maitriser, en arriver à bout, garder sous contrôle, contrôler

A

To overcome

113
Q

Merci pour votre prompte réaction.

A

Thank you for your swift response

114
Q

Mettre rapidement en place (une usine)

A

To dispatch (a plant)

115
Q

Mieux ancrer sa présence sur un marché

A

To make deeper inroads into a market

116
Q

Modifier, changer

A

To alter

117
Q

Ne pas être touché par

A

To shrug off an impact

118
Q

Négocier, trouver la meilleure option

A

To broker

119
Q

Nous devrions encourager la Chine à définir ses intérêts de manière générale.

A

We should encourage China to define its interests broadly.

120
Q

Nous pouvons encourager les liens entre décideurs.

A

We can foster links between decision makers.

121
Q

Obama a averti qu’une telle action pourrait enflammer l’opinion.

A

Obama warned that such a step could inflame opinion.

122
Q

On est prêt à avancer sur un dossier.

A

We are ready to take this issue forward.

123
Q

Personne n’aurait pu imaginer que le marché chinois aurait pu dépasser celui des Etats-Unis en taille.

A

No one would have imagined that China would have surpassed the US as the largest market.

124
Q

Plonger, diminuer

A

To dip into / to

125
Q

Pousser les prix à la hausse

A

To support prices

126
Q

Poutine s’est positionné en tant que candidat de la modernisation.

A

Putin has positioned himself as the modernisation candidate.

127
Q

Presque toutes les questions pendantes ont été réglées.

A

Almost all the issues had been resolved.

128
Q

Progressivement et régulièrement

A

Steadily

129
Q

Prompt, rapide

A

Swift

130
Q

Prospérer, réussir, se développer, fleurir

A

To thrive

131
Q

Ramener sous contrôle

A

To bring st under control

132
Q

Rattraper le retard

A

To catch up on

133
Q

Rattraper le temps perdu

A

To make up for lost time

134
Q

Recommencer à

A

To return to + ing

135
Q

Réduire

A

To cut back on

136
Q

Réduire le nombre

A

To curve the number

137
Q

Réduire les coûts

A

To drive down the costs

138
Q

Régler une question

A

To resolve an issue

139
Q

Relancer

A

To reflate

140
Q

Relever

A

To lift

141
Q

Relever le niveau de la ligne de pauvreté

A

To lift the official poverty line

142
Q

Remédier à

A

To remedy

143
Q

Repartir, rebondir

A

To bounce back

144
Q

Reprendre

A

To resume doing something

145
Q

Reprise, mouvement de convergence (contexte économique et financier)

A

A rally

146
Q

S’effacer, se faner, pâlir

A

To wan

147
Q

S’élever

A

To soar, to rocket

148
Q

S’élever à des niveaux record

A

To rise / soar to record highs

149
Q

S’élever à un pic

A

To surge to peaks

150
Q

S’élever au-dessus des divisions

A

To rise above divisions

151
Q

S’étendre, croitre

A

To expand

152
Q

S’intégrer, s’incruster, s’accoutumer, prendre ses marques

A

To bed down

153
Q

Sauter, bondir, aller de l’avant

A

To bounce

154
Q

Se débarrasser de, faire peu de cas de

A

To shrug off

155
Q

Se faire dépasser, être laissé sur le bas-côté

A

To be outdone

156
Q

Se lancer dans, commencer la production

A

To launch production

157
Q

Se lancer dans, embrasser

A

To embrace

158
Q

Se méfier de

A

To be wary of

159
Q

Se mettre à

A

To set to

160
Q

Se mettre à, se lancer dans

A

To swing into

161
Q

Se positionner en tant que

A

To position oneself as

162
Q

Se profiler, se dessiner, menacer

A

To loom

163
Q

Se sortir de

A

To work one’s way out of

164
Q

Se terminer, toucher à sa fin

A

To wrap up

165
Q

Si la fourniture de courant était stable, ces industries seraient florissantes.

A

If power supply was stable, these industries would thrive.

166
Q

Si les sociétés chinoises balaient la concurrence occidentale dans le marché mondial de la construction, la Chine est à la traine lorsqu’il s’agit d’investir à l’étranger.

A

While Chinese companies are sweeping away their Western competitors in construction global market, China is in the slow lane when it comes to investing abroad.

167
Q

Sortir de, opérer la transition

A

To transition out of

168
Q

Syn de développer son business

A

To build a business

169
Q

Tailler (dans le sens de couper et détacher)

A

To slash s.t.

170
Q

The groupe, endetté, essaie de tailler dans ses dettes via la vente d’actifs.

A

The indebted group tries to slash its debt burden through asset disposal.

171
Q

Toutefois, l’aide n’a pas réduit de façon significative le nombre de pauvres en Tanzanie.

A

Yet, aid hasn’t significantly helped curving the number of poor in Tanzania.

172
Q

Toutes ses tentatives d’apaisement des protestataires ont échoué jusqu’à présent.

A

His attempts to appease the protesters have all failed so far.

173
Q

Un bouillonnement législatif

A

A regulatory fervour

174
Q

Un changement complexe dans le commerce international

A

A complex shift in global trade

175
Q

Un changement radical

A

Radical shift in

176
Q

Un début d’année pas évident

A

A strange start to the year

177
Q

Un début de…

A

A start to something

178
Q

Un épisode, un incident, une mauvaise passe

A

An episode

179
Q

Un grand geste, mouvement

A

A sweep

180
Q

Un pas, un mouvement, une action

A

A step

181
Q

Un pic

A

A peak

182
Q

Un pointe = pic, idée de sursaut, temporaire

A

A spike

183
Q

Un retour à la réalité

A

A return to reality

184
Q

Un tampon = pour amortir les tensions

A

A buffer

185
Q

Une accumulation

A

A build-up

186
Q

Une augmentation des prix dans l’uranium est tout sauf certain.

A

A rise in uranium price is all but certain today.

187
Q

Une avancée significative

A

A significant further step

188
Q

Une avancée, un progrès

A

A headway

189
Q

Une dynamique

A

Traction

190
Q

Une enjambée, un grand pas

A

A stride

191
Q

Une galopade = augmentation rapide

A

A surge

192
Q

Une implication grandissante dans qqc

A

A growing stake in s.t. (syn. Engagement)

193
Q

Une rupture

A

A breakthrough

194
Q

Une telle action

A

Such a step

195
Q

Une tentative de négocier une sortie pour le président a échoué.

A

A bid to broker an exit for the president has failed.

196
Q

Une très forte augmentation

A

A steep increase

197
Q

v.i. Se terminer

A

To wind up (v. intransitif)

198
Q

v.t. Clore, terminer

A

To wind up (v. transitif)

199
Q

Vous devez travailler dur pour rattraper la dernière leçon.

A

You have to work hard to catch up on the last lesson.