gangrene/corruption
la gangrena
ravine
la garganta
paw
la garra
naturally aspirated engine
la gasolina atmosférico
turbo or compressor charged engine
la gasolina sobrealimentado
to spend/use up
gastar
expense
el gasto
trigger (weapon)
el gato
sunflower
el girasol
globe/balloon
el globo
to govern
gobernar
ruff/collar
la golilla
punch/hit
blow
coup d’Etat
el golpe de Estado
stroke of luck
el golpe de gracia
rubber
la goma
first price in a lottery
el gordo
fat(ness)
la gordura
water leak
la gotea
to leak
gotear
hinge
el gozne
where the action is
la gran batalla se libra en
stapler
la grapadora
to tax
gravar
tap/faucet
el grifo
flu/influenza
la gripe
to shout/scream
gritar
rude/vulgar
crude
thick/stout
difficult (LAm)
the bulk of
el grueso de
mudguard/fender
el guardabarros
coast guard
las guardacostas
pebble
el guijarro
cherry
la guinda
pea
el guisante
bug/creature
el gusarapo
have taken a closer look
ha puesto bajo su lupa
broad bean
el haba (fem.)
habitability
la habitabilidad
inside/interior
el habitáculo
to speak
hablar
to speak in plain English
hablar en cristiano/román paladino
to repeat what someone has said
hablar por boca de ganso
recently
hace bien poco
to do/make
hacer (yo hago)
to fail
hacer agua
to have no idea/be useless
hacer canuto
to do whatever one can for somebody
hacer cuanto poder para
to vacuum pack
hacer el vacío
to display
hacer gala de
to lob the ball (sport)
hacer la vaselina a alguien
to hurt/cause damage to
hacer mella
to get hold of
hacerse con
to see or hear nothing
hacerse el longuis
to pile up
hacinar
Falk
el halcón
to find/discover
hallar
discovery/reward
el hallazgo
to stuff oneself
hartarse
fed up with
harto de
until now
hasta ahora
until then
hasta entonces
weariness/boredom
el hastío
feat/exploit
la hazaña
I had a good time
He pasado bien
buckle
la hebilla
fictitious
hechizo
to stink/smell
heder
bracken/fern
el helecho
wound
la herida
to hurt someone/thing
herirse
tool
la herramienta
nobleman
el/la hidalgo/a
grass/spice
la hierba
iron
el hierro
liver/guts
el hígado
step-son
el hijastro
to tread carefully
hilar fino
thread/fibre
wire
the lead/main story
el hilo conductor
to put together/construct
hilvanar
hypocrisy
la hipocresía
offensive/wounding
hiriente
hyssop/swap
el hisopo
fire
la hoguera
leaf
la hoja
to flip through (book/magazine)
hojear
loosely/comfortably
el holgadamente
loose/comfortable
baggy
looseness
la holgura
business hours
las horas de negociación
astride
horcajada
concrete
el hormigón
reinforced concrete
el hormigón armado
oven
el horno
needle/hairpin
pitchfork (agr.)
empty
hueco
finger print
la huella dactilar
market garden
la huerta
bone
el hueso
bony
huesudo
to escape
huir
sinking
hundimiento
to sink/go under
hundirse
R&D (Research and Development)
el I + D (Investigaciones y Desarrollo)
stork
el ibis
Likewise
Igualmente
to imagine
imaginar
unbeaten record/invincibility
la imbatibilidad
impatient
impaciente
to give (a speech)
impartir
to prevent/impede
hinder
waterproof
impermeable
merciless
la impiedad
taxable
imponible
printer
la impresora
to print
imprimir
tax
el impuesto
wire less
inalambre
unreachable
inalcanzable
uncertainty
la incertidumbre
incipient/beginning
incipiente
uncomfortable
incómodo
inconceivable/unthinkable
inconcebible
disadvantage
el inconveniente
to annoy/threaten (sport)
incordiar
to breach/fail
incumplir
indelible/enduring
indestructible
(road) sign
la indicación
leading indicators
los indicadores avanzados
coincidental indicators
los indicadores coincidentes
lagging indicators
los indicadores retardos
to pardon
indultar
clothing
el indumentaria
manufacturing industry
la industria manufacturera
heavy industry
la industria pesada
invincible
ineluctable
inefable
inenarrable
core inflation
la inflación subyacente
information
la información
report
el informe
under valuation
la infravaloración
groin
la ingle
ungrateful
ingrata
ingredients
los ingredientes
to deposit
ingresar
operating revenues
los ingresos operativos
to initiate/start
iniciar
to sacrifice
inmolar
filthy
inmundo/a
innocent
inocuo/a
unforgettable
inolvidable
anxious/worried
inquieto
anxiety/worry
la inquietud
tenant
el inquilino
sound proofing
la insonorización
intolerable/unbearable
insoportable
to settle oneself in
instalarse
request
la instancia
to attempt
intentar
to insert
intercalar
overdue interest payment
el interés vencido
reflection
la interiorización
intermediary
el intermediario
indicator (auto)
la intermitente
interregnum
interregno/a
to interrupt
interrumpir
to intervene
intervenir
to flood/swamp
inundate
investment
el inversión
investor
el inversor
gay/homosexual
invertido/a
undefeated
invicto/a
Winter
el invierno
CPI (Consumer Price Index)
el IPC (índice de precios de consumador)
irritable/irascible
irascible
ridiculous
irrisorio/a
invasion
la irrupción
to say something one shouldn’t say
irse corriendo la voz
to lose oneself in the subject
irse por las ramas
isthmus
el istmo
to hoist the flag
izar (la bandera)
soap
el jabón
stake/pole
distance
to stake out/mark out
jalonar
ham
el jamón
cough syrup
la jarabe (de tos)
garden
el jardín
beer mug/jar
jug
superior/boss
el jefe
to rank
jerarquizar
humorous/jocular
jocoso/a
washbasin/washbowl
la jofaina
work day
la jornada
crown jewels
las joyas de la corona
early retirement
la jubilación anticipada
to retire
jubilarse
glass set
el juego de copas
(golf) club set
el juego de palos
bed set
el juego de sabanas
set pieces (football)
el juego parado (fútbol)
Thursday
el jueves
juice
el jugo
trial/judgement
opinion
July
el julio
June
el junio
Annual General Meeting
la Junta General de Accionistas
juror
el jurado
youth
la juventud
kilo
el kilo
scape goat
la cabeza de turco
the straw that broke the camels back
la gota que colmó el vaso
gallows and stick
la horca y el garrote
dairy/milk(y)
lácteo/a
brick
el ladrillo
tear
la lágrima
to regret
lamentar
to lick (animal)
lamer
lamp
la lámpara
cunning
landino/a
to launch/throw
lanzar
to signal ‘all clear’/announce positive news
lanzar las campanas al vuelo
tombstone/gravestone
la lápida
feature film
el largometraje
side (of a car)
el larguero
weighed down/affected by (neg.)
lastrado
burden/dead weight
el lastre
tin/can
la lata
to beat (heart)
latir
sink/washbasin
el lavabo
washing machine
la lavadora
la lavavajillas
el lavaplatos
milk
la leche
piglet
el lechón/a
lettuce
la lechuga
bleach
la lejía
slowly
lentamente
clock chain
la leontina
weight lifter
el levantador
east (coast/wind)
el levante
book
el libro
to graduate in (something)
licenciarse
hare
la liebre
league (sports)
la liga
lightness
la ligereza
bordering
limítrofe
windshield wiper
los limpiaparabrisas
smooth
liso
list
la lista
(bunk) bed
la litera
flame
la llama
to knock (at the door)/make a telephone call
llamar