in an instant/blink
en un abrir y cerrar de ojos
in no time at all/quick
en un santiamén
in stead of
en vez de
to alienate/transfer
estrange
to fall in love with
enamorarse
dwarf/without importance
enano/a
in a row/consecutive
encadenado/a
to take a hit
encajar
to run aground/be beached
encallar
to be in charge of
encargarse
to light up
encender
to lock
encerrar
table top
la encimera
pregnant
encinta
to shrink
encoger
to anger/provoke
encolerizar
crash/dispute
el encontronazo
to straighten (out)
enderezar
debt level
el endeudamiento
January
el enero
angry
enfadado
to get angry with
enfadarse
nurse
la enfermera
to put in the refrigerator
enfriar en la nevera
to breed/produce
engendrar
Congratulations
Enhorabuena!
to wipe off/dry
wipe out
to judge/indict
prosecute
wedding
el enlace
canned
enlatados
to link/connect
enlazar
messy/confused
enmarañado/a
correction/amendment
reform
darkened
ennegrecido/a
to praise/exalt
ensalzar
to widen/expand
enlarge
rehearsal/test
el ensayo
inmediato
enseguida
belonging
el ensere
absorbed/engrossed
ensimismado/a
to make bread soup
ensopar
deafening
ensordecedor
curly (hair)
ensortijado/a
understanding/knowledge
la entelequia
to find out/get to know
enterarse
moving/touching
enternecedor/a
to move/touch
enternecer
to entail
entrañar
to enter
entrar
between the eyes
el entrecejo
doubt
el entredicho
to deliver/hand over
entregar
to turn oneself in (police)
entregarse
meanwhile
entretanto
numb/stiff
entumecido/a
courageous
envalentonado/a
vacuum packed
envasado al vacío
scope/compass
la envergadura
absorbing/surrounding
envolvente
to get involved in (dispute)
enzarzarse
something that belongs to a letter
epistolar
straight
erguido/a
to raise/lift
erguir
to straighten
erguirse
hedgehog
el erizo
hermit
el ermitaño
to burp
eructar
slim/slender
graceful
to sketch/outline
give a hint
pickle/marinade
el escabeche
to slip through/slip away
escabullirse
to bust/break
escacharrado/a
climb/rise
la escalada
stairs/stairway
la escalera
chill/shivers
el escalofría
frightening/chilling
escalofriante
increase
el escalonamiento
scale (zoo.) (fish/snake)
la escama
to lift/abduct
escamotear
to clear up (weather)
escampar
shop window
el escaparate
air vent (auto.)
el escape
to learn (teach) a lesson
escarmentar
shortage
la escasez
scarce/sparse
low
to skimp
escatimar
stage (theatre)
el escenario
split
la escisión
slave
el esclavo
broom
la escoba
to hide/conceal
esconder
shotgun/rifle butt
la escopeta de culata
neck/neckline
cleavage
desk
el escritorio
bowl
la escudilla
school
la escuela
dish rack
el escurreplatos
to endeavour
esforzarse
sprain
el esguince
link (in a chain)
el eslabón
length (boat)
la esloras
enamel/glaze
varnish
this is something different
eso es otro López
back rest
el espaldar
to frighten/scare
espantar
fright
el espanto
awful/frightening
espantoso/a
mirror
el espejo
to hope/wait (for)
esperar
dense/thick
espeso/a
vertebrae
la espina dorsal
to spur/spur on
espolear
obituary
la esquela
cross country skiing
el esquí de fondo
corner (outside)
la esquina
stake/post
la estaca
station/season
la estación
stadium
el estadio
fraud
la estafa
swindler
el estafado
post-office
la estafeta
to burst/go off
break out
explosion/outbreak
el estallido
stampede
la estampida
standstill
el estancamiento
pond
el estanque
water tightness/air tightness
estanqueidad
shelf
el estante
la librería
la estantería
to drift/be adrift
estar a la deriva
to be around the corner
estar a la vuelta de la esquina
on the verge of something
estar a punto de (infinitivo)
to have already finished
estar al cabo de la calle
to lie in wait for
estar al/en acecho
to be in the right place at the right time
estar en el lugar preciso y en el momento adecuado
to be in the right place at the right time
estar en el momento y el lugar adecuado
to be in the net of the law/be questioned
estar en tela de juicio
to be without money/broke
estar sin blanca
greenhorn/inexperienced
estar verde
ser
estar
statue
la estatua
sternum/breastbone
el esternón
to stretch
estirarse
odd/eccentric
estrafalario/a
ruin
el estrago
someone who sells counterfeit goods
el estraperlista
narrow
estrecho
to crash into
estrellarse
trembling/shaking
el estremecimiento
constipated
estreñido
premiere/first night
el estreno
noisy/rowdy
estrepitoso/a
starboard
el estribor
to break
estropear
drug/narcotic
el estupefaciente
to avoid/avert
evitar
excess (volume or quantity)
excedentario/a
exciting
excitante
demanding
exigente
to demand
exigir
minimal/trifling
meagre
stock/inventory
la existencia
success
el éxito
successful
exitoso
to explain
explicar
to display
exponer
outsourcing/subcontracting
la externalización
extinction
la extinción
surprised
extrañado
to surprise/find strange
extrañar
strange
extraño
facade/façade
la fachada
important factors
factores de peso
to invoice/check luggage
facturar
bundle/wad
wedge
skirt
la falda
skirt/long dress
el faldón
faults/mistakes
el fallo
to lack (something)
faltar
station wagon
el (coche) familiar
mud
el fango
to annoy
fastidiar
the face of the earth
la faz de la tierra
February
el febrero
clearly/irrefutable
fehacientemente
Congratulations
Felicidades!
feline/catlike
felino/a
doormat
el felpudo
coffin
el féretro
will of iron
férreo/a
iron monger
el ferretero
rail way (system)
el ferroviario
reliability
la fiabilidad
customer loyalty
la fidelización de un cliente
faithful
fiel
wild animal
la fiera
to fix
fijar
affiliate/subsidiary
la filial
seasonal adjusted
filtrado calendario
to pretend/feign
fingir
thin
fino
to sign
firmar
thin
flaco/a
love affair
el flechazo
fringe/bangs
el flequillo
adjustable desk lamp
el flexo
flower
la flor
seal
la foca
focus/spot (head) light
el foco
flabby
fofo/a
burner
el fogón
flash/blaze
el fogonazo
furnace tenders
el fogonero
to grow/train
foguear
to promote/favour
fomentar
goodwill (acct.)
el fondo de comercio
foreign
foráneo/a
to form
formar
it opens like a mussel/shell
el formato de concha
form
el formulario
to strengthen
fortalecer
to force
forzar
perfumed
fragante
sniper
el francotirador
sentence
la frase
to frequent
frecuentar
sink (kitchen)
el fregadero
to do the dishes
fregar
to break/stop
frenar
hand break
el freno de mano
border
la frontera
to knit one’s brow
fruncir el ceño
fruit
la fruta
el hornillo
el fuego
escape/leak
la fuga
scarf
el fular
suddenly/immediately
fulminantemente
to smoke
fumar
pillow case/cover (of something)
la funda
to melt/cast
fundir
wagon
el furgón
furious
furibunda
indoor soccer
la fútbol sala
award/prize
el galardón
award (prize) winner
el/la galardonado/a
greyhound
el galgo
the goose that lays the golden egg
la gallina de los huevos de oro
fighting cock
el gallo de pelea
range
la gama
chamois/a suede jacket
la gamuza
cattle farming/stockbreeding
la ganadería
gain/profit
la ganancia