Sail sp-eng I II III Flashcards Preview

Sail > Sail sp-eng I II III > Flashcards

Flashcards in Sail sp-eng I II III Deck (338):
1

A barlovento

Windward / upwind

2

A bordo

Aboard / on board

3

A favor del viento

Off the wind

4

A popa

Backwards / astern / aft / abaft

5

A proa

Ahead / forward

6

A sotavento

Leeward / downwind

7

A un largo

(When) reaching

8

Abatir

To bear away / To make lee

9

Abordaje

Collision

10

Achicador

Bailer

11

Adelante

Ahead / fore

12

Adrizar

To right

13

Aflojar

To ease off

14

Al través

Abeam / abreast

15

Aleta

Fin

16

Amantillo

Topping lift

17

Amarillo

Yellow

18

Amarra

Mooring

19

Amura

Tack

20

Amurado a babor, a estribor

Port, on a port tack

21

Amurar el foque más a popa

To move jib lead aft

22

Amurar el foque más a proa

To move jib lead forward

23

Amuras diferentes (opuestas)

Oppossite tacks

24

Amuras iguales

Same tack

25

Ancla

Anchor

26

Angulo de escora

Angle of heel

27

Aparejar

To rig

28

Aparejo

Rig, rigging

29

Aproado

Headed / head into the wind

30

Aproarse

To hang in irons

31

Aproarse al viento

To get into irons

32

Arnés

Harness

33

Aro salvavidas

Lifejacket

34

Arriar

To lower, to get down a sail

36

Arriar el spí

To drop the spinny

37

Arriar una vela

To lower, to get down a sail

38

Arribar

To bear away / to bear off

39

Arruga grande

Wrinkle

40

Arruga pequeña

Crease

41

Atrás

Aft, abat, astern

42

Autoachicador

Self-bailer

43

Azul

Blue

44

Babor

Port tack

45

Bajar la orza

Put the centerboard down

46

Balance / balancear

To roll

47

Baliza

Mark

48

Baluma

Leech

49

Bandera

Flag

50

Bañera

Cockpit

51

Barco ardiente

Boat with weather helm

52

Barco celoso

Boat with lee helm

53

Barco de orza con trapecio

Lightweight trapeze

54

Barco de vela ligera

Racing Dinghy

55

Barlovento

Weather / windward

56

Barra de escota

Horse

57

Blanco

White

58

Borde de ataque

Head board

59

Bordo de ceñida

Beating leg

60

Bordo, bordada

Leg

61

Botavara

Boom

62

Boya

Buoy

63

Braza

Afterguy

64

Braza del spí

Guy

65

Cabo

Line, rope

67

Caer, abatir

To fall off

68

Caída del palo

Mast rake

69

Caja de orza

Centerboard case / trunk

70

Calado

Draught / draft

71

Caña

Tiller / helm

72

Cargadera (contra)

Kicking strap

73

Carlinga

Mast step

74

Carro de varada

Trolley

75

Casco

Hull

76

Catavientos

Tell-tale / wind vane

77

Cazar

To pull / to haul in / to heave / to trim

79

Cazar demasiado

To overtrim

80

Ceder el paso

To give way / to give room

81

Ceñida

leg

82

Ceñida a tope

Close hauled leg

83

Ceñir

Tp beat / to beat to windward

84

Chaleco salvavidas

Lifejacket / lifeslings

85

Cinchas (de colgarse)

Toe straps

86

Cinturón de trapecio (Arnés)

Trapeze harness

87

Ciñendo

Closed hauled

88

Colgarse

To hike out

89

Compás

Compass

90

Comprometidos

Overlapped

91

Compromiso

Overlapped

92

Con derecho

Entitled

93

Con derecho de paso

Right of way

94

Contra (aparejo)

Down-haul

95

Contra de la botavara

Kicker / kicking strap / boom-vang

96

Contra el viento

On the wind

97

Cornamusa

Cleat

98

Corredera

Log / speedometer

99

Corriente

Current / stream

100

Coz de palo

Mast foot

101

Cruceta

Spreader / crosstree

102

Cubierta

Deck

103

Cuña

Partner, wedge

104

Curso

Course, Stage

105

Curvatura del palo

Mast bend

106

Daños

Damages

107

Dar bordadas

To beat

108

Dar caída

To make the mast aft

109

Defensa

Fender

110

Del mismo bordo

On the same tack

111

Demora

Bearing

112

Derecho de paso

Right of way

113

Deriva

Leeway, drift

114

Desagüe (Achicador)

Bung hole

115

Desaparejar

To derig

116

Desembarcar

To unship

117

Desventar

To blanket / to cover

118

Desventarse el grátil

To luff

119

Detener una orzada

To curtail a luff

120

Disminuir la tensión

To restrict band

121

Driza

Halyard

122

El barco es demasiado ardiente

Weather helm becomes excesive

123

Embarrancado, encallado

Aground

124

Empopada

Down wind leg, running free leg

125

Empopado

Running / off the wind

126

En bordadas opuestas

On opposite tacks

127

En ceñida

(When) beating

128

Encalmada

Lull / calm

129

Encalmado

Becalmed

130

Escala

Scale / ladde starway

131

Escasear el viento

To sail into the lift

132

Escora

Heel

133

Escorar

To heel

134

Escota

Sheet

135

Escota de la mayor

Main sheet

136

Escotero

Traveller

137

Escotilla

Hatche

138

Eslora

Boat length

139

Eslora total

Length overall

140

Espacio

Room

141

Espejo de popa

Transon

142

Estay

Stay

143

Estay de popa

Backstay

144

Estay de proa

Forestay / headstay

145

ESTE (punto cardinal)

EAST

146

Estribor

Starboard (tack)

147

Evitar la escora

To keep the boat from heeling

148

Flamear

To flap

149

Flexar a barlovento

To blend to windward

150

Flexar a sotavento

To blend to leeward

151

Flexión del palo

Mast bend

152

Flotabilidad

Buoyancy

153

Fogonadura

Deck chock

154

Foque

Jib

155

Foque acuartelado

Jib aback

156

Funda de sable

Pocket

157

Ganar al viento

Fetch to windward

158

Gancho

Hook

159

Génova

Genoa

160

Giros

Turns

161

Gobernar

To steer

162

Gobierno

Driving

163

Grátil

Luff

164

Grillete

Shackle

165

Hacer banda

To hike out

166

Hacia el viento

Head to wind, head wind

167

Halar, templar

To haul in

168

Herido

Injured

169

Hundido

Aground

170

Imbornales

Scuppers

171

Inclinación del palo

Mask rake

172

Ir a rumbo

To keep the boat en course

173

Ir atrás

O sail backwards

174

Izar

To hoist

175

Izar el spí

To set up the spinny

176

Izar una bandera

To display / to break-out

177

Izar una vela

To raise a sail

178

Jarcia

Rigging

179

Jarcia de labor

Running rigging

180

Jarcia firme

Standing rigging

181

La vela abre

The sail on openleeched

182

Largar botavara

To ease the boom outboard

183

Largo

Reaching leg

184

Lascar

To loosen, to let go

185

Lascar para "vaciar" la vela

To ease the main to spill the wind

186

Lascar, arriar

To ease / to slack / to pay out

187

Lastre

Ballast

188

Levantar la orza

Raise the centerboard

189

Libre a popa

Clear astern

190

Libre a proa

Clear ahead

191

Línea

Line

192

Linterna

Flashlight (US) / torch

193

Listos para virar

Ready about

194

Litera

Bunk

195

Llevar la caña

To helm

196

Llevar la vela al límte del flameo

To luff a sail

197

Mal tiempo

Foul weather / bad weather

198

Mamparo

Bulkhead

199

Manga

Beam

200

Manga (prueba)

Race / heat

201

Maniobra

Maneuver / handling

202

Maniobrar

To handle

203

Mantenerse libre / separado

To keep clear

204

Mar

Sea

205

Mástil

Mast / pole / staff

206

Máximo contrapeso

Fully out / To hike (us)

207

Milla

Mile

208

Misma amura

Same tack

209

Molinete

Winch / Windlass

210

Montar (una baliza)

To turn about / to pass a mark

211

Mordaza

Clam cleat / cleat

212

Morder un cabo

To lock in

213

Nadar

To swim

215

Navegar

To sail

216

Navegar al largo

Broad reaching

217

Navegar con el viento portante

To sail off the wind

218

Navegar con viento en popa

To run / to run before the wind

219

Navegar con viento por la aleta

Broad rearching

220

Navegar con viento por la amura

Close rearching

221

Navegar contra el viento

To sali up wind, on the wind

222

Navegar de ceñida, ceñir

To sail close hauled

223

Negro

Black

224

NORTE

North

225

Nudo

Knot

226

Obenque

Shroud

227

Obra viva

Underbody

228

OESTE

West

229

Orza

Centerboard

230

Orzar

To luff

231

Orza de pivote

Centerboard

232

Orza de sable

Dagger board

233

Orzada

Luff

234

Pala de timón

(Rudder) Blade

235

Palo curvado

Bowed mast

236

Palo flexible

Flexible (limber) mast

237

Palo mayor

Mainmast

238

Palo, mástil

Mast

239

Pararse por ceñir demasiado

To stall out by heading too high

240

Parte meteorológico

Weather bulletin

241

Pasar la ola

To blast through waves

242

Paso de la botavara

Crossover

243

Perchas

Spars

244

sotavento

To lose

245

Peso

Weight

246

Plana

Flat

247

Planear

To plan

248

Plano vélico

Sail Plan

249

Poner a punto

To tune

250

Popa

Aft, stern

251

Practicar la virada

To practise tacking

252

Preferencia

Right of way

253

Presentar una protesta

To lodge a protest

254

Prestar ayuda

To help / to give help / to assist

255

Proa

Bow, stern

257

Pujamen

Foot

258

Puño de amura

Tack

259

Puño de escota

Clew

260

Puño de pena de driza

Head

261

Quilla

Keel

262

Racha

Gust

263

Radio de giro

Radius

264

Recorrido

Course / track

265

Reducir la tendencia a orzar

To recrease wind ward helm

266

Regata

Regatta / race / heat / series

267

Reglaje

Adjustment

268

Reglar (ajustar) navegando

To adjust

269

Reglar (reglajes estáticos)

To tune

270

Relinga

Bold rope

271

Relinga de grátil

Leechline

272

Remo

Paddle

273

Remolcar

To tow

274

Remolque (carro)

Trailer

275

Retenida

Down haul

276

Roda

Stem

277

Rotura

Breakdown

278

Rumbo

Course / head / heading

279

Sable

Batten

280

Salvamento

Rescue

281

Sentados en la borda

Sitting on the compartment

282

Sentina

Bilge

283

Señal

Signal

284

Señal de Atención

Warning signal

285

Señal de Preparación

Preparatory signal

286

Señal de Salida

Starting signal

287

Serie

Series / regatta / event

288

Sobre cubierta

On deck

289

Soltar

To ease / to let go

290

Soltar un cabo (de la mordaza)

To release a rope from a cleat

291

Sotavento

Leeward / lee / downwind

292

Spí (foque balón)

Spinnaker (Spinny)

293

Suave

Light

294

Superficie vélica

Sail area

295

Sur

South

296

Tabla a vela

Sailboard

297

Tangón

Spinny

298

Tendencia a arribar

Lee helm

299

Tendencia a orzar

Weather helm

300

Tener la corriente en cuenta

To allow for current, stream

301

Tensar, templar

To harden in

302

Tensión

Tension

303

Timón, gobierno

Rudder / helm

304

Timonel

Helmsman

305

Tope de palo

Mast top

306

Tormentín

Storm jib

307

Tornillo

Screw

309

Trapecio

Trapeze

310

Trasluchada

gybe / jibe

311

Trasluchar

To gybe / to jibe

312

Través, bordo de través

Beam reach leg

313

Tripulación

Crew

314

Tripulante

Crew member / crew / hand

315

Tripulante al trapecio

The crew is on the trapeze

316

Un rumbo mas a sotavento

A lower course

317

Un spí que porta

A drawing spinny

318

Un tren de olas

A set / sequence of waves

319

Vela

Sail

320

Vela de proa

Headsail

321

Vela embolsada

Full sail

322

Vela mayor

Mainsail

323

Vela plana

Flat sail

324

Velamen

Sails

325

Velero

Salimaker

326

Viento

Wind

327

Viento aparente

Apparent wind

328

Viento de popa

Wind from abat

329

Viento de proa

Head wind

330

Viento del través

Beam wind

331

Viento real

True wind

332

Virada

Tacking

333

Virada escorando

Rod tacking

334

Virada por avante

Tack

335

Virada por redondo

gybe / jibe

336

Virar

To tack / to change tacks

337

Virar con la racha

To tack

338

Virar por avante

To tack / to go about

339

Virar por redondo

To gybe / to jibe / to wear ship

340

Virar una baliza

To round a mark

341

Volcar

To capsize

342

Vuelco

Capsize

343

Vuelco de 180º

To turn turtle

344

Zona prohibida

Prohibited area