Partie 1 Flashcards

(192 cards)

1
Q

the mandate of my branch

A

Le mandat de ma direction

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I work for heritage conservation services

A

je travaille pour les services de la conservation du patrimoine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

S&G full title

A

les Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

is to examine projects proposed for federal heritage buildings and sites

A

est d’examiner les projets proposé pour des édifices et lieux patrimoniaux fédéraux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to insure that they respect

A

pour s’assurer qu’ils respectent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

the standards and guidelines are a guide for planning and intervening on an historic place

A

Les Normes et lignes directrices est un guide pour la planification et l’intervention sur un lieu historique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

as a experienced conservation architect

A

Comme architecte en conservation expérimenté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I lead a couple of multi-disciplinary teams

A

je dirige quelques équipes multidisciplinaires

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I write reports

A

je rédige des rapports

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

assisting meetings with clients

A

assister aux réunions avec des clients

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

delegating certain tasks to my team members

A

déléguer certaines taches aux membres de mes équipes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ensuring that each team member respect their deadlines

A

veiller à ce que chaque membre d’équipe respecte ses propre échéances

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

submit reports to clients

A

remettre des rapports aux clients

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

manage project finances

A

gérer les finances du projet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

the biggest group for which I am responsable

A

Le plus grande équipe, dont je suis responsable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(the team) has around 15 members

A

L’équipe compte environ quinze membres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

IN most cases, I am the team leader, but I am also a member of different teams

A

Pour la plupart des cas, je suis le chef d’équipe, mais je suis aussi un membre des différentes équipes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I have a project tracking sheet

A

J’ai un tableau de suivi des projets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

when I receive a new request

A

Quand je reçois une nouvelle requête

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I look at my sheet in order to see who is available and who best suits the project

A

j’examine le tableau afin de voir qui est disponible et qui convient le mieux pour le projet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I work in an open office

A

Je travaille dans un bureau ouvert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

there is natural lighting

A

Il y a un éclairage naturel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

thanks to large windows and low partitions

A

grâce à des grandes fenêtres et des cloisons basses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

this permits me to contemplate the Gatineau Hills

A

Ça me permet de contempler les collines des Gatineau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I have worked in this job for eight years
J’occupe ce poste depuis 8 ans.
26
before working for the federal government I worked in the private sector
Avant de travailler pour le gouvernement fédéral, je travaillais dans le secteur privé.
27
the difference between my current job and my old job is:
La différence entre mon poste actuel et mon ancien poste est :
28
in terms of responsibility they are almost the same
Au niveau des responsabilités ils sont presque le même
29
in terms of challenges, the deadlines are stricter in the private sector than the federal government
Au niveau des défis les échéances sont plus serres au secteur prive qu’au gouvernement fédéral
30
in terms of advantages, the salary in the federal government is superior to the private sector
Au niveau des avantages, le salaire au gouvernement fédéral est supérieur à celui du secteur privé
31
another advantage is the pension because it rarely exists in the private sector
Un autre avantage est celui de la pension parce qu’il n’existe presque pas au secteur privé
32
The challenges of my work which I face are
Les défis de mon travaille auxquels je fais face sont:
33
interpersonal conflicts, multiple deadlines and government bureaucracy
les conflits interpersonnelles; des échéances multiples; et la bureaucratie gouvernementale.
34
in order to respect multiple deadlines one must work overtime
Pour pouvoir respecter les échéances multiples on doit faire des heures supplémentaires
35
to tackle government bureaucracy one must be patient
Pour s'attaquer la bureaucratie gouvernementale on doit être patients
36
the work tools are: the S&G and the construction code
Les outils de travail sont: les Normes et lignes directrices pour la conservation des lieux patrimoniaux au Canada; et, le code de construction
37
I have worked with my team for eight years now
J’ai travaillé avec mon équipe depuis huit ans maintenant
38
I do not really have daily tasks
Je n’ai vraiment pas des tâches quotidiennes
39
I could write reports, attend meetings, assign task or visit construction sites.
Je peux rédiger des rapports, assister aux réunions, assigner des taches, ou encore visiter des chantiers.
40
the one constant is that I give advice on heritage conservation
La seule constance est que je donne des conseils en matière de conservation du patrimoine.
41
generally I arrive at the office at 9.
En générale, j’arrive au bureau à neuf heures.
42
I generally begin by reading my emails and I will respond to the important emails if necessary
Je commence généralement de lire mes courriels et je réponds aux couriels priorataires
43
I respond to priority emails
Je réponds aux courriels prioritaires
44
And then I work until noon, after which I take my lunch
Et puis je travaille jusqu’à midi, après quoi je prends mon déjeuner.
45
In the afternoon, I could attend meetings or I could stay in the office and write reports
dans le après-midi, je peux assister à des réunions ou je peux rester au bureau est rédiger des rapports.
46
finally I leave the office at 18 hr
Finalement, je quitte mon bureau à dix-huit heures.
47
My office is found in Gatineau, 30 Victoria Street, the fifth floor
Mon bureau se trouve à Gatineau, 30 rue Victoria, au 5ieme etage
48
I get to my office by the bus
Je me rends à mon bureau avec l’autobus
49
It takes about 45 minutes to get to my office
Pour me rendre au bureau ça me prend 45 minutes
50
Generally I bring my own lunch
Généralement j’apport mon propre déjeuner
51
I often attend meetings
J’assiste souvent à des réunions
52
That depends on the type of meeting
Ca dépend du type de réunion.
53
If, it is a project related meeting, there are consultants, the project manger and other workers (gov) like me
S’il s’agit d’une réunion relative au projet, il y a des consultants, le chef du Project et d’autres fonctionnaires comme moi.
54
If it is a management meeting, there are other team leader and the director
Si c’est une réunion de gestion, il y a d’autres chefs d’équipe et le directeur
55
And finally, if it is a team meeting there are only a couple of people
Et finalement si c’est une rencontre d’équipe il y a seulement quelques personnes.
56
If it is a team meeting I am the one who presides
Si c’est une réunion d’équipe c’est moi qui précédé la réunion.
57
For other meetings I participate and give advice
Pour les autres réunions je participe et je donne des conseils
58
before leaving for vacation, I must delegate my project to others and I must leave a message on Outlook to say that I will be absent from the office
Avant de partir en vacance je dois déléguer mes projets à quelqu’une d’autres et je dois laisser un message sur Outlook pour dire que je serai absente du bureau.
59
I, from time to time, work overtime if I have tight deadlines
Je fais, de temps en temps, des heures supplémentaires si j’ai des délais serrés
60
It depends on the type of project on which I am working
Ca dépend du type de projet sur lequel je travail.
61
If I am writing a report I prefer to work alone
Si je rédige un rapport, je préfère travailler seule
62
if I am working on a project that requires advice I prefer to work in a group
Si je travaille sur un projet qui nécessite des avis je préfère travailler en équipe
63
Generally I receive about 40 emails a day
En général, je reçois environ quarante courriels par jour.
64
What I like most about my work is to write reports
Ce que j’aime le plus dans mon travail c’est de rédiger des rapports.
65
What I like the least about my work is the government bureaucracy. The tasks take lots of time due to sluggish administration
Ce que j’aime le moin dans mon travail, c’est la bureaucratie du gouvernement Les taches prennent beaucoup de temps à cause de la lenteur administrative
66
project tracking table
un tableau de suivi du projets
67
In my opinion, its depends on the type of gestionaire
Selon moi, ça dépend du type de gestionnaire
68
I make a request to the administrative assistant
j’adresse la demande à l’adjointe administrative
69
That which bothers me
Ce qui me dérange
70
That which interests me
Ce qui m’intresse
71
What I like the most about my work, is
Ce que j'aime le mieux de mon travail, c’est...
72
What bothers me, is
Ce qui me derange, c'est....
73
What I want to discuss with you
Ce dont je veut discuter avec vous
74
What makes me happy
Ce qui me rend heureuse
75
It makes me happy
Cela me rend heureux
76
All I need
tout ce dont j'ai besoin
77
In order to achieve
afin de parvenir
78
In order to achieve this objective
afin de parvenir à cet objectif
79
In order to achieve an effective solution
afin de parvenir à une solution efficace
80
To reach an accord
parvenir à un accord
81
Reach a conclusion
parvenir à une conclusion
82
so I can see
Pour que je puisse voir
83
So that we can talk
pour que nous puissions discuter
84
So that we can organize
pour que nous puissions organiser
85
Provided that we are ready
à condition que nous soyons prêts
86
Provided that we have received
à condition que nous ayons reçu
87
Provided that we have access to the documents
à condition que nous ayons acces aux documents
88
As long as it works
pourvu que ça marche
89
As long as it continues
pourvu que ça continue
90
Provided that they are well managed
pourvu qu’ils soient bien gére
91
It is therefore possible
il est donc possible
92
I am absolutely certain that
je suis absolument certain que
93
The product is not available at the moment
le produit n’est pas disponible actuellement
94
She would like a technician to come and resolve the problem
Elle voudrait qu un technicien vienne resoudre le probleme
95
Overlap
Chevauchement
96
Executive management
Direction generale
97
I just learned that
Je viens d’apprendre que
98
The meeting still holds
La reunion tient toujours
99
It could be
Il pourrait etre
100
Je vous tiens au courrant
I will let you know
101
Attempt to reach
tenter de joindre
102
management team
equipe de gestion
103
effective January 2
qu’à compter du 2 janvier
104
a secondment
un détachement
105
redirect your message
rediriger votre message
106
distressed situation
situation de détresse
107
watch for
Surveillez
108
Although I am glad
Bien que je sois content
109
stay up to date
rester à jour
110
within the time allowed
dans les délais impartis
111
time limits
délais impartis
112
deadlines
délais
113
deadline
délai
114
tight deadlines
Délais serrés
115
delivery times
délais de livraison
116
on schedule
Dans le délais prévu
117
abuse the situation
abuser de la situation
118
by saying that they
en disant qu’ils
119
they do other types of work
ils font d’autres types de travail
120
an efficient way of working
un moyen très efficace de travailler
121
this is not
ce qui n’est pas
122
according to the rules
selon les règles
123
according to the instructions
selon les instructions
124
whereby
selon lequel
125
I also think that it is
Je pense aussi qu’il est
126
because this way
car ainsi
127
if you need to talk
Si vous avez besoin de parler
128
to speak to them
de lui parler
129
as well as
ainsi que
130
I am completely in agreement
je suis tout à fait d’accord
131
lastly
Enfin
132
arrived at last
est enfin arrivée.
133
do the dishes
faire la vaisselle
134
do the cleaning
faire la ménage
135
late at night
tard le soir
136
it allows one to work to work at home
ce qui permet de travailler à partir de chez soi
137
on a business trip
en voyage d’affaires
138
it allows you to write reports
il vous permet de rédiger des rapports
139
to access your documents
d’accéder a vos documents
140
if you have to take care of someone
si vous devez prendre soin de quelqu’un
141
it allows you to work
cela vous permet de travailler
142
to foresee
en prévoir
143
office supplies
fournitures de travail,
144
that would have helped me
Cela m’aurait aidé
145
I would still have chosen
j’aurais toujours choisi
146
assignment
une affectation
147
staffing process
processus de dotation
148
I would tell them
Je leur dirais
149
slides
diapositive
150
it is a message from jamiya intended for Ravi to inform him
C’est un message de jamiya a l’intention de Ravi pour lui informer comment
151
it is a message from jamiya intended for Ravi to ask him
C’est un message de jamiya a l’intention de Ravi pour lui demander
152
it is a message in which a manager informs
C’est un message dans lequel un gestionnaire informe
153
public servant
fonctionaire
154
it is a message in which a manager asks
C’est un message dans lequel un gestionnaire demande
155
a successful powerpoint
Une PowerPoint réussie
156
she fears that they cannot reach her
Elle craint qu’ils ne puissent la joindre
157
she has heard nothing
elle n’a rien entendu
158
applied for a human resource officer position
a postulé pour un poste d’agent de ressources humaines
159
due to the fact that
à cause de fait que
160
many times
plusieurs fois
161
it may have been difficult
Il peut avoir été difficile
162
in the last few months
au cours des derniers mois
163
that follows
qui fait suite à
164
as of mid September
à compter de la mi-septembre
165
they should contact
ils devraient contacter
166
competitive working conditions
conditions de travail concurrentielles
167
survey
sondage
168
what is
Sur quoi porte
169
peformances
prestations
170
Quand avez-vous obtenu votre poste actuel –
J’ai reçu mon poste actuel en 2010
171
Qu’avez-vous fait immédiatement après vos études
Quand j’ai fini mes études j’ai passé des vacances à Florence
172
Depuis quand habitez-vous à Ottawa.
J’habite à Ottawa depuis ma naissance
173
After coming home yesterday, i drank a martini
Après être rentré à la maison hier, j’ai bu un martini
174
Quand etes-vous devenu fonctionaire
Je suis devenu fonctionaire en 2010
175
Depuis combien d’années travaillez-vous à la fonction publique
J’y travaille depuis près de dix ans.
176
Vous étiez fonctionnaire depuis combien de temps lorsque vous avez commencé votre formation linguistique?
J’étais fonctionnaire pour 4 ans lorsque j’ai commencé ma formation linguistique
177
Est-ce que ça fait longtemps que vous travaillez au même ministère?
Oui, ça fait longtemps que je travaille au même ministère, je travaille ici depuis presque dix ans.
178
A quand remonte votre dernier voyage d’affaires
When was your last business trip
179
My last business trip was last winter, I went to Barrie to review window restoration for one of my projects.
Mon dernier voyage d’affaire était l’hiver dernier, je suis allé a Barrie pour revoir la restauration des fenetres pour un de mes projets.
180
I have been practicing French for 5 years
Je pratique le français depuis 5 ans
181
After arriving in class I have been learning French
Après être arrivé en classe j’ai appris le français
182
Before I entered class I was working
Avant d’entrer en classe je travaillais
183
Once I have completed my language training and passed my exam, my life will return to normal.
Une fois que j’aurai terminé ma formation linguistique et réussi mon examen ma vie reviendra à la normale.
184
I have been speaking french since my childhood
Je parle français depuis mon enfance
185
I was working an hour ago
Il y a une heure je travaillais
186
Before working, I was at home
Avant de travailler, j’étais à la maison
187
I learned that I would have language training a month in advance
J’ai appris que j’aurais la formation linguistique un mois à l’avance
188
I have been a student since may
Je suis étudiant depuis le mois de mai
189
No, he has only been in power for more than a year.
Non, il n'est au pouvoir que depuis plus d'un an.
190
No, it's not true that Bob is about to retire.
Non, ce n’est pas vrai que Bob est sur le point de prendre sa retraite
191
I worked in the private sector for 20 years
J’ai travaillé au secteur prive pendant 20 ans
192
The current government has been in office for a month.
Le gouvernement actuel est en poste depuis un mois.