4000->4500 Flashcards

(500 cards)

1
Q

Translate:

давить

Мне нужно давить на кнопку.

A

to press, to crush

I need to press the button.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate:

усиление

Усиление бури удивило всех.

A

intensification, reinforcement

The storm’s intensification surprised everyone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate:

неверный

Он был неверен ей.

A

unfaithful, incorrect

He was unfaithful to her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate:

группировка

Группировка звезд очаровывала астрономов.

A

grouping, faction

The grouping of stars fascinated astronomers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate:

люк

Откройте люк, чтобы получить доступ к крыше.

A

hatch, manhole

Open the hatch to access the roof.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate:

восьмой

Она закончила гонку на восьмом месте.

A

eighth, 8th

She finished the race in eighth place.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate:

турецкий

Я люблю турецкий кофе.

A

Turkish, Ottoman

I love Turkish coffee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate:

претендовать

Она будет претендовать на звание чемпиона.

A

claim, aspire

She will claim the championship title.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate:

отобрать

Они отберут у тебя твои права.

A

take away, confiscate

They will take away your rights.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate:

праздничный

Комната выглядела праздничной и яркой.

A

festive, holiday

The room looked festive and bright.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate:

уста

Её уста прошептали тайное обещание.

A

lips, mouth

Her lips whispered a secret promise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate:

переехать

Мы переедем в следующем месяце.

A

move, relocate

We will move next month.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate:

квалификация

Его квалификация произвела впечатление на комитет.

A

qualification, credentials

His qualification impressed the committee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate:

незначительный

Изменение было незначительным.

A

insignificant, minor

The change was insignificant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate:

сыр

Я люблю есть сыр с крекерами.

A

cheese, curd

I love eating cheese with crackers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate:

незаконный

Продажа наркотиков незаконна.

A

illegal, unlawful

Selling drugs is illegal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate:

ха

“Ха, я знал, что ты придешь!”

A

ha, haha

“Ha, I knew you’d come!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate:

снежный

Снежный пейзаж был захватывающим.

A

snowy, snow

The snowy landscape was breathtaking.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate:

президентский

Он объявил о своей президентской кампании сегодня.

A

presidential, president’s

He announced his presidential campaign today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate:

скучно

Эта лекция такая скучная.

A

boring, dull

This lecture is so boring.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate:

исключительный

У неё исключительный талант в живописи.

A

exceptional, exclusive

She has exceptional talent in painting.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate:

обман

Обман разрушил их когда-то крепкое доверие.

A

deception, fraud

Deception shattered their once strong trust.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate:

зрелище

Цирк был великолепным зрелищем.

A

spectacle, show

The circus was a grand spectacle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate:

национальность

Её национальность - русская.

A

nationality, ethnicity

Her nationality is Russian.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Translate: купец ## Footnote Купец продал экзотические специи.
merchant, trader ## Footnote The merchant sold exotic spices.
26
# Translate: провод ## Footnote Лампа подключена проводом.
wire, cable ## Footnote The lamp is connected by a wire.
27
# Translate: гриб ## Footnote Я нашел гриб в лесу.
mushroom, fungus ## Footnote I found a mushroom in the forest.
28
# Translate: фрукт ## Footnote Я люблю есть свежие фрукты каждый день.
fruit, produce ## Footnote I love eating fresh fruit daily.
29
# Translate: ненужный ## Footnote Эта встреча абсолютно ненужная.
unnecessary, unneeded ## Footnote This meeting is completely unnecessary.
30
# Translate: глянуть ## Footnote Посмотри на тот красивый закат!
look, glance ## Footnote Look at that beautiful sunset!
31
# Translate: немалый ## Footnote Она внесла немалый вклад.
significant, considerable ## Footnote She made a significant contribution.
32
# Translate: баня ## Footnote Мы отдыхали в местной бане.
bathhouse, sauna ## Footnote We relaxed at the local bathhouse.
33
# Translate: открыто ## Footnote Он открыто выразил свои мнения.
openly, open ## Footnote He openly expressed his opinions.
34
# Translate: миновать ## Footnote Зима кажется медленно минует.
to pass, to bypass ## Footnote Winter seems to pass slowly.
35
# Translate: передовой ## Footnote Они разработали передовые технологические решения.
advanced, cutting-edge ## Footnote They developed advanced technology solutions.
36
# Translate: дарить ## Footnote Мне нравится дарить продуманные подарки.
to give, to present ## Footnote I love to give thoughtful gifts.
37
# Translate: потрясать ## Footnote Новость потрясет общество.
shake, amaze ## Footnote The news will shake the community.
38
# Translate: тупой ## Footnote Нож слишком тупой, чтобы резать.
dull, blunt ## Footnote The knife is too dull to cut.
39
# Translate: плоский ## Footnote Земля не плоская.
flat, plane ## Footnote The earth is not flat.
40
# Translate: церемония ## Footnote Церемония свадьбы была красивой.
ceremony, ritual ## Footnote The wedding ceremony was beautiful.
41
# Translate: ступенька ## Footnote Будьте осторожны на ступеньках.
step, rung ## Footnote Watch your step on the stairs.
42
# Translate: переносить ## Footnote Мне нужно переносить данные.
to transfer, to postpone ## Footnote I need to transfer the data.
43
# Translate: большевик ## Footnote Революция большевиков переформировала Россию.
Bolshevik, Communist ## Footnote The Bolshevik revolution reshaped Russia.
44
# Translate: возбуждение ## Footnote Лазер вызвал атомное возбуждение.
excitation, arousal ## Footnote The laser caused atomic excitation.
45
# Translate: живопись ## Footnote Она восхищается пейзажной живописью.
painting, fine art ## Footnote She admires the landscape painting.
46
# Translate: советник ## Footnote Он проконсультировался со своим финансовым советником.
advisor, counselor ## Footnote He consulted his financial advisor.
47
# Translate: оригинал ## Footnote Я нашел оригинал картины.
original, original copy ## Footnote I found the original painting.
48
# Translate: предстоящий ## Footnote В предвкушении предстоящих выходных.
upcoming, forthcoming ## Footnote Excited for the upcoming weekend.
49
# Translate: соперник ## Footnote Он наконец победил своего давнего соперника.
rival, competitor ## Footnote He finally defeated his longtime rival.
50
# Translate: поручить ## Footnote Я поручу тебе это задание.
entrust, assign ## Footnote I will entrust you with this task.
51
# Translate: балл ## Footnote Он забил победный балл.
point, score ## Footnote He scored the winning point.
52
# Translate: бокал ## Footnote Он поднял бокал за тост.
goblet, wine glass ## Footnote He raised the goblet in a toast.
53
# Translate: юбка ## Footnote Она купила новую красную юбку.
skirt, kilt ## Footnote She bought a new red skirt.
54
# Translate: экспорт ## Footnote Япония будет экспортировать автомобили по всему миру.
export, exports ## Footnote Japan will export cars worldwide.
55
# Translate: драться ## Footnote Они научились драться за справедливость.
to fight, to scuffle ## Footnote They learned to fight for justice.
56
# Translate: конституционный ## Footnote Была предложена конституционная поправка.
constitutional, charter ## Footnote A constitutional amendment was proposed.
57
# Translate: вспышка ## Footnote Яркая вспышка осветила небо.
flash, flare ## Footnote A bright flash lit the sky.
58
# Translate: стабильность ## Footnote Нам сейчас нужна большая стабильность.
stability, steadiness ## Footnote We need more stability now.
59
# Translate: прохожий ## Footnote Прохожий помог потерявшемуся ребенку.
passerby, pedestrian ## Footnote A passerby helped the lost child.
60
# Translate: разведчик ## Footnote Разведчик сообщил о позициях врага.
scout, intelligence agent ## Footnote The scout reported enemy positions.
61
# Translate: нищий ## Footnote Нищий попросил немного еды.
beggar, pauper ## Footnote The beggar asked for some food.
62
# Translate: разрешать ## Footnote Мне нужно разрешить больше времени.
to allow, to permit ## Footnote I need to allow more time.
63
# Translate: обнаруживать ## Footnote Ученые используют оборудование для того, чтобы обнаруживать радиацию.
to detect, to discover ## Footnote Scientists use equipment to detect radiation.
64
# Translate: альтернативный ## Footnote Рассмотрите альтернативное решение.
alternative, alternate ## Footnote Consider an alternative solution.
65
# Translate: функциональный ## Footnote Приложение теперь полностью функционально.
functional, operational ## Footnote The app is fully functional now.
66
# Translate: инспектор ## Footnote Инспектор тщательно изучил документы.
inspector, inspectorate ## Footnote The inspector examined the documents carefully.
67
# Translate: налить ## Footnote Пожалуйста, налейте мне немного воды.
pour, fill ## Footnote Please pour me some water.
68
# Translate: понести ## Footnote Он едва смог понести тяжесть.
to carry, to bear ## Footnote He struggled to carry the weight.
69
# Translate: возрасти ## Footnote Дети возрастают невероятно быстро.
grow, increase ## Footnote Children grow incredibly fast.
70
# Translate: интерпретация ## Footnote Искусство допускает личную интерпретацию.
interpretation, rendition ## Footnote Art allows for personal interpretation.
71
# Translate: отвернуться ## Footnote Она отвернётся с отвращением.
turn away, turn around ## Footnote She will turn away in disgust.
72
# Translate: свинья ## Footnote Свинья каталась в грязи.
pig, swine ## Footnote The pig rolled in the mud.
73
# Translate: потрясти ## Footnote Новость потрясет общество.
shake, impress ## Footnote The news will shake the community.
74
# Translate: рациональный ## Footnote Выберите рациональное решение.
rational, reasonable ## Footnote Choose a rational solution.
75
# Translate: попадаться ## Footnote Он старался не попадаться.
to be caught, to come across ## Footnote He tried not to be caught.
76
# Translate: предъявить ## Footnote Пожалуйста, предъявите ваш билет.
present, produce ## Footnote Please present your ticket.
77
# Translate: скорее ## Footnote Я бы скорее остался дома сегодня.
rather, more likely ## Footnote I'd rather stay home today.
78
# Translate: латинский ## Footnote Я изучаю латинский в университете.
Latin, Latin language ## Footnote I study Latin at university.
79
# Translate: прибавить ## Footnote Прибавьте сахар к рецепту.
add, increase ## Footnote Add sugar to the recipe.
80
# Translate: охотно ## Footnote Она охотно поделилась своим обедом.
willingly, gladly ## Footnote She willingly shared her lunch.
81
# Translate: воспитывать ## Footnote Мы стремимся воспитывать ответственных граждан.
to educate, to bring up ## Footnote We aim to educate responsible citizens.
82
# Translate: железо ## Footnote Железо - прочный металл.
iron, metal ## Footnote Iron is a strong metal.
83
# Translate: госпиталь ## Footnote Его срочно доставили в госпиталь.
hospital, infirmary ## Footnote He was rushed to the hospital.
84
# Translate: поменять ## Footnote Мне нужно поменять одежду.
change, exchange ## Footnote I need to change my clothes.
85
# Translate: ванна ## Footnote Мне нужна расслабляющая ванна сегодня вечером.
bath, bathtub ## Footnote I need a relaxing bath tonight.
86
# Translate: хрен ## Footnote Я добавил хрен в соус.
horseradish, (slang) damn/darn ## Footnote I added horseradish to the sauce.
87
# Translate: оторвать ## Footnote Она смогла оторвать этикетку.
to tear off, to detach ## Footnote She managed to tear off the tag.
88
# Translate: климат ## Footnote Климат здесь очень влажный.
climate, weather ## Footnote The climate here is very humid.
89
# Translate: лук ## Footnote Я режу лук для супа.
onion, bow ## Footnote I'm chopping an onion for soup.
90
# Translate: целевой ## Footnote Достигнуты целевые показатели продаж.
target, goal-oriented ## Footnote Achieved the target sales figures.
91
# Translate: постройка ## Footnote Постройка заняла два года.
construction, building ## Footnote The construction took two years.
92
# Translate: сопровождаться ## Footnote Поездка должна сопровождаться гидами.
to be accompanied, to be accompanied by ## Footnote The trip is to be accompanied by guides.
93
# Translate: старость ## Footnote Старость приносит мудрость.
old age, senility ## Footnote Old age brings wisdom.
94
# Translate: разнообразие ## Footnote Разнообразие обогащает наше сообщество.
diversity, variety ## Footnote Diversity enriches our community.
95
# Translate: первичный ## Footnote Первичные источники крайне важны.
primary, initial ## Footnote Primary sources are crucial.
96
# Translate: администратор ## Footnote Администратор открыл конференц-зал.
administrator, manager ## Footnote The administrator unlocked the conference room.
97
# Translate: сопровождение ## Footnote Фортепиано было сопровождением её голоса.
accompaniment, escort ## Footnote Piano was her voice's accompaniment.
98
# Translate: кожаный ## Footnote Она носила стильную кожаную куртку.
leather, leather-made ## Footnote She wore a stylish leather jacket.
99
# Translate: змея ## Footnote Змея проползла через траву.
snake, serpent ## Footnote The snake slithered through the grass.
100
# Translate: грустно ## Footnote К сожалению, лето подошло к концу.
sadly, sorrowfully ## Footnote Sadly, the summer came to an end.
101
# Translate: биография ## Footnote Я прочитал его биографию на прошлой неделе.
biography, life story ## Footnote I read his biography last week.
102
# Translate: отверстие ## Footnote Мышь исчезла в отверстии.
hole, aperture ## Footnote The mouse disappeared into the hole.
103
# Translate: экспертиза ## Footnote Его экспертиза решила сложную проблему.
expertise, examination ## Footnote His expertise resolved the complex issue.
104
# Translate: гордый ## Footnote Она чувствовала себя гордой своих достижений.
proud, haughty ## Footnote She felt proud of her achievements.
105
# Translate: рюкзак ## Footnote Я упаковал свой рюкзак для похода.
backpack, rucksack ## Footnote I packed my backpack for the hike.
106
# Translate: строение ## Footnote Старое строение стояло заброшенным.
building, structure ## Footnote The old building stood abandoned.
107
# Translate: кружка ## Footnote Я наполнил свою кружку кофе.
mug, cup ## Footnote I filled my mug with coffee.
108
# Translate: ноутбук ## Footnote Я купил новый ноутбук вчера.
laptop, notebook ## Footnote I bought a new laptop yesterday.
109
# Translate: поклонник ## Footnote У неё есть тайный поклонник.
admirer, fan ## Footnote She has a secret admirer.
110
# Translate: покончить ## Footnote Он решил покончить со всем этим.
finish, put an end to ## Footnote He decided to finish it all.
111
# Translate: травма ## Footnote Он получил травму, играя в футбол.
injury, trauma ## Footnote He sustained an injury playing soccer.
112
# Translate: скучный ## Footnote Этот фильм невероятно скучный.
boring, dull ## Footnote This movie is incredibly boring.
113
# Translate: крутить ## Footnote Она будет крутить ручку, чтобы открыть.
twist, spin ## Footnote She will twist the knob open.
114
# Translate: стремительно ## Footnote Болезнь стремительно распространилась по городу.
rapidly, swiftly ## Footnote The disease spread rapidly through the town.
115
# Translate: сорвать ## Footnote Она осмелилась сорвать запретный плод.
pluck, tear off ## Footnote She dared to pluck the forbidden fruit.
116
# Translate: ежедневный ## Footnote Я занимаюсь спортом ежедневно, чтобы оставаться здоровым.
daily, everyday ## Footnote I exercise daily to stay healthy.
117
# Translate: адмирал ## Footnote Адмирал командует всем флотом.
admiral, flag officer ## Footnote The admiral commands the entire fleet.
118
# Translate: походить ## Footnote Ты сильно походишь на свою мать.
resemble, look like ## Footnote You resemble your mother closely.
119
# Translate: прислушиваться ## Footnote Прислушивайтесь к шепоту вашего сердца.
listen, heed ## Footnote Listen to your heart's whispers.
120
# Translate: аж ## Footnote Он прочитал аж 100 книг.
even, so much ## Footnote He read even 100 books.
121
# Translate: дура ## Footnote Она назвала его полным дурой.
fool, idiot ## Footnote She called him a complete fool.
122
# Translate: обязать ## Footnote Контракт обяжет его платить.
to obligate, to compel ## Footnote The contract will obligate him to pay.
123
# Translate: бедро ## Footnote Он повредил бедро во время игры в футбол.
thigh, hip ## Footnote He injured his thigh during soccer.
124
# Translate: потомок ## Footnote Он потомок королевской крови.
descendant, offspring ## Footnote He is a descendant of royalty.
125
# Translate: операционный ## Footnote Система теперь операционна.
operational, surgical ## Footnote The system is now operational.
126
# Translate: отнять ## Footnote Отнять пять от десяти.
subtract, take away ## Footnote Subtract five from ten.
127
# Translate: осветить ## Footnote Свечи мягко освещают комнату.
illuminate, light up ## Footnote Candles illuminate the room softly.
128
# Translate: слон ## Footnote Слон весело брызгал водой.
elephant ## Footnote The elephant sprayed water playfully.
129
# Translate: полезть ## Footnote Он решил полезть на дерево.
to climb, to crawl ## Footnote He decided to climb the tree.
130
# Translate: предусматривать ## Footnote Он не смог предусмотреть последствия.
to foresee, to provide for ## Footnote He failed to foresee the consequences.
131
# Translate: печатный ## Footnote Я читал печатную книгу вчера.
printed, typographic ## Footnote I read the printed book yesterday.
132
# Translate: любовный ## Footnote Их любовный роман был напряженным.
love, amorous ## Footnote Their love affair was intense.
133
# Translate: непрерывный ## Footnote Дождь шёл непрерывно весь день.
continuous, uninterrupted ## Footnote The rain was continuous all day.
134
# Translate: панель ## Footnote Стена была покрыта панелью.
panel, dashboard ## Footnote The wall was covered with a panel.
135
# Translate: сдача ## Footnote Сдачи не надо, пожалуйста.
change, surrender ## Footnote Keep the change, please.
136
# Translate: патрон ## Footnote Он зарядил патрон в винтовку.
cartridge, patron ## Footnote He loaded a cartridge into the rifle.
137
# Translate: интеллигенция ## Footnote Интеллигенция горячо спорила.
intelligentsia, intellectual elite ## Footnote The intelligentsia debated fervently.
138
# Translate: магический ## Footnote Лес ночью выглядел магически.
magical, magic ## Footnote The forest looked magical at night.
139
# Translate: приступ ## Footnote У него был внезапный приступ сердца.
attack, bout ## Footnote He had a sudden heart attack.
140
# Translate: феномен ## Footnote Аврора - это природный феномен.
phenomenon, phenomenon ## Footnote Aurora is a natural phenomenon.
141
# Translate: пароль ## Footnote Введите ваш пароль здесь.
password, passphrase ## Footnote Enter your password here.
142
# Translate: отечество ## Footnote Он храбро сражался за отечество.
fatherland, motherland ## Footnote He fought bravely for the fatherland.
143
# Translate: гениальный ## Footnote Эйнштейн был настоящим гением.
genius, brilliant ## Footnote Einstein was a true genius.
144
# Translate: забирать ## Footnote Он пришел забирать мои ключи.
to take away, to collect ## Footnote He came to take away my keys.
145
# Translate: рассылка ## Footnote Я готовлю рассылку для отправки.
mailing, newsletter ## Footnote I'm preparing a newsletter for mailing.
146
# Translate: полноценный ## Footnote Он стал полноценным членом вчера.
full-fledged, full-value ## Footnote He became a full-fledged member yesterday.
147
# Translate: печаль ## Footnote Её глаза были наполнены печалью.
sorrow, sadness ## Footnote Her eyes were filled with sorrow.
148
# Translate: опора ## Footnote Опора моста очень прочная.
support, prop ## Footnote The bridge's support is very strong.
149
# Translate: освещение ## Footnote Освещение в комнате было идеальным.
lighting, illumination ## Footnote The room's lighting was perfect.
150
# Translate: пейзаж ## Footnote Картина с пейзажем выглядела потрясающе.
landscape, scenery ## Footnote The landscape painting looked stunning.
151
# Translate: печатать ## Footnote Мне нужно распечатать документ.
to print, to type ## Footnote I need to print the document.
152
# Translate: совершенство ## Footnote Стремление к совершенству достойно восхищения.
perfection, excellence ## Footnote Striving for perfection is admirable.
153
# Translate: кончаться ## Footnote Вечеринка скоро кончится.
to end, to finish ## Footnote The party is about to end.
154
# Translate: боевик ## Footnote Я люблю смотреть хороший боевик.
action movie, thriller ## Footnote I love watching a good action movie.
155
# Translate: овладеть ## Footnote Она быстро овладеет языком.
master, take control of ## Footnote She will master the language quickly.
156
# Translate: снаружи ## Footnote Пожалуйста, подождите снаружи двери.
outside, externally ## Footnote Wait outside the door, please.
157
# Translate: заглядывать ## Footnote Я загляну завтра.
to look in, to peek ## Footnote I'll to look in tomorrow.
158
# Translate: речка ## Footnote Речка плавно текла вниз по склону.
stream, small river ## Footnote The stream flowed gently downhill.
159
# Translate: совокупность ## Footnote Совокупность данных была показательной.
aggregate, totality ## Footnote The aggregate data was revealing.
160
# Translate: торговец ## Footnote Торговец продал редкие специи.
merchant, trader ## Footnote The merchant sold rare spices.
161
# Translate: пиджак ## Footnote Он надел пиджак на встречу.
jacket, blazer ## Footnote He wore a jacket to the meeting.
162
# Translate: величество ## Footnote Её величество тепло приветствовала гостей.
majesty, greatness ## Footnote Her majesty greeted the guests warmly.
163
# Translate: каша ## Footnote Я ем кашу на завтрак каждый день.
porridge, cereal ## Footnote I eat porridge for breakfast daily.
164
# Translate: жажда ## Footnote Его жажда знаний неутолима.
thirst, craving ## Footnote His thirst for knowledge is insatiable.
165
# Translate: космонавт ## Footnote Космонавт исследовал космическое пространство.
cosmonaut, astronaut ## Footnote The cosmonaut explored outer space.
166
# Translate: пехота ## Footnote Пехота продвигалась под сильным огнём.
infantry, foot soldiers ## Footnote The infantry advanced under heavy fire.
167
# Translate: драка ## Footnote Они быстро разняли драку.
fight, brawl ## Footnote They broke up the fight quickly.
168
# Translate: фашистский ## Footnote Он решительно осудил фашистскую идеологию.
Fascist, Nazi ## Footnote He condemned the fascist ideology vehemently.
169
# Translate: диагноз ## Footnote Доктор сообщил диагноз сегодня.
diagnosis, diagnosis ## Footnote The doctor shared the diagnosis today.
170
# Translate: стесняться ## Footnote Она научилась не стесняться.
to be shy, to be embarrassed ## Footnote She learned not to be shy.
171
# Translate: земельный ## Footnote Они купили земельный участок для ведения сельского хозяйства.
land, land-based ## Footnote They bought land for farming.
172
# Translate: вытекать ## Footnote Масло начало медленно вытекать.
leak out, flow out ## Footnote Oil began to leak out slowly.
173
# Translate: сводиться ## Footnote Всё сводится к терпению.
boil down to, come down to ## Footnote It all boils down to patience.
174
# Translate: иллюстрация ## Footnote Иллюстрация в книге очаровала всех.
illustration, picture ## Footnote The book's illustration captivated everyone.
175
# Translate: сводить ## Footnote Давайте сводить вместе наших общих друзей.
bring together, reduce ## Footnote Let's bring together our mutual friends.
176
# Translate: мысленно ## Footnote Она мысленно отрепетировала свою речь.
mentally, in one's mind ## Footnote She mentally rehearsed her speech.
177
# Translate: возрождение ## Footnote Искусство пережило возрождение в Европе.
renaissance, revival ## Footnote Art experienced a renaissance in Europe.
178
# Translate: частый ## Footnote Здесь часты дожди.
frequent, common ## Footnote Rain showers are frequent here.
179
# Translate: завоевать ## Footnote Они стремились завоевать новые территории.
conquer, win ## Footnote They aimed to conquer new territories.
180
# Translate: ежегодно ## Footnote Мы встречаемся ежегодно на встречу выпускников.
annually, yearly ## Footnote We meet annually for a reunion.
181
# Translate: следом ## Footnote Она побежала следом за своим братом.
after, behind ## Footnote She ran after her brother.
182
# Translate: раздаваться ## Footnote Колокол начал громко раздаваться.
to sound, to be heard ## Footnote The bell began to sound loudly.
183
# Translate: сибирский ## Footnote Сибирский тигр действительно величественен.
Siberian ## Footnote The Siberian tiger is truly majestic.
184
# Translate: солидный ## Footnote Он носил солидные золотые часы.
solid, respectable ## Footnote He wore a solid gold watch.
185
# Translate: порыв ## Footnote Порыв ветра захлопнул дверь.
gust, impulse ## Footnote A gust of wind slammed the door.
186
# Translate: обновление ## Footnote Нам нужно обновление для этого программного обеспечения.
update, renewal ## Footnote We need an update for this software.
187
# Translate: кошмар ## Footnote Её повторяющийся кошмар оставлял её истощённой.
nightmare, horror ## Footnote Her recurring nightmare left her exhausted.
188
# Translate: композиция ## Footnote Композиция поразила каждого слушателя.
composition, arrangement ## Footnote The composition amazed every listener.
189
# Translate: сотовый ## Footnote Я обновил свой сотовый тариф вчера.
cellular, mobile ## Footnote I upgraded my cellular plan yesterday.
190
# Translate: интеграция ## Footnote Интеграция повышает эффективность системы.
integration, incorporation ## Footnote Integration enhances system efficiency.
191
# Translate: исключать ## Footnote Пожалуйста, исключите молочные продукты из моего заказа.
exclude, eliminate ## Footnote Please exclude dairy from my order.
192
# Translate: преимущественно ## Footnote Он преимущественно пьет чай, а не кофе.
primarily, predominantly ## Footnote He primarily drinks tea, not coffee.
193
# Translate: гуманитарный ## Footnote Она получила гуманитарную награду.
humanitarian, humanitarian aid ## Footnote She received a humanitarian award.
194
# Translate: натуральный ## Footnote Она предпочитает только натуральные ингредиенты.
natural, organic ## Footnote She prefers natural ingredients only.
195
# Translate: хитрый ## Footnote Хитрость лисы спасла её жизнь.
cunning, sly ## Footnote The fox's cunning saved its life.
196
# Translate: застать ## Footnote Мне удалось застать его врасплох.
to catch, to find ## Footnote I managed to catch him off-guard.
197
# Translate: проезд ## Footnote Проезд был слишком узким для машин.
passage, fare ## Footnote The passage was too narrow for cars.
198
# Translate: решающий ## Footnote Его решающее действие спасло день.
decisive, determining ## Footnote His decisive action saved the day.
199
# Translate: диапазон ## Footnote Цены варьируются в диапазоне от низких до высоких.
range, spectrum ## Footnote Prices range from low to high.
200
# Translate: предпочтение ## Footnote У неё сильное предпочтение чаю.
preference, predilection ## Footnote She has a strong preference for tea.
201
# Translate: подхватить ## Footnote Он сумел подхватить грипп.
to pick up, to catch ## Footnote He managed to pick up the flu.
202
# Translate: кукла ## Footnote Она получила в подарок красивую куклу.
doll, puppet ## Footnote She received a beautiful doll as a gift.
203
# Translate: прыжок ## Footnote Он совершит прыжок через забор.
jump, leap ## Footnote He will jump over the fence.
204
# Translate: уголь ## Footnote Нам нужно больше угля для отопления.
coal, charcoal ## Footnote We need more coal for heating.
205
# Translate: выделение ## Footnote Выделение средств критически важно для успеха.
allocation, secretion ## Footnote Funds allocation is crucial for success.
206
# Translate: головка ## Footnote Поверните головку болта по часовой стрелке.
head, knob ## Footnote Turn the bolt's head clockwise.
207
# Translate: чемпион ## Footnote Он стал чемпионом по шахматам.
champion, winner ## Footnote He became a chess champion.
208
# Translate: наносить ## Footnote Наносите крем обильно.
apply, inflict ## Footnote Apply the cream generously.
209
# Translate: листок ## Footnote С дерева упал листок.
leaf, sheet ## Footnote A leaf fell from the tree.
210
# Translate: периодически ## Footnote Я периодически проверяю свою почту.
periodically, occasionally ## Footnote I check my email periodically.
211
# Translate: ноготь ## Footnote Она покрасила свой ноготь в ярко-красный цвет.
nail, claw ## Footnote She painted her nail bright red.
212
# Translate: фунт ## Footnote Я потерял десять фунтов в прошлом месяце.
pound, lb ## Footnote I lost ten pounds last month.
213
# Translate: ярость ## Footnote Его глаза горели яростью.
rage, fury ## Footnote His eyes burned with rage.
214
# Translate: колхоз ## Footnote Они работали вместе на колхозе.
collective farm, kolkhoz ## Footnote They worked together on the collective farm.
215
# Translate: машинка ## Footnote Я купил новую машинку.
car, toy car ## Footnote I bought a new toy car.
216
# Translate: сверкать ## Footnote Её глаза сверкают радостью.
sparkle, flash ## Footnote Her eyes sparkle with joy.
217
# Translate: пред ## Footnote Он прибыл пред полуднем.
before, in front of ## Footnote He arrived just before noon.
218
# Translate: мяч ## Footnote Он сильно ударил мяч.
ball, balloon ## Footnote He kicked the ball hard.
219
# Translate: повреждение ## Footnote Шторм вызвал значительное повреждение.
damage, injury ## Footnote The storm caused significant damage.
220
# Translate: топор ## Footnote Он осторожно наточил топор.
axe, hatchet ## Footnote He sharpened the axe carefully.
221
# Translate: воплощение ## Footnote Она воплощение доброты.
incarnation, embodiment ## Footnote She is the incarnation of kindness.
222
# Translate: ориентироваться ## Footnote Научитесь ориентироваться на улицах города.
to navigate, to orientate ## Footnote Learn to navigate the city streets.
223
# Translate: изнутри ## Footnote Он улыбнулся, чувствуя себя счастливым изнутри.
inside, from within ## Footnote He smiled, feeling happy inside.
224
# Translate: жаркий ## Footnote Это жаркий летний день.
hot, scorching ## Footnote It's a hot summer day.
225
# Translate: диета ## Footnote Она начала новую диету вчера.
diet, regimen ## Footnote She started a new diet yesterday.
226
# Translate: часовой ## Footnote Часовая заработная плата значительно увеличилась.
hourly, sentinel ## Footnote The hourly wage increased significantly.
227
# Translate: поправить ## Footnote Позвольте мне поправить эту ошибку.
correct, adjust ## Footnote Let me correct this mistake.
228
# Translate: присесть ## Footnote Пожалуйста, присядьте здесь.
sit down, squat ## Footnote Please, sit down here.
229
# Translate: заработный ## Footnote Она заработала свою зарплату честно.
earned, wage ## Footnote She earned her salary honestly.
230
# Translate: современник ## Footnote Моцарт был современником Бетховена.
contemporary, peer ## Footnote Mozart was Beethoven's contemporary.
231
# Translate: конверт ## Footnote Я запечатал письмо в конверте.
envelope, cover ## Footnote I sealed the letter in the envelope.
232
# Translate: ориентировать ## Footnote Давайте ориентироваться по карте.
orient, guide ## Footnote Let's orient ourselves with a map.
233
# Translate: отмечаться ## Footnote В данных отмечаются колебания.
be noted, be celebrated ## Footnote Fluctuations be noted in the data.
234
# Translate: ремень ## Footnote Он затянул ремень на одну дырочку.
belt, strap ## Footnote He tightened his belt one notch.
235
# Translate: отпускать ## Footnote Она научилась отпускать свои страхи.
to release, to let go ## Footnote She learned to release her fears.
236
# Translate: коммунизм ## Footnote Коммунизм стремится к обществу без классов.
communism ## Footnote Communism aims for classless society.
237
# Translate: снизить ## Footnote Мы должны снизить наши расходы.
reduce, lower ## Footnote We must reduce our expenses.
238
# Translate: мм ## Footnote Мм, это вкусно.
mm, millimeters ## Footnote "Mm, that tastes good."
239
# Translate: тем ## Footnote Ночь была очень темной.
dark, by them ## Footnote The night was very dark.
240
# Translate: подземный ## Footnote Подземный туннель был темным и холодным.
underground, subterranean ## Footnote The underground tunnel was dark and cold.
241
# Translate: ус ## Footnote Кот задумчиво лизнул свой ус.
whisker, mustache ## Footnote The cat licked its whisker thoughtfully.
242
# Translate: карандаш ## Footnote Я снова потерял свой карандаш.
pencil, crayon ## Footnote I lost my pencil again.
243
# Translate: вылететь ## Footnote Мне нужно вылететь завтра.
to fly out, to be eliminated ## Footnote I need to fly out tomorrow.
244
# Translate: разряд ## Footnote Выберите правильный разряд.
category, discharge ## Footnote Choose the correct category.
245
# Translate: ругаться ## Footnote Он начал громко ругаться.
to swear, to quarrel ## Footnote He began to swear loudly.
246
# Translate: заяц ## Footnote Заяц мчался через поле.
hare, rabbit ## Footnote The hare sprinted across the field.
247
# Translate: вкладывать ## Footnote Я решил вкладывать в акции.
to invest, to put in ## Footnote I decided to invest in stocks.
248
# Translate: любовник ## Footnote Она обнаружила, что у её мужа был любовник.
lover, paramour ## Footnote She discovered her husband had a lover.
249
# Translate: зафиксировать ## Footnote Пожалуйста, зафиксируйте протокол встречи.
record, fixate ## Footnote Please record the meeting minutes.
250
# Translate: извлечь ## Footnote Учёные смогли извлечь ДНК.
extract, retrieve ## Footnote Scientists managed to extract the DNA.
251
# Translate: нелепый ## Footnote Эта идея абсолютно нелепая.
ridiculous, absurd ## Footnote That idea is absolutely ridiculous.
252
# Translate: радовать ## Footnote Я пою, чтобы радовать своё сердце.
to please, to delight ## Footnote I sing to please my heart.
253
# Translate: неправильно ## Footnote Он ответил на вопрос неправильно.
incorrectly, wrong ## Footnote He answered the question incorrectly.
254
# Translate: индекс ## Footnote Проверьте индекс книги на предмет тем.
index, indicator ## Footnote Check the book's index for topics.
255
# Translate: прятать ## Footnote Детям нравится прятаться во время игр.
hide, conceal ## Footnote Kids love to hide during games.
256
# Translate: принцесса ## Footnote Принцесса носила потрясающее платье.
princess, princesses ## Footnote The princess wore a stunning gown.
257
# Translate: лужа ## Footnote Перепрыгни через лужу осторожно.
puddle, pool ## Footnote Jump over the puddle carefully.
258
# Translate: сосуд ## Footnote Сосуд содержал древнее вино.
vessel, container ## Footnote The vessel contained ancient wine.
259
# Translate: хаос ## Footnote Комната была полным хаосом.
chaos, disorder ## Footnote The room was pure chaos.
260
# Translate: самоуправление ## Footnote Племена часто исторически практиковали самоуправление.
self-government, self-management ## Footnote Tribes often practiced self-government historically.
261
# Translate: сырой ## Footnote Рыба подаётся сырой.
raw, damp ## Footnote The fish is served raw.
262
# Translate: давний ## Footnote Мой давний друг навестил вчера.
old, long-standing ## Footnote My old friend visited yesterday.
263
# Translate: трагический ## Footnote Его смерть была по-настоящему трагической.
tragic, tragicomic ## Footnote His death was truly tragic.
264
# Translate: психика ## Footnote Стресс может глубоко влиять на психику.
psyche, mind ## Footnote Stress can deeply affect the psyche.
265
# Translate: асфальт ## Footnote Дорога была вымощена асфальтом.
asphalt, tarmac ## Footnote The road was paved with asphalt.
266
# Translate: светить ## Footnote Звезды ярко светят сегодня ночью.
shine, illuminate ## Footnote The stars shine brightly tonight.
267
# Translate: воинский ## Footnote Он вступил в воинские ряды в прошлом году.
military, martial ## Footnote He joined the military last year.
268
# Translate: чувствоваться ## Footnote Напряжение должно было чувствоваться.
to be felt, to feel ## Footnote The tension was to be felt.
269
# Translate: поделать ## Footnote У меня сегодня нечего поделать.
to do, to make ## Footnote I have nothing to do today.
270
# Translate: портал ## Footnote Портал мгновенно перенёс нас.
portal, gateway ## Footnote The portal transported us instantly.
271
# Translate: уничтожать ## Footnote Огонь может быстро уничтожать лес.
destroy, annihilate ## Footnote Fire can quickly destroy a forest.
272
# Translate: плотно ## Footnote Она крепко держала мою руку.
tightly, densely ## Footnote She held my hand tightly.
273
# Translate: некуда ## Footnote Ему было некуда идти.
nowhere, no place ## Footnote He had nowhere to go.
274
# Translate: объявлять ## Footnote Они собрались, чтобы объявить победителя.
to announce, to declare ## Footnote They gathered to announce the winner.
275
# Translate: удержаться ## Footnote Попробуй удержаться еще немного.
to hold on, to refrain ## Footnote Try to hold on a bit longer.
276
# Translate: тесно ## Footnote Они тесно сотрудничали над проектом.
closely, tightly ## Footnote They worked closely together on the project.
277
# Translate: инфраструктура ## Footnote Инфраструктура города нуждается в улучшении.
infrastructure, facilities ## Footnote The city's infrastructure needs improvement.
278
# Translate: сессия ## Footnote Сессия экзаменов начинается завтра.
session, academic term ## Footnote The exam session starts tomorrow.
279
# Translate: телеграмма ## Footnote Я получил телеграмму вчера.
telegram, cablegram ## Footnote I received a telegram yesterday.
280
# Translate: умственный ## Footnote Шахматы - это умственная игра.
intellectual, mental ## Footnote Chess is an intellectual game.
281
# Translate: кинотеатр ## Footnote Мы встретились снаружи кинотеатра.
cinema, movie theater ## Footnote We met outside the cinema.
282
# Translate: ритуал ## Footnote Утренний кофе - мой ежедневный ритуал.
ritual, ceremony ## Footnote Morning coffee is my daily ritual.
283
# Translate: комплект ## Footnote Я купил комплект шахмат вчера.
set, kit ## Footnote I bought a chess set yesterday.
284
# Translate: смело ## Footnote Она смело противостояла своим страхам.
bravely, boldly ## Footnote She bravely faced her fears.
285
# Translate: филиал ## Footnote Банк открыл новый филиал.
branch, subsidiary ## Footnote The bank opened a new branch.
286
# Translate: учительница ## Footnote Учительница объяснила урок ясно.
teacher, female teacher ## Footnote The teacher explained the lesson clearly.
287
# Translate: вечность ## Footnote Любовь казалась вечностью.
eternity, infinity ## Footnote Love felt like an eternity.
288
# Translate: танковый ## Footnote Танковый взвод продвигался через город.
tank, armored ## Footnote The tank advanced through the city.
289
# Translate: организационный ## Footnote Организационные навыки критически важны для успеха.
organizational, organizational ## Footnote Organizational skills are crucial for success.
290
# Translate: тренинг ## Footnote Она посетила тренинг по продажам.
training, workshop ## Footnote She attended a sales training seminar.
291
# Translate: сообразить ## Footnote Мне нужно сообразить решение.
figure out, realize ## Footnote I need to figure out the solution.
292
# Translate: светиться ## Footnote Звезды начали мягко светиться.
to glow, to shine ## Footnote The stars began to glow softly.
293
# Translate: наивный ## Footnote Она была наивна, доверяя ему.
naive, gullible ## Footnote She was naive to trust him.
294
# Translate: ознакомиться ## Footnote Я зашёл, чтобы ознакомиться.
to get acquainted, to familiarize ## Footnote I stopped by to get acquainted.
295
# Translate: коньяк ## Footnote Он медленно наслаждался старым коньяком.
cognac, brandy ## Footnote He savored the aged cognac slowly.
296
# Translate: дефицит ## Footnote Дефицит бюджета продолжает расти.
deficit, shortage ## Footnote The budget deficit keeps growing.
297
# Translate: оглядываться ## Footnote Она остановилась, чтобы ещё раз оглянуться.
to look back, to glance back ## Footnote She paused to look back once.
298
# Translate: осенний ## Footnote Листья становятся золотыми осенним.
autumn, fall ## Footnote Leaves turn gold in autumn.
299
# Translate: залив ## Footnote Залив был спокойным на рассвете.
bay, gulf ## Footnote The bay was calm at dawn.
300
# Translate: рваться ## Footnote Она начала эмоционально рваться на слезы.
to tear, to strive ## Footnote She began to tear up emotionally.
301
# Translate: сжечь ## Footnote Я сожгу старые письма.
burn, incinerate ## Footnote I will burn the old letters.
302
# Translate: посчитать ## Footnote Давайте посчитаем общую стоимость.
calculate, count ## Footnote Let's calculate the total cost.
303
# Translate: выдвинуть ## Footnote Я выдвину тебя завтра.
nominate, put forward ## Footnote I will nominate you tomorrow.
304
# Translate: правитель ## Footnote Правитель издал новый закон.
ruler, governor ## Footnote The ruler decreed a new law.
305
# Translate: передаваться ## Footnote Сообщение должно передаваться сегодня вечером.
to be transmitted, to be passed on ## Footnote The message is to be transmitted tonight.
306
# Translate: пацан ## Footnote Пацан знает, как обойтись.
boy, lad ## Footnote The boy knows his way around.
307
# Translate: пожелание ## Footnote Загадай пожелание на свой день рождения.
wish, desire ## Footnote Make a wish on your birthday.
308
# Translate: поддержание ## Footnote Я ценю ваше поддержание.
support, maintenance ## Footnote I appreciate your support.
309
# Translate: пенсионер ## Footnote Пенсионер наслаждается спокойными утренними прогулками.
pensioner, retiree ## Footnote The pensioner enjoys peaceful morning walks.
310
# Translate: бесконечно ## Footnote Космос бесконечно огромен.
infinitely, endless ## Footnote Space is infinitely vast.
311
# Translate: стук ## Footnote Я услышал стук в дверь.
knock, tapping ## Footnote I heard a knock at the door.
312
# Translate: сравнительно ## Footnote Цены здесь сравнительно низкие.
comparatively, relatively ## Footnote Prices are comparatively low here.
313
# Translate: рожать ## Footnote Она скоро собирается рожать.
to give birth, to bear ## Footnote She is going to give birth soon.
314
# Translate: обходиться ## Footnote Я могу обойтись без твоей помощи.
manage, do without ## Footnote I can manage without your help.
315
# Translate: крестьянский ## Footnote Крестьянский образ жизни тяжел.
peasant, rural ## Footnote The peasant lifestyle is hard.
316
# Translate: поддаваться ## Footnote Он отказался поддаваться давлению.
yield, succumb ## Footnote He refused to yield to pressure.
317
# Translate: касса ## Footnote Пожалуйста, станьте в очередь у кассы.
cash desk, box office ## Footnote Please, queue at the cash desk.
318
# Translate: слабо ## Footnote Он слабо улыбнулся на шутку.
weakly, faintly ## Footnote He smiled weakly at the joke.
319
# Translate: простор ## Footnote Мне нужно больше простора здесь.
space, expanse ## Footnote I need more space here.
320
# Translate: наказать ## Footnote Они накажут виновную сторону.
punish, penalize ## Footnote They will punish the guilty party.
321
# Translate: мент ## Footnote Мент арестовал вора.
cop, policeman ## Footnote The cop arrested the thief.
322
# Translate: здравый ## Footnote Ешьте овощи для здравого тела.
healthy, sound ## Footnote Eat vegetables for a healthy body.
323
# Translate: программирование ## Footnote Я люблю изучать языки программирования.
programming, coding ## Footnote I love learning programming languages.
324
# Translate: сеанс ## Footnote Сеанс терапии начинается в полдень.
session, screening ## Footnote The therapy session starts at noon.
325
# Translate: четверо ## Footnote Четверо из нас пойдут вместе.
four, four people ## Footnote Four of us will go together.
326
# Translate: научно ## Footnote Научно доказанные методы дают надежные результаты.
scientifically, scholarly ## Footnote Scientifically proven methods yield reliable results.
327
# Translate: подружка ## Footnote Она взволнованно позвонила своей подружке.
girlfriend, female friend ## Footnote She called her girlfriend excitedly.
328
# Translate: сжать ## Footnote Я сожму лимон крепко.
squeeze, compress ## Footnote I'll squeeze the lemon tightly.
329
# Translate: поесть ## Footnote Мне нужно скоро что-нибудь поесть.
to eat, to have a meal ## Footnote I need to eat something soon.
330
# Translate: столичный ## Footnote Париж - столичный город.
capital, metropolitan ## Footnote Paris is a capital city.
331
# Translate: возвратиться ## Footnote Он возвратится домой завтра.
return, come back ## Footnote He will return home tomorrow.
332
# Translate: скамейка ## Footnote Пожалуйста, садитесь на скамейку.
bench, seat ## Footnote Sit down on the bench, please.
333
# Translate: спортсмен ## Footnote Спортсмен выиграл золотую медаль.
athlete, sportsman ## Footnote The athlete won the gold medal.
334
# Translate: телевизионный ## Footnote Я смотрю телевизионные новости каждый день.
television, TV ## Footnote I watch news on television daily.
335
# Translate: перечислить ## Footnote Пожалуйста, перечислите ваши любимые книги.
list, enumerate ## Footnote Please list your favorite books.
336
# Translate: старт ## Footnote Давайте начнем гонку со старта сейчас.
start, launch ## Footnote Let's start the race now.
337
# Translate: скот ## Footnote Скот мирно пасся на поле.
cattle, livestock ## Footnote The cattle grazed peacefully in the field.
338
# Translate: изобретение ## Footnote Лампочка была важным изобретением.
invention, discovery ## Footnote The light bulb was an important invention.
339
# Translate: годиться ## Footnote Этот материал должен годиться для занавесок.
to be suitable, to fit ## Footnote This fabric is to be suitable for curtains.
340
# Translate: обучать ## Footnote Я люблю обучать математике.
to teach, to train ## Footnote I love to teach mathematics.
341
# Translate: усесться ## Footnote Пожалуйста, усядьтесь и расслабьтесь.
sit down, settle ## Footnote Please, sit down and relax.
342
# Translate: алгоритм ## Footnote Алгоритм эффективно решил проблему.
algorithm ## Footnote The algorithm solved the problem efficiently.
343
# Translate: освоение ## Footnote Освоение космоса быстро продвигает технологии.
development, mastering ## Footnote Space development advances technology rapidly.
344
# Translate: кататься ## Footnote Я люблю кататься на коньках зимой.
to skate, to ride ## Footnote I love to skate in winter.
345
# Translate: перестройка ## Footnote Компания объявила о крупной перестройке.
restructuring, perestroika ## Footnote The company announced a major restructuring.
346
# Translate: полевой ## Footnote Они провели полевое исследование вчера.
field, fieldwork ## Footnote They conducted field research yesterday.
347
# Translate: относительный ## Footnote Успех часто является относительным понятием.
relative, comparative ## Footnote Success is often a relative term.
348
# Translate: проделать ## Footnote Я сделаю всё, что в моих силах.
do, carry out ## Footnote I will do my best.
349
# Translate: медленный ## Footnote Черепаха двигается очень медленно.
slow, sluggish ## Footnote The turtle moves very slow.
350
# Translate: застыть ## Footnote Вдруг я увидел её и застыл.
freeze, petrify ## Footnote Suddenly, I saw her and freeze.
351
# Translate: работодатель ## Footnote Мой работодатель увеличил мою зарплату.
employer, employer ## Footnote My employer increased my salary.
352
# Translate: кирпич ## Footnote Вчера я купил красный кирпич.
brick, block ## Footnote I bought a red brick yesterday.
353
# Translate: убеждать ## Footnote Он пытался убеждать своего друга.
to persuade, to convince ## Footnote He tried to persuade his friend.
354
# Translate: клиника ## Footnote Она работает в местной клинике.
clinic, hospital ## Footnote She works at the local clinic.
355
# Translate: невозможность ## Footnote Достижение совершенства - невозможность.
impossibility, inability ## Footnote Achieving perfection is an impossibility.
356
# Translate: порождать ## Footnote Идеи порождают бесконечные возможности.
generate, produce ## Footnote Ideas generate endless possibilities.
357
# Translate: аренда ## Footnote Мы должны платить аренду ежемесячно.
rent, lease ## Footnote We must pay the rent monthly.
358
# Translate: пропускать ## Footnote Я забыл пропустить свою остановку.
to miss, to skip ## Footnote I forgot to miss my stop.
359
# Translate: предпочесть ## Footnote Я предпочитаю чай кофе.
prefer, choose ## Footnote I prefer tea over coffee.
360
# Translate: исполниться ## Footnote Её мечта скоро должна исполниться.
to be fulfilled, to come true ## Footnote Her dream is to be fulfilled soon.
361
# Translate: тропа ## Footnote Следуйте по тропе через лес.
path, trail ## Footnote Follow the path through the woods.
362
# Translate: сосредоточить ## Footnote Пожалуйста, сосредоточьтесь на своей работе.
concentrate, focus ## Footnote Please concentrate on your work.
363
# Translate: матрос ## Footnote Матрос искусно завязал узел.
sailor, seaman ## Footnote The sailor tied the knot expertly.
364
# Translate: механический ## Footnote Часы имеют механический механизм.
mechanical, mechanic ## Footnote The clock has a mechanical movement.
365
# Translate: затылок ## Footnote Он почувствовал боль в затылке.
back of the head, nape ## Footnote He felt a pain in the back of the head.
366
# Translate: раздражение ## Footnote Его комментарий вызвал немедленное раздражение.
irritation, annoyance ## Footnote His comment caused immediate irritation.
367
# Translate: водный ## Footnote Мы вместе исследовали водный парк.
water, aquatic ## Footnote We explored the water park together.
368
# Translate: задумчиво ## Footnote Она задумчиво смотрела вдаль.
thoughtfully, pensively ## Footnote She gazed thoughtfully into the distance.
369
# Translate: инфляция ## Footnote Инфляция значительно снижает покупательскую способность.
inflation, price increase ## Footnote Inflation erodes purchasing power significantly.
370
# Translate: наметить ## Footnote Давайте наметим наш план на сегодня.
outline, mark ## Footnote Let's outline our plan today.
371
# Translate: локальный ## Footnote Сначала настройте локальные параметры.
local, localized ## Footnote Adjust the local settings first.
372
# Translate: потянуться ## Footnote Мне нравится потянуться утром.
to stretch, to reach out ## Footnote I like to stretch in the morning.
373
# Translate: степь ## Footnote Лошади галопировали по обширной степи.
steppe, prairie ## Footnote Horses galloped across the vast steppe.
374
# Translate: календарь ## Footnote Проверьте календарь на сегодняшнюю дату.
calendar, almanac ## Footnote Check the calendar for today's date.
375
# Translate: закат ## Footnote Закат окрасил небо в оранжевый цвет.
sunset, decline ## Footnote The sunset painted the sky orange.
376
# Translate: грубо ## Footnote Он грубо оценил стоимость.
roughly, coarsely ## Footnote He estimated the cost roughly.
377
# Translate: внезапный ## Footnote Внезапный шум напугал всех.
sudden, unexpected ## Footnote A sudden noise startled everyone.
378
# Translate: дожидаться ## Footnote Мы будем дожидаться, пока дождь прекратится.
wait for, await ## Footnote We'll wait for the rain to stop.
379
# Translate: ширина ## Footnote Измерьте, пожалуйста, ширину стола.
width, breadth ## Footnote Measure the table's width, please.
380
# Translate: доноситься ## Footnote Музыка начала доноситься издалека.
to be heard, to carry ## Footnote Music began to be heard from afar.
381
# Translate: оранжевый ## Footnote Небо на закате стало ярко-оранжевым.
orange, orange-colored ## Footnote The sunset sky turned bright orange.
382
# Translate: повредить ## Footnote Буря повредит урожай.
damage, harm ## Footnote The storm will damage the crops.
383
# Translate: поспешить ## Footnote Нам нужно поспешить, чтобы успеть на поезд.
to hurry, to hasten ## Footnote We need to hurry to catch the train.
384
# Translate: всюду ## Footnote Весной цветы расцвели всюду.
everywhere, all over ## Footnote Flowers bloomed everywhere in spring.
385
# Translate: написание ## Footnote Внимательно проверьте написание.
spelling, writing ## Footnote Check the spelling carefully.
386
# Translate: шептать ## Footnote Она теперь может только шептать.
whisper, murmur ## Footnote She can only whisper now.
387
# Translate: субъективный ## Footnote Красота в высшей степени субъективна.
subjective, personal ## Footnote Beauty is highly subjective.
388
# Translate: демон ## Footnote Он храбро боролся со своим внутренним демоном.
demon, fiend ## Footnote He fought his inner demon bravely.
389
# Translate: десятый ## Footnote Он финишировал на десятом месте.
tenth, 10th ## Footnote He finished in tenth place.
390
# Translate: поп ## Footnote Поп вел воскресную службу.
priest, pop ## Footnote The priest led the Sunday service.
391
# Translate: гнездо ## Footnote Птицы строят гнездо весной.
nest, roost ## Footnote Birds build a nest in spring.
392
# Translate: одиннадцать ## Footnote Мы заказали одиннадцать пицц на ужин.
eleven ## Footnote We ordered eleven pizzas for dinner.
393
# Translate: торжество ## Footnote Город провел великое торжество.
celebration, festivity ## Footnote The city hosted a grand celebration.
394
# Translate: модернизация ## Footnote Модернизация преобразила весь город.
modernization, upgrade ## Footnote Modernization transformed the entire city.
395
# Translate: переписка ## Footnote Мы продолжали нашу переписку на протяжении многих лет.
correspondence, exchange of letters ## Footnote We continued our correspondence for years.
396
# Translate: барьер ## Footnote Барьер перекрыл нам путь вперед.
barrier, hurdle ## Footnote The barrier blocked our way forward.
397
# Translate: питаться ## Footnote Животным нужно питаться каждый день.
to feed, to nourish ## Footnote Animals need to feed daily.
398
# Translate: возвращать ## Footnote Я планирую вернуть книгу завтра.
to return, to give back ## Footnote I plan to return the book tomorrow.
399
# Translate: митинг ## Footnote Тысячи людей посетили политический митинг.
rally, meeting ## Footnote Thousands attended the political rally.
400
# Translate: представиться ## Footnote Мне нужно представиться на собрании.
introduce oneself, present oneself ## Footnote I need to introduce oneself at the meeting.
401
# Translate: прижать ## Footnote Удерживайте кнопку и прижмите крепко.
press, clamp ## Footnote Hold the button and press firmly.
402
# Translate: опера ## Footnote Она любит ежегодно ходить в оперу.
opera, opera house ## Footnote She loves attending the opera annually.
403
# Translate: сознательный ## Footnote Он приложил сознательные усилия, чтобы улучшиться.
conscious, deliberate ## Footnote He made a conscious effort to improve.
404
# Translate: госпожа ## Footnote Госпожа Смит преподает английский.
Mrs., Madam ## Footnote Mrs. Smith teaches English.
405
# Translate: самоубийство ## Footnote Он совершил самоубийство в прошлом году.
suicide, self-murder ## Footnote He committed suicide last year.
406
# Translate: прибегать ## Footnote Им пришлось прибегнуть к крайним мерам.
resort to, recur to ## Footnote They had to resort to drastic measures.
407
# Translate: ранг ## Footnote Он достиг высокого военного ранга.
rank, grade ## Footnote He achieved a high military rank.
408
# Translate: мыло ## Footnote Я купил новое мыло сегодня.
soap, soap opera ## Footnote I bought new soap today.
409
# Translate: поэма ## Footnote Она прочитала красивую, длинную поэму.
poem, epic ## Footnote She recited a beautiful, long poem.
410
# Translate: коррупция ## Footnote Коррупция подрывает демократические институты.
corruption, graft ## Footnote Corruption undermines democratic institutions.
411
# Translate: оркестр ## Footnote Оркестр сыграл прекрасно сегодня вечером.
orchestra, band ## Footnote The orchestra played beautifully tonight.
412
# Translate: запрещать ## Footnote Законы существуют, чтобы запрещать кражу.
to prohibit, to ban ## Footnote Laws exist to prohibit theft.
413
# Translate: шарик ## Footnote Шарик покатился вниз по холму.
ball, little ball ## Footnote The ball rolled down the hill.
414
# Translate: жир ## Footnote Это мясо содержит слишком много жира.
fat, grease ## Footnote This meat has too much fat.
415
# Translate: газовый ## Footnote Выключи газовую плиту.
gas, gaseous ## Footnote Turn off the gas stove.
416
# Translate: грохот ## Footnote Грохот грома начал раздаваться громко.
rumble, roar ## Footnote Thunder began to rumble loudly.
417
# Translate: орбита ## Footnote Земля совершает оборот вокруг Солнца по орбите ежегодно.
orbit, trajectory ## Footnote The Earth orbits the Sun annually.
418
# Translate: освободиться ## Footnote Он смог освободиться от веревок.
get free, be released ## Footnote He managed to get free from the ropes.
419
# Translate: финский ## Footnote Я изучаю финский язык.
Finnish, Finnish language ## Footnote I'm learning Finnish language.
420
# Translate: подразумевать ## Footnote Его улыбка может подразумевать скрытые секреты.
imply, presuppose ## Footnote His smile might imply hidden secrets.
421
# Translate: палочка ## Footnote Он нашел палочку в лесу.
stick, rod ## Footnote He found a stick in the woods.
422
# Translate: вручить ## Footnote Мне нужно вручить документы.
to hand over, to present ## Footnote I need to hand over the documents.
423
# Translate: беременный ## Footnote Она беременна близнецами.
pregnant, expectant ## Footnote She is pregnant with twins.
424
# Translate: пожаловаться ## Footnote Она позвонила, чтобы пожаловаться на шум.
to complain, to lodge a complaint ## Footnote She called to complain about noise.
425
# Translate: превращать ## Footnote Магия может превращать свинец в золото.
to transform, to convert ## Footnote Magic can to transform lead into gold.
426
# Translate: направо ## Footnote Поверните здесь направо.
to the right, rightward ## Footnote Turn to the right here.
427
# Translate: упорно ## Footnote Он упорно отказывался сдаваться.
stubbornly, persistently ## Footnote He stubbornly refused to give up.
428
# Translate: аромат ## Footnote Аромат на кухне был привлекательным.
aroma, fragrance ## Footnote The kitchen's aroma was inviting.
429
# Translate: подбородок ## Footnote Он опёр подбородок на руку.
chin, jaw ## Footnote He rested his chin on his hand.
430
# Translate: триста ## Footnote Я должен ему триста долларов.
three hundred, 300 ## Footnote I owe him three hundred dollars.
431
# Translate: осудить ## Footnote Они единогласно осудили его действия.
condemn, judge ## Footnote They condemn his actions unanimously.
432
# Translate: надевать ## Footnote Она решила надеть платье.
to put on, to wear ## Footnote She decided to put on a dress.
433
# Translate: суп ## Footnote Я сделал куриный суп на ужин.
soup, broth ## Footnote I made chicken soup for dinner.
434
# Translate: объятие ## Footnote Они разделили долгое, тёплое объятие.
embrace, hug ## Footnote They shared a long, warm embrace.
435
# Translate: полночь ## Footnote Часы беззвучно пробили полночь.
midnight, nightfall ## Footnote The clock struck midnight silently.
436
# Translate: вытянуть ## Footnote Я вытяну ящик.
pull out, stretch ## Footnote I'll pull out the drawer.
437
# Translate: буря ## Footnote Буря бушевала всю ночь напролет.
storm, tempest ## Footnote The storm raged all night long.
438
# Translate: разочарование ## Footnote Его подарок был огромным разочарованием.
disappointment, disillusionment ## Footnote His gift was a huge disappointment.
439
# Translate: око ## Footnote Око видит все цвета.
eye, bull's-eye ## Footnote The eye sees all colors.
440
# Translate: совершенствование ## Footnote Непрерывное совершенствование обеспечивает успех.
improvement, perfection ## Footnote Continuous improvement drives success.
441
# Translate: общежитие ## Footnote Я живу в студенческом общежитии.
dormitory, hostel ## Footnote I live in a college dormitory.
442
# Translate: упустить ## Footnote Я упущу свой шанс.
miss, let slip ## Footnote I will miss my chance.
443
# Translate: аналитик ## Footnote Аналитик изучил финансовый отчет.
analyst, analytic ## Footnote The analyst reviewed the financial report.
444
# Translate: гражданство ## Footnote Она получила российское гражданство в прошлом году.
citizenship, nationality ## Footnote She obtained Russian citizenship last year.
445
# Translate: разрабатывать ## Footnote Мы планируем разрабатывать новое программное обеспечение.
to develop, to elaborate ## Footnote We plan to develop a new software.
446
# Translate: обитатель ## Footnote Единственным обитателем пещеры был медведь.
inhabitant, dweller ## Footnote The cave's sole inhabitant was a bear.
447
# Translate: прочный ## Footnote Этот рюкзак очень прочный.
durable, strong ## Footnote This backpack is very durable.
448
# Translate: соседка ## Footnote Моя соседка испекла печенье сегодня.
neighbor (female), next-door neighbor (female) ## Footnote My neighbor (female) baked cookies today.
449
# Translate: фильтр ## Footnote Пожалуйста, замените фильтр для кофе.
filter, strainer ## Footnote Change the coffee filter, please.
450
# Translate: должный ## Footnote Уважение должно быть ко всем.
due, proper ## Footnote Respect is due to everyone.
451
# Translate: тронуть ## Footnote Ваша история тронула мое сердце.
touch, move ## Footnote Your story touched my heart.
452
# Translate: ерунда ## Footnote Этот аргумент - полная ерунда.
nonsense, rubbish ## Footnote This argument is complete nonsense.
453
# Translate: резать ## Footnote Я сейчас порежу торт.
cut, slice ## Footnote I will cut the cake now.
454
# Translate: проникать ## Footnote Свет может проникать сквозь тонкую ткань.
penetrate, infiltrate ## Footnote Light can penetrate through thin fabric.
455
# Translate: мужество ## Footnote Она проявила большое мужество под огнем.
courage, bravery ## Footnote She showed great courage under fire.
456
# Translate: шофер ## Footnote Шофер прибыл вовремя.
driver, chauffeur ## Footnote The driver arrived on time.
457
# Translate: параллельно ## Footnote Поезда идут параллельно дороге.
parallel, concurrently ## Footnote Trains run parallel to the road.
458
# Translate: провал ## Footnote Миссия была полным провалом.
failure, collapse ## Footnote The mission was a complete failure.
459
# Translate: задержка ## Footnote Задержка рейса разочаровала пассажиров.
delay, detention ## Footnote The flight delay frustrated passengers.
460
# Translate: вправе ## Footnote Вы вправе иметь своё мнение.
entitled, authorized ## Footnote You are entitled to your opinion.
461
# Translate: животный ## Footnote В зоопарке содержатся все виды животных.
animal, creature ## Footnote The zoo houses every kind of animal.
462
# Translate: физически ## Footnote Он был физически истощён.
physically, physical ## Footnote He was physically exhausted.
463
# Translate: вопль ## Footnote Её вопль разносился по ночи.
scream, howl ## Footnote Her scream echoed through the night.
464
# Translate: ура ## Footnote "Ура, мы выиграли игру!"
hurray, hurrah ## Footnote "Hurray, we won the game!"
465
# Translate: физик ## Footnote Физик решил сложное уравнение.
physicist, physicist ## Footnote The physicist solved the complex equation.
466
# Translate: клясться ## Footnote Я клянусь всегда говорить правду.
swear, vow ## Footnote I swear to always tell the truth.
467
# Translate: стабильный ## Footnote Экономика наконец стабильна.
stable, steady ## Footnote The economy is finally stable.
468
# Translate: жирный ## Footnote Этот стейк слишком жирный.
fat, bold ## Footnote This steak is too fat.
469
# Translate: товарный ## Footnote Золото является ценным товаром.
commodity, goods ## Footnote Gold is a valuable commodity.
470
# Translate: недолго ## Footnote Она недолго ждала ответа.
not long, briefly ## Footnote She waited not long for a reply.
471
# Translate: знакомиться ## Footnote Я рад(а) знакомиться с новыми людьми.
to meet, to get acquainted ## Footnote I'm excited to meet new people.
472
# Translate: сопротивляться ## Footnote Он пытался сопротивляться искушению.
to resist, to oppose ## Footnote He tried to resist the temptation.
473
# Translate: нежно ## Footnote Он нежно держал её за руку.
gently, tenderly ## Footnote He gently held her hand.
474
# Translate: гладкий ## Footnote Поверхность камня была гладкой.
smooth, sleek ## Footnote The stone's surface felt smooth.
475
# Translate: призрак ## Footnote Призрак преследовал старое поместье.
ghost, phantom ## Footnote The ghost haunted the old mansion.
476
# Translate: провожать ## Footnote Они пришли провожать своего друга.
to see off, to escort ## Footnote They came to see off their friend.
477
# Translate: условный ## Footnote Предложение условно и зависит от одобрения.
conditional, hypothetical ## Footnote The offer is conditional on approval.
478
# Translate: регулярный ## Footnote Он регулярно посещает спортзал.
regular, periodic ## Footnote He visits the gym regularly.
479
# Translate: мышка ## Footnote Мышка быстро убежала.
mouse, little mouse ## Footnote The mouse scurried away quickly.
480
# Translate: адекватный ## Footnote Его ответ был абсолютно адекватным.
adequate, appropriate ## Footnote His response was perfectly adequate.
481
# Translate: ай ## Footnote "Ай, это действительно больно!"
ouch, ow ## Footnote "Ouch, that really hurt!"
482
# Translate: таможенный ## Footnote Я прошёл таможенный контроль со своими сумками.
customs, customs duty ## Footnote I cleared my bags through customs.
483
# Translate: захватывать ## Footnote Фотография идеально захватит момент.
capture, captivate ## Footnote The photo will capture the moment perfectly.
484
# Translate: внешне ## Footnote Она внешне выглядит спокойной.
externally, outwardly ## Footnote She looks calm externally.
485
# Translate: экскурсия ## Footnote Мы запланировали речную экскурсию на завтра.
excursion, tour ## Footnote We planned a river excursion tomorrow.
486
# Translate: семя ## Footnote Посади семя и наблюдай, как оно растет.
seed, semen ## Footnote Plant the seed and watch it grow.
487
# Translate: супер ## Footnote Твоё выступление было супер впечатляющим!
super, superb ## Footnote Your performance was super impressive!
488
# Translate: продолжительность ## Footnote Продолжительность фильма составила три часа.
duration, length ## Footnote The movie's duration was three hours.
489
# Translate: украшение ## Footnote Комнате нужно больше украшения.
decoration, ornament ## Footnote The room needs more decoration.
490
# Translate: уменьшение ## Footnote Уменьшение цены привлекает больше клиентов.
reduction, decrease ## Footnote Price reduction attracts more customers.
491
# Translate: стройный ## Footnote У неё стройная фигура.
slim, slender ## Footnote She has a slim figure.
492
# Translate: публиковать ## Footnote Они опубликуют статью завтра.
publish, post ## Footnote They will publish the article tomorrow.
493
# Translate: депрессия ## Footnote Она искала помощь для своей депрессии.
depression, melancholy ## Footnote She sought help for her depression.
494
# Translate: энергетика ## Footnote Возобновляемая энергетика - это будущее.
energy, power industry ## Footnote Renewable energy is the future.
495
# Translate: радикальный ## Footnote Он предложил радикальное решение.
radical, extreme ## Footnote He proposed a radical solution.
496
# Translate: справляться ## Footnote Она научилась справляться в одиночку.
to cope, to manage ## Footnote She learned to cope alone.
497
# Translate: уделять ## Footnote Она решила уделять больше времени учёбе.
to devote, to allocate ## Footnote She decided to devote more time to studying.
498
# Translate: лишиться ## Footnote Он не хотел лишиться её.
to lose, to be deprived of ## Footnote He didn't want to lose her.
499
# Translate: сериал ## Footnote Мне нравится смотреть этот сериал.
TV series, serial ## Footnote I love watching that TV series.
500
# Translate: разорвать ## Footnote Он смог разорвать ткань.
to tear, to break ## Footnote He managed to tear the fabric.