Vocab List #5 Flashcards
(100 cards)
Small box/Case/Gift set
Coffret - Noun, masculine
Je range mes cartes dans un coffret en plastique.
I put my cards away in a small plastic box.
J’ai acheté le coffret de la dernière saison de Desperate Housewives.
I bought the box set of the last season of Desperate Housewives.
To track/trail
Pister - Verb
Les trappeurs savent pister les bêtes sauvages.
Trappers know how to track wild animals.
Club (baton noueux)
Massue - Noun, feminine
Nos ancêtres se battaient avec des massues.
Our ancestors used to fight with clubs.
Backstage area/Runner/Slide/Behind the scenes of [sth]
Coulisse - Noun, feminine
Les coulisses du théâtre sont interdites aux spectateurs.
Members of the audience are not allowed into the wings of a theatre.
Les rideaux sont souvent fixés à des coulisses.
Curtains are often attached to runners.
Les tiroirs s’ouvrent grâce à des coulisses latérales.
Drawers open using lateral drawer slides.
Ce reportage sur les coulisses du pouvoir est très intéressant.
This report, which goes behind the scenes of power, is very interesting.
Note: Le plus souvent au pluriel.
Steel
Acier - Noun, masculine
Ce pont est en acier.
This bridge is made of steel.
Tar/Tarmac
Goudron - Noun, masculine
Les hors-la-loi étaient enduits de goudron et de plumes au far west.
Outlaws were covered in tar and feathers in the Wild West.
Le goudron fond parfois en été.
The tarmac sometimes melts in summer.
Barrel/Cask/Pack
Baril - Noun, masculine
Le bateau transportait des barils de poudre.
The boat was carrying powder kegs.
Achète un baril de lessive.
Buy a pack of laundry detergent.
Le prix du baril d’essence a encore flambé.
The price of a barrel of petrol has skyrocketed again.
Disagreement/Discordance/Dispute
Désaccord - Noun, masculine
Ils sont en désaccord sur la résolution de ce problème.
They are in disagreement over the resolution of this problem.
Il existe un désaccord entre lui et son frère.
There is a dispute between him and his brother.
Ses paroles et ses actes sont en désaccord.
There is discordance between his words and his actions.
Peak/Summit/Top
Cime - Noun, feminine
Nous admirons les cimes enneigées des Alpes.
We are admiring the snowy peaks of the Alps.
Ces oiseaux nichent à la cime du chêne.
Those birds are nesting at the top of the oak tree.
Remaining/Leftovers
Restant/Restante - Adjective
Il est le seul client restant si tard.
He is the only customer remaining at this late hour.
Au restaurant on peut repartir avec le restant.
At the restaurant you can take the leftovers with you.
Spin drying/Wringing/Mangling
Essorage - Noun, masculine
L’essorage dans une machine à laver se fait par rotation rapide du tambour.
Spin drying in a washing machine is done by rapid rotation of the drum.
Crook/Swindler/Con man
Escroc - Noun
Fais attention à ton argent parce que cet homme est un escroc.
Be careful of your money, as that man is a crook.
Sperm whale/Physeter macrocephalus
Cachalot - Noun, masculine
Le cachalot est une espèce de baleine à tête carrée avec des dents.
The sperm whale is a species of whale with a square-shaped head and teeth.
Weight/Shot put/Load
Poids - Noun, masculine
Les pommes de terre sont vendues au poids.
Potatoes are sold by weight.
Le poids est une discipline olympique.
The shot put is an Olympic sport.
To spin
Virevolter - Verb
La ballerine virevoltait gracieusement sur scène. Les danseurs faisaient virevolter leurs partenaires.
The ballerina spun gracefully on the stage.
Note: faire virevolter qqn : spin (vtr): The dansers spun their partners.
Can opener
Ouvre-boîte/Ouvre-boîtes - Noun, masculine
Mince ! J’ai bien pensé à prendre des boîtes de conserve pour le camping, mais pas l’ouvre-boîte !
Darn! I thought of bringing canned food for camping, but not the can opener!
To cause a throbbing pain/throb/toss/embark upon/soar up
élancer - Verb
La piqûre du frelon l’élance.
The hornet sting is causing him a throbbing pain.
Les chevaux s’élancent sur la piste.
The horses set off along the track.
Les tours jumelles du World Trade Center s’élançaient à plus de 300 mètres.
The twin towers of the World Trade Center soared up over 300 metres.
Have a bee in your bonnet/dummy head
Marotte - Noun, feminine
Les chevaux de course sont sa nouvelle marotte.
He’s got a real bee in his bonnet about horse racing at the moment.
Les modistes et les chapeliers utilisent des marottes pour leurs modèles.
Milliners and hatters use dummy heads to model their products.
Arrow/Spire
Flèche - Noun, feminine
L’archer répare ses flèches.
The archer is repairing his arrows.
Powder/Gunpowder
Poudre - Noun, feminine
Isabelle utilise une poudre de nuit pour entretenir la peau de son visage.
Isabelle uses a night powder to look after the skin on her face.
Les galions utilisaient de la poudre à canon.
Galleons used gunpowder in their canons.
To catapult
Fronder - Verb (vielli)
Les enfants jouent et frondent des pierres.
Revolt/Catapult/Slingshot
Fronde - Noun, feminine
Un vent de fronde soufflait parmi les manifestants.
A wind of revolt was blowing among the demonstrators.
Enfant, je jouais souvent avec une fronde.
As a child, I often played with a slingshot.
Standing/Upright/Up
Debout - Adverb
Le client buvait un café debout au comptoir.
The customer was drinking a coffee standing at the counter.
Luc est déjà debout parce qu’il a un train à prendre.
Luke is already up because he has a train to catch.
To stamp/tool
Estamper - Verb
On estampe le métal en le frappant.
We stamp the metal by hitting it.