French Spezial F-D 5 Flashcards
(499 cards)
1
Q
la phase
A
Phase
2
Q
la brèche
A
Bresche; Lücke
3
Q
l’avoine (f)
A
Hafer
4
Q
l’oasis (f)
A
Oase
5
Q
l’Ariane (f)
A
Ariadne
6
Q
l’absolutisme (m)
A
Absolutismus
7
Q
le mamelon
A
Brustwarze
8
Q
hyène (f)
A
Hyäne
9
Q
l’imbécile (m)
A
Imbezille
10
Q
le patriote
A
Patriot
11
Q
l’oubli (m)
A
Vergessenheit
12
Q
l’observation (f)
A
Ermahnung; Zuspruch; Aufsicht; Anschauung; Bemerkung; Beobachtung; Vermerk
13
Q
le Saint-Marin
A
San Marino
14
Q
la jungle
A
Dschungel
15
Q
le fiel; la bile
A
Galle
16
Q
le quartz
A
Quarz
17
Q
lupine; louve
A
Wölfin
18
Q
apprivoiser
A
zähmen
19
Q
le pédophilie
A
Pädophilie
20
Q
s’allumer
A
entbrennen; zünden
21
Q
hangar (m)
A
Flughalle; Hangar
22
Q
gronder
A
vermahnen; zureden; bevorstehen; drohen; brausen; sausen; zischen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen
23
Q
Basque
A
baskisch
24
Q
Hindou (m)
A
Hindu
25
le rameau
dünner Zweig; Ästchen; Wedel
26
au moyen de
durch; mit; vermittels
27
la Babylone
Babylon
28
pâquerette de Micheli
Alpen-Maßlieb
29
l'ambulance (f)
Ambulanz
30
le Caïn
Kain
31
le luxe
Aufwand; Luxus
32
la maison royale; la dynastie
Dynastie; Herrschergeschlecht
33
prussien
preußisch
34
relâcher
verankern; befreien; entledigen; erledigen; freilassen; frei machen
35
broyer; piler
kleinstoßen; zermalmen; zerstampfen; zerstoßen
36
dévoyer
verführen; verlocken
37
l'alchimie (f)
Alchemie; Alchimie
38
le myriapode
Skolopender; Bandassel; Tausendfuß
39
le Tibre
Tiber
40
le piège
Falle
41
le lac de Garde
Gardasee
42
ampère
Ampère
43
adjudication
Lieferungsausschreibung; Verdingung
44
être en feu
brennen; glühen
45
séneçon
Greiskraut; Kreuzkraut
46
la Gaule
Gallien
47
la craie
Kreide
48
hérisser
anfeuern; aufregen; anregen; ermutigen; erregen; verstrubbeln; sträuben; ärgern; erbittern; erzürnen
49
le plâtre
Gips
50
se lamenter
jammern; lamentieren
51
bafouilleur; bègue
Stotterer
52
le bordel
Bordell
53
le ski
Schi
54
la tâche; le devoir
Arbeit; Aufgabe; Pensum
55
saboter
sabotieren
56
sans faute
absolut; ausdrücklich; durchaus; unausbleiblich; unfehlbar
57
l'incendie (m)
Großbrand; Feuersbrunst
58
le crochet
Angel; Haken
59
raccommoder; boucher
stopfen; verstopfen; zustopfen
60
anabaptiste
Wiedertäufer
61
le foin
Heu
62
la boisson; la consommation
Getränk; Trank
63
le végétal
Gewächs
64
l'amputation (f)
Amputation
65
la ficelle
Strippe
66
drainer
drainieren; entwässern
67
le pinceau
Pinsel; Quast
68
la groseille
Stachelbeere; Johannisbeere
69
le bar
Schranke; Büfett; Schankraum
70
gypaète
Lämmergeier
71
la gloire
Berühmtheit; Verdienst; Prestige; Ansehen; Geltung
72
le triomphe
Triumph
73
la Toussaint
Allerheiligen
74
la foule
Gedränge; Haufen; Menge; Stapel
75
la rentrée; le retour
Wiederkehr
76
l'automate (m)
Automat
77
le rectangle
Rechteck
78
le Chilien
Chilene
79
haie (f)
Hecke
80
la possession
Ansiedlung; Kolonie; Besitz; Besitztum; Besitzung; Eigentum; Gut
81
commander
bestellen; anordnen; befehlen; gebieten; verordnen; vorschreiben
82
crier
blöken; brüllen; quaken; wiehern; schreien
83
la valise
Handkoffer
84
le renne
Rentier
85
la machine à écrire
Schreibmaschine
86
faux-buis
Alpen-Zwergbuchs
87
belladone
Tollkirsche
88
bactériologiste
Bakteriologe
89
le Bruxelles
Brüssel
90
la descendance
Generation; Nachkommenschaft; Nachwuchs
91
l'Euphrate (m)
Euphrat
92
le zéro
Null
93
marocain
marokkanisch
94
assimiler
ähnlich machen; assimilieren
95
appétissant
appetitlich
96
saxifrage
Steinbrech
97
hydre
Hydra; Wasserschlange
98
l'autocrate (m)
Autokrat; Selbstherrscher
99
rédiger
redigieren; stilisieren
100
ayant le mal de l'air
luftkrank
101
l'anecdote (f)
Anekdote
102
le testicule
Hoden
103
aboulique
willenlos
104
le couvent
Kloster
105
le coussin d'air
Luftkissen
106
letton
lettisch
107
faillible
fehleranfällig; fehlbar
108
Hippocrate (m)
Hippokrates
109
le bison
Bison
110
antichambre
Warteraum; Wartesaal
111
la citerne
Behälter; Zisterne
112
l'Assyrien (m)
Assyrer
113
le mal de mer
Seekrankheit
114
gratter
kratzen; ritzen; schaben; radieren
115
entraîner
abtragen; fortbringen; wegtragen; zusammenziehen
116
la mystique
Mystik
117
l'ambiance (f)
Atmosphäre; Stimmung
118
saturer
sättigen
119
l'épine (f)
Dorn; Stachel; Rückgrat
120
le mortier
Mörtel
121
le façade
Fassade
122
la Corse
Korsika; Korsin
123
le mandat
Auftrag; Mandat
124
le Berlinois
Berliner
125
daltonnien
farbenblind
126
l'iris (m)
Schwertlilie
127
la transition; le passage
Übertritt
128
le fossé
Graben
129
la caserne
Kaserne
130
ligustique mutellina
Alpen-Mutterwurz
131
la Brême
Bremen
132
dériver
ableiten; herleiten
133
le mica
Glimmer
134
Achéron
Acheron
135
la pyramide
Pyramide
136
la girafe
Giraffe
137
anode
Pluspol; Anode
138
désobéissant
widerspenstig
139
l'éruption (f)
Ausbruch; Eruption
140
la fougère
Farn; Farnkraut
141
Bernister
Rotenberg
142
bâtonner
prügeln
143
l'auberge (f)
Herberge; Wirtschaft; Wirtshaus
144
la Fortune
Fortuna
145
primaire
elementar
146
l'acacia (m)
Akazie
147
dévaluer
abwerten
148
l'arc (m)
Bogen; Bügel
149
le verbe
Verb; Zeitwort
150
le poids
Gewicht; Wucht
151
aromatique
wohlriechend; aromatisch
152
endurer; souffrir
aushalten; dulden; erdulden; ertragen; leiden; erleiden
153
Ensisheim
Ensisheim
154
le képi
Käppi
155
le strontium
Strontium
156
le flocon de neige
Schneeflocke
157
le rayon
Brett; Regal; Wandbrett; Strahl; Halbmesser; Radius; Speiche; Strahlen; Halbgerade; Radioapparat; Radio; Radiogerät; Rundfunkempfänger; Rundfunkgerät
158
pourrir
faulen; verfaulen; vermodern; verwesen
159
aiglefin
Schellfisch
160
l'imprimerie (f)
Typographie
161
foncer
trüben; verdunkeln
162
tisser
schlingen; winden; flechten; weben; wirken
163
translucide
durchscheinend
164
massif
massiv
165
la ramure
Geweih
166
la présentation
Beitritt
167
l'aphorisme (m)
Gedankensplitter
168
la mésange
Meise
169
inerte
träge; entseelt
170
le spectacle de variété
Varieté; Varietéprogramm
171
la belette
Wiesel
172
lyncher
lynchen
173
le droguiste
Drogist
174
aconit tue-loup
Wolfs-Eisenhut
175
dorer
vergolden
176
l'ambroisie (m)
Ambrosia; Götterspeise
177
le goudron
Teer
178
asthmatique
asthmatisch
179
le balancier
Pendel
180
épargner; économiser
erübrigen; sparen; ersparen
181
ultra-moderne
supermodern; ultramodern
182
le Mammon
Mammon
183
la Galles; le pays de Galles
Wales
184
l'objection (f)
Einwand; Widerrede
185
artériel
arteriell
186
approuver
billigen; genehmigen; gutheißen
187
le succès
Erfolg; Gelingen
188
la maison close; le lupanar
Bordell
189
le Cicéron
Cicero
190
gracieux
graziös; hold; zierlich
191
le Gange
Ganges
192
monégasque
monegassisch
193
le rame de papier
Ries
194
le tarif
Tarif
195
le typhus
Typhus
196
l'Arménienne (f)
Armenierin
197
l'autodafé (m)
Glaubensgericht; Glaubenshandlung
198
l'anguille (f)
Aal
199
obscurcir
verdunkeln; verfinstern
200
l'inceste (m)
Inzest
201
la loterie
Lotterie; Lotto; Tombola
202
le Néo-Zélandais
Neuseeländer
203
le Flamand
Flame
204
aster
Aster
205
gymnadène blanchâtre
Alpen-Weißzunge
206
déclarer
deklarieren
207
berlinois
berliner; berlinerisch
208
le lieutenant
Leutnant
209
la cretonne
Cretonne
210
la torture
Marter; Pein; Tortur; Qual; Folter
211
soudanais
sudanesisch
212
la parenthèse
Klammer
213
le navet
Kohlrübe
214
astérie
Seestern
215
le talon d'Achille
Achillesferse
216
sans doute
zweifelsohne
217
l'Atlantide (f)
Atlantis
218
le plafond
Decke; Zimmerdecke
219
le cygne
Schwan
220
abouler; bailler
erteilen; geben; herreichen
221
trèfle des Alpes
Alpen-Klee
222
la solidarité
Solidarität
223
avant-garde
Vorausabteilung; Vortrupp; Trendsetter; Späher; Avantgarde; Spähabteilung
224
le monstre
Ungeheuer; Ungetüm; Unhold
225
la sole
Seezunge
226
Enscherange
Enscheringen
227
la peluche
Plüsch
228
anarchique
anarchistisch
229
Bas-Rhin
Unterelsaß
230
le scrupule
Skrupel
231
la noix
Walnuss; Nuss
232
la rainure
Einschnitt
233
le tableau d'affichage; le panneau d'affichage
Anschlagbrett; Anschlagebrett
234
tendre un piège; comploter
auflauern; nachstellen
235
la violette
Veilchen
236
campanule barbue
Bärtige Glockenblume
237
tapisser
tapezieren; beziehen; überziehen
238
rosage
Almrausch
239
baragouin
verworrenes Gerede; Galimathias; Kauderwelsch
240
le pavé
Pflaster
241
la Bermudes
die Bermudas
242
le Japonais
Japaner
243
méditerranéen
mittelmeerisch
244
le parasite
Parasit; Schmarotzer
245
Nobressart
Elcheroth
246
dorien; dorique
dorisch
247
hypothécaire
hypothekarisch
248
l'Aryen (m)
Arier
249
le tribunal
Tribunal
250
la cuisse
Schenkel; Oberschenkel
251
hysope (f)
Ysop
252
l'orgasme (m)
Höhepunkt; Orgasmus
253
le renard
Fuchs
254
la compagnie
Gesellschaft; Rotte; Kompanie
255
marcher dans l'eau
waten
256
se débattre
sich sträuben; zappeln
257
Lembecq
Lembeck
258
l'enterrement (m)
Begräbnis; Beisetzung
259
le whisky
Whisky
260
les guillemets
Anführungsstriche; Gänsefüßchen; Anführungszeichen
261
la Galicie
Galizien
262
accourir
herbeilaufen
263
prêcher
predigen
264
laïque
nichtkirchlich; laienhaft
265
l'avance (f)
Fortkommen
266
l'arrière-petit-fils (m)
Großenkel; Urenkel
267
la morphine
Morphium
268
la visite
Besuch; Visite
269
stimuler
anregen; reizen; anreizen; stimulieren
270
le débarcadère
Landungsbrücke; Bootssteg
271
croate
kroatisch
272
le rat
Ratte
273
la Forêt-Noire
Schwarzwald
274
Forbach
Forbach
275
adopter
adoptieren; auslesen; wählen; auswählen; erwählen; an Kindes statt annehmen
276
le Kremlin
der Kreml
277
Grenade
Grenada
278
le retraité
Emeritus
279
acclimatation; acclimatement
Gewöhnung; Akklimatisierung
280
la brique
Backstein; Ziegel; Ziegelstein
281
la sangsue
Egel; Blutegel
282
l'Adam (m)
Adam
283
l'Alep (m)
Aleppo
284
la Cypriote; la Chypriote
Zypriotin
285
le vieillard
Greis
286
discret
diskret; verschwiegen
287
la Genèse
Genesis
288
tourmenter
martern; peinigen; quälen
289
hurluberlu (m)
Wunderling
290
népalais
nepalesisch
291
la nageoire
Flosse
292
hectogramme (m)
Hektogramm
293
la municipalité
Magistrat
294
le tyran
Tyrann; Wüterich
295
la mélancolie
Melancholie; Schwermut; Tiefsinn; Trübsinn; Wehmut
296
frémir; frissonner
gruseln
297
abonder
reichlich vorhanden sein
298
le barbier
Barbier
299
raffiner
raffinieren; verfeinern
300
le pseudonyme
Pseudonym; Deckname
301
androsace de Suisse
Schweizer Mannsschild
302
récompenser
lohnen; belohnen; vergelten
303
l'entonnoir (m)
Trichter
304
le refrain
Refrain
305
avoir soif
dürsten
306
le Tage
Tajo
307
crépide dorée
Gold-Pippau
308
le crétin
Schwachsinniger
309
perséverer; persister
audauern; aushalten; beharren; bestehen; verharren
310
antimoine
Antimon; Antimonium
311
chamorchis des Alpes
Zwergorchis
312
le panorama
Aussicht; Panorama
313
le notaire
Notar
314
le propagandiste
Propagandist
315
les Dardanelles
Dardanellen
316
le bassin
Becken; Schale
317
le boa
Boa; Riesenschlange
318
la piété
Frömmigkeit; Gottesfurcht
319
daphné strié
Gestreifter Seidelbast; Steinröschen
320
la Vienne
Wien
321
la planète
Planet
322
l'échalas (m)
Pfahl; Zaunpfahl
323
les montagnes Rocheuses
Rocky Mountains
324
alterner
sich ablösen
325
certainement; assurément
allerdings; freilich; gewiss; immerhin; wohl; zwar
326
le Mathusalem
Methusalem
327
le pharmacien; l'apothicaire (m)
Apotheker
328
le tank
Panzer
329
horreur (f)
Abscheu
330
le préfet
Amtmann; Präfekt
331
gentiane des neiges
Schnee-Enzian
332
le grillon
Grille; Heimchen
333
l'achillée (f)
Schafgarbe
334
le prototype
Prototyp; Urbild
335
la mamelle
Brust; Mutterbrust
336
le maximum
Maximum
337
aine
Leiste (Anatomie)
338
le pieu
Pfeiler; Pfosten; Pfahl; Zaunpfahl
339
hygromètre (m)
Hygrometer; Feuchtigkeitsmesser
340
le dirigeable
Luftschiff
341
la paire
Paar; geordnetes Paar
342
le florin
Gulden
343
pleine; enceinte
schwanger; trächtig
344
le sceau
Siegel
345
le châle
Shawl; Umschlagetuch
346
la médaille
Medaille
347
le supplément
Supplementwinkel; Ergänzung; Supplement; Zusatz
348
la piqûre
Pik; Stich
349
l'allumette (f)
Streichholz; Zündholz
350
l'Argonaute (m)
Papierboot
351
le Diogène
Diogenes
352
admonester; exhorter
vermahnen; zureden
353
d'Afrikanders
kapholländisch; afrikanisch
354
le poignée de main
Händedruck
355
Mercure
Merkur
356
le limon; la bourbe
Schlamm
357
faire tournoyer
quirlen
358
diviser
entzweien; scheiden; dividieren; teilen; einteilen; gliedern; verteilen; zerlegen
359
le Pékin
Peking
360
acrostiche
Akrostikon
361
californien
kalifornisch
362
l'apiculture (f)
Bienenzucht
363
la Silésie
Schlesien
364
le Prussien
Preuße
365
gothique
gotisch
366
la pivoine
Pfingstrose
367
l'Australienne (f)
Australierin
368
la gouttière
Ausguss; Traufe
369
tozzie des Alpes
Gemeiner Alpenrachen
370
le Verseau
Wassermann
371
le babouin
Pavian
372
la mite
Motte
373
le puits de mine
Schacht
374
la tourterelle
Turteltaube
375
le sirop
Sirup
376
labourer
pflügen
377
accouplement
Union
378
généreux
freigebig; opferbereit; freigiebig
379
la providence
Vorsehung
380
trotter
traben; trotten
381
calomnier; diffamer
anschwärzen; fälschlich beschuldigen; verleumden
382
sceller
siegeln; versiegeln
383
le saule
Weide
384
l'étamine (f)
Staubblatt
385
l'Arménien (m)
Armenier
386
le protocole
Protokoll
387
accoucher
entbinden
388
about; la goupille
Stift
389
dominer
bewältigen; überflügeln; übersteigen; überragen; übertreffen; vorherrschen
390
wurtembergeois
württembergisch
391
l'accent circonflexe (m)
Zirkumflex
392
acaule
stengellos
393
hydrate (m)
Hydrat
394
pieux
fromm; gottesfürchtig
395
la laurier-rose
Oleander
396
avortement spontané
Fehlgeburt
397
atoll
Atoll
398
massacrer
massakrieren
399
l'astrologie (f)
Astrologie; Sterndeutung
400
le césium
Cäsium
401
étendre
verdünnen; verfälschen; panschen; ausbreiten; ausrecken; strecken; ausstrecken; erstrecken; betten; schmieren
402
la Poméranie
Pommern
403
le raifort
Meerrettich; Rettich
404
le soufre
Schwefel
405
manœuvrer; intriger
manövrieren
406
l'aérolithe (m)
Meteorstein
407
maussade
langweilig; brummig; unwirsch; widerwärtig; düster
408
le gnome
Gnom
409
dépenser
auslegen; verausgaben
410
le miel
Honig
411
le torse
Torso
412
le torchon
Wischtuch
413
scintiller
flackern; glitzern; flimmern
414
assoupir
einschläfern; betäuben
415
le pingouin
Pinguin
416
la Tunesie
Tunesien
417
le cèdre
Zeder
418
la pénitence
Buße
419
l'aérostat (m)
Ballon; Luftballon
420
absolument
absolut; unbedingt; ausdrücklich; durchaus; unausbleiblich; unfehlbar
421
l'embarras (m)
Verlegenheit; Problem; Enge; Not
422
abasourdir
betäuben; bestürzt machen; in Bestürzung versetzen; konsternieren
423
septique
septisch
424
acétone
Propanon; Azeton
425
patauger
paddeln; waten
426
le rhum
Rum
427
libyen
libysch
428
bavarois
bayerisch; bayrisch
429
le krypton
Krypton
430
le cognac
Kognak
431
la procession
Prozession
432
vider
ausleeren; entleeren
433
la coupe
Becher; Pokal
434
le rayon de rangement; l'étagère (f); la tablette
Brett; Regal; Wandbrett
435
accabler
überhäufen
436
le diagnostic
Diagnose
437
le diamant
Diamant
438
maladroit
unbeholfen
439
l'abcès (m)
Abszess; Eiterbeule; Geschwulst
440
raifort; radis noir; le radis noir
Rettich
441
animer
beseelen; beleben
442
le japonais; la langue japonaise
Japanisch; japanische Sprache
443
le cafard; la blatte
Schabe
444
potentille dorée
Gold-Fingerkraut
445
la Pandore
Pandora
446
le tourisme
Tourismus
447
cueillir
abreißen; losreißen; pflücken; abpflügen
448
le chardon
Distel
449
le fumier; l'engrais (m)
Dünger; Mist
450
le tunnel
Tunnel
451
la polémique
Polemik
452
refléter
reflektieren; rückstrahlen
453
le pavot
Mohn
454
jaunir
vergilben
455
rapporter
angeben; berichten; melden; referieren
456
le bulldozer
Bulldozer; Planierraupe
457
le risque d'accident
Unfallrisiko
458
le chiffre
Zahl; Zahlzeichen; Ziffer
459
la Polynésie
Polynesien
460
confier
anvertrauen; betrauen mit; Vertrauen setzen in; zutrauen
461
Hongrois (m)
Ungar
462
la verrue
Warze
463
le œillet
Nelke
464
inspecter
beaufsichtigen; inspizieren; mustern
465
la cantine
Kantine; Schenke
466
la mercerie
Kurzwaren; Kramware
467
la mèche
Docht
468
Hannibal (m); l'Annibal (m)
Hannibal
469
arrière-garde
Nachhut
470
l'accent (m)
Akzent; Betonung; Ton
471
depuis lors
fortan
472
le nid
Horst; Nest
473
mauricien
mauritisch; maurizisch
474
athénée
Athenäum
475
l'affixe (m)
Affix; Zusatzsilbe
476
balistique
Ballistik
477
le Cupidon
Amor
478
la faculté
Fakultät
479
le veuf
Witwer
480
barrer
hindern; sperren; versperren
481
la larve
Larve
482
la tentation
Versuchung
483
le liber
Bast
484
la mansarde
Dachstübchen; Mansarde
485
l'enthousiasme (m)
Begeisterung; Enthusiasmus
486
meubler
möblieren
487
la constellation
Sternbild
488
safran du printemps
Frühlings-Krokus
489
la portière
Wagentür
490
le cerisier
Kirschbaum
491
le Mexicain
Mexikaner
492
assainir
genesen
493
la rubrique
Rubrik
494
anémone du printemps
Frühlings-Küchenschelle
495
inédit; original
eigentümlich; originell
496
l'excès (m)
Ausschreitung; Exzess
497
le Deutéronome
Deuteronomium
498
atmosphèrique
atmosphärisch
499
le bas-relief
Basrelief