Maneras Mejores A Decirlo Flashcards

1
Q

Estar tirado

A

Estás tumbado/te estas acostado - laying down, being lazy, laying around

Algo es muy fácil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Esta chupado

A

It is very easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ser pan comido

A

It is very easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hacer algo con ojos cerrados

A

Pudiera hacerlo con los ojos cerrados. It’s super easy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Verse algo hecho

A

Someone asks you a favor and it is super easy and no problem so you say, “me lo veo hecho en una hora”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Eso esta hecho

A

It’s already done. It’s super easy, count on me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

En absoluto

De ningún modo

De ninguna manera

A

Una manera directa a decir “NO”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Que va

Va a ser que no

Nanay

De eso nada, o de eso nada monada

Paso - muy coloquial - no me interesa ni siquiera un poco “I pass on that”

A

Maneras un poquito más informales y menos directos a decir que “NO”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ni de broma

Ni de coña

Ni pensarlo - Don’t even think about it

Ni se te occura - Don’t even think about it

Ni lo sueñes

Sigue soñando

A

Más informal y menos directo a decir que “no”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Ni harto a/de vino - not even if I were wasted

Por encima de mi cadáver - over my dead body

Ni muestro/a - only if I were dead, hell no

No me da la gana - directo y fuerte - I don’t feel like that at all

A

Más coloquiales, fuertes, y exagerados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Un capullo

Una mierda

Los cojones

Un carajo

A

Los más vulgares que se puede decir. Solo usa en situaciones íntimas y con amigos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Me estoy quedando sin…

Os estáis quedando sin…

Nos estamos quedando sin…

A

I’m running out of

“Me estoy quedando sin batería o espacio o tiempo”

Also:

Me estoy quedando dormido(a) / me quedo dormido - im falling asleep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Que ganas tengo DE / Me muero de ganas DE

No veo el momento DE/ no veo la hora DE

A

I can’t wait for

No veo el momento del concierto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Venirse arriba

Venirse demasiado arriba

A

To get very excited - me he venido arriba, gracias por los consejos!

To get too excited, tengo que relajarme, me he venido demasiado arriba

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

De que va?

A

What are you talking about?

Who do you think you are?

What is it about - “¿Viste el nuevo programa en Netflix? - No. ¿De qué va?

What are you going as (Halloween)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

You qué sé!?

A

What do I know?

Why would I know?

I don’t know?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

De cuando en cuando

A

Once in a while

From time to time

Every now and again

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Frases de leche

A

Ser la leche - cuando algo o alguien es muy bueno

Estar/ponerse de mala leche - to be in a bad mood

Tener mala leche - to be grumpy

A mala leche - in a bad way

Dar una leche - hit someone or take a blow

Ir a toda leche - go as fast as you can

Echando leches - do something very fast

Cagarse en la leche - pissed off/cursing

Y una leche! - No way!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ajo y agua

A

Abreviatura de “a joderse y aguantarse”

Significa - es lo que hay - it is what it is. If you fucked something up or are in a situation with no option to fix it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Coña

Decir algo de coña / estar de coña

A

Coloquial / not very vulgar

A joke / to be kidding

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Guasa

A

Broma / joke
Pronounce g

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Fajo

A

Wad/ bundle

Tengo un fajo de billetes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Karma

A

Te pasa por gilipollas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Desvivirse (por)

A

To go out of ones way / to do anything for

b. to do anything for
El marido de Elena se desvive por ella. — Elena’s husband would do anything for her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

No te eches para atrás

No tires la toalla

A

Don’t give up (no te rindas)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Do it

A

A que no hay huevos / ovarios

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Darse de baja

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Don’t bother me

A

No me toques los cojones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

A propósito

A

On purpose
Intentionally

30
Q

Q rareza

A

What an oddity / rarity / peculiarity

31
Q

Tengo miedo

A

Estoy cagado(a)

32
Q

Estoy triste

A

No levanto cabeza

33
Q

Que gracioso

A

Me parto

34
Q

Estoy nervioso

A

Me va a dar algo

35
Q

Me incomoda

A

Me da cosa

36
Q

Como expresar enfado

A

Estoy que echo de chispas

Estoy de mala leche

Estoy negro

Estoy de un humor de perros

37
Q

I have no choice

A

No me queda otra

Me tengo otro opción

No tengo alternativa

No tengo más remedio

38
Q

To be pissed off / livid

A

Estar cabreado

Ponerse negro (me pone negro(a)

39
Q

Ser /sentirse un flechazo

A

To be / feel love at first sight

40
Q

Racha

A

Streak/run Nadal tuvo una buena racha y ganó 46 partidos seguidos

41
Q

Tener agujetas

A

To have/be stiff or sore

42
Q

Echarle la bronca

Bronca

A

En España: Tell him off / give him/her a scolding

Fight/ruckus/fuss/racket

43
Q

Te va a bajar la regla?

A

Your period is coming?

Ir a bajar la regla - to get ones period

44
Q

She is suspicious

A

Ella está mosqueando.

45
Q

That is cush /cushy/ great deal

A

Chollo

La vida de Juan es un chollo porque no paga alquiler y gana mucho dinero. — Juan has a really cushy life as he earns lots of money but doesn’t pay any rent.
El trabajo de María es un chollo porque es fácil y divertido. — María has a pretty cushy job as the work’s easy but fun.

46
Q

What a bargain / what a steal

A

Menudo chollo! / q buen chollo!

47
Q

Outfit

A

Conjunto

48
Q

Turn around

A

Darse vuelta
Pegar la vuelta

49
Q

I need to take a long walk

A

Me hace falta pegarme UNA ANDADA

50
Q

Laziness

A

No dejes que LA PEREZA te impida lograr tus sueños. — Don’t let laziness prevent you from achieving your dreams.

51
Q

What a rip off

A

Q estafa! - una estafa

Q timo! - un timo

52
Q

Zumbarse

A

To fuck

Zumbar - to buzz or whiz

53
Q

Im broke

A

Estoy pelado

Estoy sin blanca

Estoy tieso

54
Q

Make a killing

A

Forrarse

El cantante se forró cuando su primer disco alcanzó las listas. — The singer made a killing when his first album hit the charts.

55
Q

Guy

A

El maromo

56
Q

I don’t feel like it

A

a. Petar
No me peta salir esta noche. Estoy cansadísima. — I don’t feel like going out tonight. I’m exhausted.

No me apetece hacerlo

57
Q

A lot of talk and no action

A

Mucho lirili y poco lerele

58
Q

Cuanto antes mejor

A

Sooner the better

59
Q

Adrede

A

On purpose / intentionally

No rompí el plato adrede. Fue un accidente. — I didn’t break the plate on purpose. It was an accident.

60
Q

No pa ti, ni pa mi

A

Agree to disagree

61
Q

You’re pissing me off

A

Me estas enfadando

Me estas tocando los cojones

62
Q

You got it (that’s right)

A

Si, acertaste!

Dalo por hecho!

Así será!

63
Q

Esquemas

A

a. way of thinking
Sus esquemas no han cambiado nada en 50 años. — His way of thinking hasn’t changed in 50 years.

64
Q

You’re so lucky

A

Tienes una flor en el culo

65
Q

Quedarse en blanco

A

Draw a blank (forget everything)

66
Q

Un Desmadre

A

Chaos /disastre/ mess

67
Q

Olé tu coño

A

You go girl! Well done girl

68
Q

To take a look at

A

Ojear

69
Q

Amazing or awesome

A

De Puta madre! Informal/colloquial/vulgar but very common

**Dont say tu Puta madre which is very vulgar insult

70
Q

I am completely confused/ lost/out of the loop/no idea what’s going on

A

Estoy más perdido que un pulpo en un garaje

71
Q

You’re really annoying

A

Que pesado (pronounced q pesao)!