6000->6500 Flashcards

(500 cards)

1
Q

Translate:

прижаться

Она любит прижаться в кровати.

A

to snuggle, to press close

She loves to snuggle in bed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate:

ансамбль

Ансамбль прекрасно выступил сегодня вечером.

A

ensemble, group

The ensemble performed beautifully tonight.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate:

крохотный

Крохотный котенок спал мирно.

A

tiny, minuscule

A tiny kitten slept peacefully.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate:

предательство

Его молчание казалось предательством.

A

betrayal, treachery

His silence felt like a betrayal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate:

прохладный

Вечерний ветерок ощущался прохладным и освежающим.

A

cool, chilly

The evening breeze felt cool and refreshing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate:

метафора

Жизнь - это путешествие, часто используемая метафора.

A

metaphor, figure of speech

Life is a journey, a metaphor often used.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate:

резюме

Я обновил своё резюме вчера.

A

resume, CV

I updated my resume yesterday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate:

фиксировать

Давайте зафиксируем время встречи.

A

fix, record

Let’s fix the meeting time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate:

грядущий

Предстоящее событие волнует всех.

A

upcoming, forthcoming

The upcoming event excites everyone.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate:

нора

Кролики часто прячутся в своей норе.

A

burrow, den

Rabbits often hide in their burrow.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate:

печень

Печень обрабатывает токсины.

A

liver, hepatic

The liver processes toxins.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate:

интенсивность

Интенсивность тренировки удивила его.

A

intensity, intensiveness

The workout’s intensity surprised him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate:

таракан

Я нашел таракана в своем супе.

A

cockroach, beetle

I found a cockroach in my soup.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate:

обочина

Припаркуйтесь на обочине безопасно.

A

shoulder, roadside

Park on the shoulder safely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate:

противоречивый

Его заявления были явно противоречивы.

A

contradictory, controversial

His statements were clearly contradictory.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate:

сходиться

Пути начали сходиться возле озера.

A

to converge, to come together

Paths began to converge near the lake.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate:

близнец

У неё есть брат-близнец.

A

twin, Gemini

She has a twin brother.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate:

старательно

Она старательно выполнила свою домашнюю работу.

A

diligently, carefully

She diligently completed her homework.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate:

преподавание

Она любит преподавание математики студентам.

A

teaching, instruction

She loves teaching mathematics to students.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate:

героический

Он совершил героический поступок храбрости.

A

heroic, heroic

He performed a heroic act of bravery.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate:

выбрасывать

Я решил выбрасывать старую одежду.

A

to throw away, to discard

I decided to throw away old clothes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate:

переезд

Наш переезд начинается на следующей неделе.

A

relocation, move

Our relocation starts next week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate:

размах

Проект приобрел значительный размах.

A

swing, span

The project gained considerable swing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate:

предвидеть

Я предвижу светлое будущее впереди.

A

foresee, anticipate

I foresee a bright future ahead.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# Translate: прижимать ## Footnote Она наклонилась, чтобы прижать рану.
to press, to clamp ## Footnote She leaned in to press the wound.
26
# Translate: глина ## Footnote Она лепила фигурки из глины.
clay, loam ## Footnote She molded figures from the clay.
27
# Translate: переработка ## Footnote Переработка сокращает отходы и экономит ресурсы.
recycling, processing ## Footnote Recycling reduces waste and saves resources.
28
# Translate: трон ## Footnote Он взошел на трон.
throne, touch ## Footnote He ascended to the throne.
29
# Translate: взнос ## Footnote Ваш взнос очень ценится.
contribution, payment ## Footnote Your contribution is greatly appreciated.
30
# Translate: хвалить ## Footnote Она получила много похвал за свою работу.
praise, commend ## Footnote She received much praise for her work.
31
# Translate: стрелковый ## Footnote Он присоединился к стрелковому соревнованию.
shooting, rifle ## Footnote He joined the shooting competition.
32
# Translate: пищевой ## Footnote Тенденции пищевой промышленности развиваются.
food, dietary ## Footnote Food industry trends are evolving.
33
# Translate: ленинский ## Footnote Он тщательно следует ленинским принципам.
Leninist, Lenin's ## Footnote He follows Leninist principles closely.
34
# Translate: алтарь ## Footnote Они поженились у церковного алтаря.
altar, shrine ## Footnote They married at the church altar.
35
# Translate: очаровательный ## Footnote Она выглядела абсолютно очаровательной сегодня вечером.
charming, enchanting ## Footnote She looked absolutely charming tonight.
36
# Translate: рвануть ## Footnote Он решил рвануть за верёвку.
to pull, to tear off ## Footnote He decided to pull the rope.
37
# Translate: референдум ## Footnote Референдум решил судьбу города.
referendum, plebiscite ## Footnote The referendum decided the city's fate.
38
# Translate: одобрение ## Footnote Она сначала искала одобрение своих родителей.
approval, endorsement ## Footnote She sought her parents' approval first.
39
# Translate: гул ## Footnote Гул двигателя заполнил комнату.
hum, buzz ## Footnote The engine's hum filled the room.
40
# Translate: крючок ## Footnote Я повесил своё пальто на крючок.
hook, crochet hook ## Footnote I hung my coat on the hook.
41
# Translate: биология ## Footnote Я изучаю биологию в университете.
biology ## Footnote I study biology at university.
42
# Translate: балет ## Footnote Она мечтает вступить в балет.
ballet, ballet dance ## Footnote She dreams of joining the ballet.
43
# Translate: реализоваться ## Footnote Мечты ждут, чтобы реализоваться.
to be realized, to come true ## Footnote Dreams are waiting to be realized.
44
# Translate: рыдать ## Footnote Она начала неуправляемо рыдать.
to sob, to weep ## Footnote She began to sob uncontrollably.
45
# Translate: чайка ## Footnote Чайка украла мой бутерброд.
seagull, gull ## Footnote A seagull snatched my sandwich away.
46
# Translate: склониться ## Footnote Он научился уважительно склониться.
to bow, to incline ## Footnote He learned to bow respectfully.
47
# Translate: запросто ## Footnote Он запросто решил головоломку.
easily, without any trouble ## Footnote He easily solved the puzzle.
48
# Translate: стремительный ## Footnote Стремительное течение реки было завораживающим.
rapid, swift ## Footnote The river's rapid flow was mesmerizing.
49
# Translate: божество ## Footnote Зевс был могущественным греческим божеством.
deity, divinity ## Footnote Zeus was a powerful Greek deity.
50
# Translate: метаться ## Footnote Он продолжал метаться, не могуя решить.
flounder, dart ## Footnote He continued to flounder, unable to decide.
51
# Translate: порошок ## Footnote Я купил порошок для стирки.
powder, dust ## Footnote I bought laundry detergent powder.
52
# Translate: выяснять ## Footnote Пожалуйста, выясните ваш вопрос подробнее.
clarify, find out ## Footnote Please clarify your question further.
53
# Translate: пушкинский ## Footnote Я восхищаюсь пушкинским литературным гением.
Pushkin, Pushkinian ## Footnote I admire Pushkin's literary genius.
54
# Translate: документальный ## Footnote Вчера я смотрел интересный документальный фильм.
documentary, documental ## Footnote I watched an interesting documentary yesterday.
55
# Translate: добродетель ## Footnote Терпение - великая добродетель.
virtue, goodness ## Footnote Patience is a great virtue.
56
# Translate: выписать ## Footnote Пожалуйста, выписывайте рецепт.
write out, prescribe ## Footnote Please write out the prescription.
57
# Translate: узор ## Footnote На платье был цветочный узор.
pattern, design ## Footnote The dress had a floral pattern.
58
# Translate: выслать ## Footnote Пожалуйста, вышлите приглашения сегодня.
send out, dispatch ## Footnote Please send out the invitations today.
59
# Translate: стадион ## Footnote Стадион был забит болельщиками.
stadium, arena ## Footnote The stadium was packed with fans.
60
# Translate: дрожь ## Footnote Внезапная дрожь напугала всех.
tremor, shiver ## Footnote The sudden tremor frightened everyone.
61
# Translate: человечек ## Footnote Маленький человечек танцевал с радостью.
little man, figurine ## Footnote The little man danced joyfully.
62
# Translate: трясти ## Footnote Я хорошо встряхну бутылку.
shake, tremble ## Footnote I will shake the bottle well.
63
# Translate: подписывать ## Footnote Мне нужно подписать этот документ.
to sign, to subscribe ## Footnote I need to sign this document.
64
# Translate: согласование ## Footnote Согласование усилий повышает эффективность.
coordination, agreement ## Footnote Coordination of efforts improves efficiency.
65
# Translate: роддом ## Footnote Она родила в роддоме.
maternity hospital, maternity ward ## Footnote She gave birth at the maternity hospital.
66
# Translate: трудящийся ## Footnote Каждый трудящийся заслуживает справедливой заработной платы.
worker, laborer ## Footnote Every worker deserves fair wages.
67
# Translate: либерал ## Footnote Он идентифицирует себя как политический либерал.
liberal, Liberal ## Footnote He identifies as a political liberal.
68
# Translate: секретарша ## Footnote Секретарша ответила на телефонный звонок.
secretary, female secretary ## Footnote The secretary answered the phone.
69
# Translate: подсознание ## Footnote Сны раскрывают желания нашего подсознания.
subconscious, subconscious mind ## Footnote Dreams reveal our subconscious desires.
70
# Translate: подсказывать ## Footnote Она подсказала мне полезный совет.
hint, suggest ## Footnote She gave me a helpful hint.
71
# Translate: проповедь ## Footnote Он произнёс мощную проповедь в воскресенье.
sermon, preach ## Footnote He delivered a powerful sermon Sunday.
72
# Translate: запускать ## Footnote Они запустят ракету сегодня вечером.
launch, start ## Footnote They will launch the rocket tonight.
73
# Translate: факс ## Footnote Я получил факс вчера.
fax, facsimile ## Footnote I received the fax yesterday.
74
# Translate: комфорт ## Footnote Она нашла комфорт в своем доме.
comfort, convenience ## Footnote She found comfort in her home.
75
# Translate: трансформация ## Footnote Трансформация гусеницы была потрясающей.
transformation, metamorphosis ## Footnote The caterpillar's transformation was astonishing.
76
# Translate: преступность ## Footnote Уровень преступности растет во всем мире.
crime, criminality ## Footnote Crime rates are increasing globally.
77
# Translate: парашют ## Footnote Он благополучно приземлился с его парашютом.
parachute ## Footnote He landed safely with his parachute.
78
# Translate: господствовать ## Footnote Львы господствуют в экосистеме саванны.
dominate, prevail ## Footnote Lions dominate the savannah ecosystem.
79
# Translate: перенос ## Footnote Пожалуйста, перенесите данные.
transfer, carry-over ## Footnote Please transfer the data.
80
# Translate: верхушка ## Footnote Верхушка горы была захватывающей.
top, apex ## Footnote The mountain's top was breathtaking.
81
# Translate: горка ## Footnote Детям нравится играть на горке.
slide, hill ## Footnote Kids love playing on the slide.
82
# Translate: процентный ## Footnote Рассчитайте процентное увеличение.
percentage, interest ## Footnote Calculate the percentage increase.
83
# Translate: связываться ## Footnote Мне нужно связаться с моим другом.
to contact, to get in touch ## Footnote I need to contact my friend.
84
# Translate: цензура ## Footnote Цензура подавляет свободу выражения.
censorship, censorship ## Footnote Censorship stifles free expression.
85
# Translate: птичка ## Footnote Птичка пела за окном.
bird, birdie ## Footnote A bird sang outside my window.
86
# Translate: мутный ## Footnote Вода выглядела мутной и непривлекательной.
murky, cloudy ## Footnote The water looked murky and uninviting.
87
# Translate: интрига ## Footnote Интрига сюжета заставила меня продолжать чтение.
intrigue, plot ## Footnote The plot's intrigue kept me reading.
88
# Translate: складывать ## Footnote Она начала аккуратно складывать одежду.
to fold, to put together ## Footnote She began to fold the clothes neatly.
89
# Translate: многолетний ## Footnote Розы - мои любимые многолетние цветы.
perennial, long-term ## Footnote Roses are my favorite perennial flowers.
90
# Translate: ранение ## Footnote Он получил глубокое ранение в бою.
wound, injury ## Footnote He suffered a deep wound in battle.
91
# Translate: стирать ## Footnote Мне нужно стереть эту ошибку.
to erase, to wash ## Footnote I need to erase this mistake.
92
# Translate: сойтись ## Footnote Дорожки начали сходиться на закате.
to converge, to come together ## Footnote Paths began to converge at sunset.
93
# Translate: недаром ## Footnote Недаром она усердно училась.
not for nothing, not in vain ## Footnote Not for nothing did she study hard.
94
# Translate: насквозь ## Footnote Стрела пролетела насквозь через мишень.
through, thoroughly ## Footnote The arrow flew through the target.
95
# Translate: сумочка ## Footnote Она потеряла свою сумочку в торговом центре.
handbag, purse ## Footnote She lost her handbag at the mall.
96
# Translate: обломок ## Footnote Он нашел обломок древней керамики.
fragment, shard ## Footnote He found a fragment of ancient pottery.
97
# Translate: пересечь ## Footnote Мы планируем пересечь реку.
to cross, to intersect ## Footnote We plan to cross the river.
98
# Translate: шуба ## Footnote Она элегантно носила свою шубу.
fur coat, fur ## Footnote She wore her fur coat elegantly.
99
# Translate: загнать ## Footnote Загоните гвозди аккуратно.
drive in, chase ## Footnote Drive in the nails carefully.
100
# Translate: бокс ## Footnote Он любит смотреть боксерские поединки.
boxing, box ## Footnote He loves watching boxing matches.
101
# Translate: мамин ## Footnote Я люблю мамины домашние печенья.
mom's, mother's ## Footnote I love mom's homemade cookies.
102
# Translate: смириться ## Footnote Ей пришлось смириться с судьбой.
to resign oneself, to reconcile ## Footnote She had to resign herself to fate.
103
# Translate: рискнуть ## Footnote Я решил рискнуть всем.
to risk, to venture ## Footnote I decided to risk it all.
104
# Translate: поблизости ## Footnote Рядом есть кафе.
nearby, in the vicinity ## Footnote There's a cafe nearby.
105
# Translate: ударный ## Footnote Ударные ритмы барабанщика были завораживающими.
percussive, impact ## Footnote The drummer's percussive beats were mesmerizing.
106
# Translate: петух ## Footnote Петух запел на рассвете.
rooster, cock ## Footnote The rooster crowed at dawn.
107
# Translate: упираться ## Footnote Он продолжал упираться их требованиям.
to resist, to insist ## Footnote He continued to resist their demands.
108
# Translate: компенсировать ## Footnote Я компенсирую за своё опоздание.
compensate, offset ## Footnote I'll compensate for my late arrival.
109
# Translate: немыслимый ## Footnote Его выздоровление было просто немыслимым.
inconceivable, unthinkable ## Footnote His recovery was simply inconceivable.
110
# Translate: заветный ## Footnote Её заветная мечта наконец сбылась.
cherished, coveted ## Footnote Her cherished dream finally came true.
111
# Translate: античный ## Footnote Она восхищалась античной греческой вазой.
antique, ancient ## Footnote She admired the antique Greek vase.
112
# Translate: двадцатый ## Footnote Она финишировала двадцатой в гонке.
twentieth, 20th ## Footnote She finished twentieth in the race.
113
# Translate: убежище ## Footnote Они нашли убежище от бури.
shelter, refuge ## Footnote They found shelter from the storm.
114
# Translate: последовательно ## Footnote Он выиграл три игры последовательно.
consecutively, sequentially ## Footnote He won three games consecutively.
115
# Translate: проба ## Footnote Попробуйте эту пробу парфюма.
sample, test ## Footnote Try this perfume sample.
116
# Translate: ведать ## Footnote Он жаждал ведать её секреты.
to know, to be aware of ## Footnote He yearned to know her secrets.
117
# Translate: визуальный ## Footnote Визуальные эффекты были потрясающими.
visual, graphical ## Footnote The visual effects were stunning.
118
# Translate: оцениваться ## Footnote Проект должен быть скоро оценен.
to be evaluated, to be assessed ## Footnote The project is to be evaluated soon.
119
# Translate: инженерный ## Footnote Инженерные чудеса вдохновляют будущие поколения.
engineering, engineer ## Footnote Engineering marvels inspire future generations.
120
# Translate: кидать ## Footnote Он будет кидать мяч.
throw, toss ## Footnote He will throw the ball.
121
# Translate: умерший ## Footnote Умерший был почтён вчера.
deceased, dead ## Footnote The deceased was honored yesterday.
122
# Translate: бес ## Footnote Он ежедневно боролся со своими внутренними бесами.
demon, imp ## Footnote He fought his inner demons daily.
123
# Translate: ненадолго ## Footnote Он навестил ненадолго.
for a short time, briefly ## Footnote He visited for a short time.
124
# Translate: сонный ## Footnote Сегодня я чувствую себя очень сонным.
sleepy, drowsy ## Footnote I feel very sleepy today.
125
# Translate: отнимать ## Footnote Жадность склонна отнимать счастье.
to take away, to subtract ## Footnote Greed tends to take away happiness.
126
# Translate: погрузить ## Footnote Погрузись в мир книги.
immerse, load ## Footnote Immerse yourself in the book's world.
127
# Translate: драматический ## Footnote Её реакция была весьма драматической.
dramatic, dramatical ## Footnote Her reaction was quite dramatic.
128
# Translate: ягода ## Footnote Я люблю есть свежую ягоду.
berry, fruit ## Footnote I love eating a fresh berry.
129
# Translate: неприятель ## Footnote Неприятель быстро продвинулся.
enemy, foe ## Footnote The enemy advanced quickly.
130
# Translate: личностный ## Footnote Личностный рост необходим для счастья.
personal, personality-oriented ## Footnote Personal growth is essential for happiness.
131
# Translate: нитка ## Footnote Она купила красную нитку для шитья.
thread, string ## Footnote She bought a red thread for sewing.
132
# Translate: сдвиг ## Footnote Сдвиг плит вызвал землетрясение.
shift, displacement ## Footnote The plates' shift caused an earthquake.
133
# Translate: неудобный ## Footnote Время встречи мне неудобно.
inconvenient, uncomfortable ## Footnote The meeting time is inconvenient for me.
134
# Translate: стоп ## Footnote Пожалуйста, стоп, перестань говорить сейчас.
stop, halt ## Footnote Please, stop talking now.
135
# Translate: пыльный ## Footnote Чердак был темным и пыльным.
dusty, powdery ## Footnote The attic was dark and dusty.
136
# Translate: благословение ## Footnote Здоровье действительно великое благословение.
blessing, benediction ## Footnote Health is truly a great blessing.
137
# Translate: уральский ## Footnote Уральские горы разделяют континенты.
Ural, Urals ## Footnote The Ural Mountains divide continents.
138
# Translate: крымский ## Footnote Крымский пейзаж захватывает дух.
Crimean ## Footnote The Crimean landscape is breathtaking.
139
# Translate: массивный ## Footnote Здание имело массивную конструкцию.
massive, bulky ## Footnote The building had a massive structure.
140
# Translate: отправка ## Footnote Мы осуществим отправку вашего заказа сегодня.
dispatch, shipment ## Footnote We will dispatch your order today.
141
# Translate: нищета ## Footnote Нищета охватила всю деревню.
poverty, destitution ## Footnote Poverty engulfed the entire village.
142
# Translate: гимн ## Footnote Они гордо пели гимн.
anthem, hymn ## Footnote They sang the national anthem proudly.
143
# Translate: патриот ## Footnote Он настоящий патриот.
patriot, nationalist ## Footnote He is a true patriot.
144
# Translate: жрец ## Footnote Жрец совершал древние ритуалы.
priest, cleric ## Footnote The priest performed ancient rituals.
145
# Translate: шестнадцать ## Footnote Она исполнилось шестнадцать в прошлом месяце.
sixteen ## Footnote She turned sixteen last month.
146
# Translate: пристрастие ## Footnote Его пристрастие к кофе серьезное.
addiction, bias ## Footnote His addiction to coffee is severe.
147
# Translate: гигант ## Footnote Гигант возвышался над деревьями.
giant, colossus ## Footnote The giant towered over the trees.
148
# Translate: бульвар ## Footnote Мы прогулялись по солнечному бульвару.
boulevard, avenue ## Footnote We strolled down the sunny boulevard.
149
# Translate: нарочно ## Footnote Он нарочно проигнорировал мое сообщение.
intentionally, on purpose ## Footnote He intentionally ignored my message.
150
# Translate: дуб ## Footnote Дуб стоял высоко и гордо.
oak, dub ## Footnote The oak tree stood tall and proud.
151
# Translate: присниться ## Footnote Я надеялся, что ты приснишься мне сегодня ночью.
to dream, to appear in a dream ## Footnote I hoped to dream of you tonight.
152
# Translate: воздействовать ## Footnote Знаменитости могут воздействовать на общественное мнение.
influence, affect ## Footnote Celebrities can influence public opinion.
153
# Translate: словесный ## Footnote Он предпочитал словесные инструкции письменным.
verbal, wordy ## Footnote He preferred verbal instructions over written ones.
154
# Translate: синтез ## Footnote Фотосинтез является ключевым процессом.
synthesis, synthesis ## Footnote Photosynthesis is a crucial process.
155
# Translate: уборка ## Footnote Весенняя уборка очень освежает.
cleaning, harvesting ## Footnote Spring cleaning is very refreshing.
156
# Translate: суждено ## Footnote Им было суждено встретиться снова.
destined, fated ## Footnote They were destined to meet again.
157
# Translate: шить ## Footnote Она умеет шить красивые платья.
sew, stitch ## Footnote She can sew beautiful dresses.
158
# Translate: привозить ## Footnote Пожалуйста, привозите свои книги завтра.
bring, deliver ## Footnote Bring your books tomorrow, please.
159
# Translate: страничка ## Footnote Я добавил страничку в закладки для позже.
page, little page ## Footnote I bookmarked the page for later.
160
# Translate: проглотить ## Footnote Я не смог проглотить горькую пилюлю.
swallow, ingest ## Footnote I couldn't swallow the bitter pill.
161
# Translate: перехватить ## Footnote Игроку удалось перехватить мяч.
intercept, intercept ## Footnote The player managed to intercept the ball.
162
# Translate: опасно ## Footnote Львы - опасные животные.
dangerous, hazardous ## Footnote Lions are dangerous animals.
163
# Translate: местечко ## Footnote Ей не хватает её уютного маленького местечка.
small town, hamlet ## Footnote She misses her cozy small town.
164
# Translate: припомнить ## Footnote Я не могу сейчас припомнить его имя.
recall, remember ## Footnote I can't recall his name now.
165
# Translate: составной ## Footnote Мост использует составные материалы.
composite, compound ## Footnote The bridge uses composite materials.
166
# Translate: шахматы ## Footnote Я люблю играть в шахматы по выходным.
chess ## Footnote I love playing chess on weekends.
167
# Translate: задыхаться ## Footnote Он начал задыхаться от дыма.
to suffocate, to gasp ## Footnote He began to suffocate in the smoke.
168
# Translate: кристалл ## Footnote Кристалл искрился на солнце.
crystal, crystalline ## Footnote The crystal sparkled in the sunlight.
169
# Translate: цвести ## Footnote Цветы начинают цвести весной.
bloom, blossom ## Footnote The flowers begin to bloom in spring.
170
# Translate: промолчать ## Footnote Он решил промолчать.
to keep silent, to say nothing ## Footnote He chose to keep silent.
171
# Translate: университетский ## Footnote Она посещает Московский государственный университет.
university, collegiate ## Footnote She attends Moscow State University.
172
# Translate: познакомить ## Footnote Я хочу познакомить вас двоих.
to introduce, to acquaint ## Footnote I want to introduce you two.
173
# Translate: наружный ## Footnote Наружная стена требует покраски.
external, outer ## Footnote The external wall needs painting.
174
# Translate: вилка ## Footnote Мне нужна вилка, чтобы это съесть.
fork, plug ## Footnote I need a fork to eat this.
175
# Translate: старичок ## Footnote Старичок тепло улыбнулся.
old man, old-timer ## Footnote The old man smiled warmly.
176
# Translate: пепел ## Footnote Феникс восстал из пепла.
ash, ashes ## Footnote The phoenix rose from the ash.
177
# Translate: частенько ## Footnote Она частенько навещает свою бабушку.
often, quite often ## Footnote She often visits her grandmother.
178
# Translate: слыхать ## Footnote Я жажду услышать твою историю.
to hear, to catch (sound) ## Footnote I'm eager to hear your story.
179
# Translate: прихожая ## Footnote Оставьте свои обувь в прихожей.
hallway, entryway ## Footnote Leave your shoes in the hallway.
180
# Translate: сплошь ## Footnote Стена была сплошь построена.
solidly, entirely ## Footnote The wall was solidly built.
181
# Translate: ведомость ## Footnote Пожалуйста, подготовьте финансовую ведомость.
statement, schedule ## Footnote Please prepare the financial statement.
182
# Translate: добираться ## Footnote Я буду добираться на работу на автобусе.
get to, reach ## Footnote I'll get to work by bus.
183
# Translate: полководец ## Footnote Полководец привёл свои войска к победе.
commander, military leader ## Footnote The commander led his troops to victory.
184
# Translate: мамочка ## Footnote Мамочка сегодня испекла вкусные печенья.
mommy, mama ## Footnote Mommy baked delicious cookies today.
185
# Translate: езда ## Footnote Она получает удовольствие от ежедневной езды на своем велосипеде.
riding, driving ## Footnote She enjoys riding her bicycle daily.
186
# Translate: тормозить ## Footnote Мне пришлось внезапно затормозить.
to brake, to slow down ## Footnote I had to brake suddenly.
187
# Translate: завершать ## Footnote Мне нужно завершить эту задачу.
to complete, to finish ## Footnote I need to complete this task.
188
# Translate: охотиться ## Footnote Он любит охотиться осенью.
to hunt, to go hunting ## Footnote He loves to hunt in autumn.
189
# Translate: снести ## Footnote Они планируют снести старое здание.
demolish, take down ## Footnote They plan to demolish the old building.
190
# Translate: избыток ## Footnote У нас избыток яблок.
surplus, excess ## Footnote We have a surplus of apples.
191
# Translate: подчинение ## Footnote Подчинение обеспечивает организационную эффективность.
subordination, submission ## Footnote Subordination ensures organizational efficiency.
192
# Translate: импорт ## Footnote Мы зависим от импорта нефти.
import, importation ## Footnote We rely on oil import.
193
# Translate: повиснуть ## Footnote Картина там прекрасно повиснет.
hang, dangle ## Footnote The picture will hang there perfectly.
194
# Translate: безумно ## Footnote Она безумно любила своего непредсказуемого кота.
madly, insanely ## Footnote She madly loved her unpredictable cat.
195
# Translate: механик ## Footnote Механик починил мою машину сегодня.
mechanic, engineer ## Footnote The mechanic fixed my car today.
196
# Translate: возмещение ## Footnote Они получили справедливое возмещение за ущерб.
compensation, reimbursement ## Footnote They received fair compensation for damages.
197
# Translate: спорный ## Footnote Валидность утверждения спорная.
disputable, controversial ## Footnote The claim's validity is disputable.
198
# Translate: влезть ## Footnote Он помог котенку влезть.
climb in, get into ## Footnote He helped the kitten climb in.
199
# Translate: взволновать ## Footnote Новость взволновала всех.
excite, agitate ## Footnote The news did excite everyone.
200
# Translate: освобождать ## Footnote Они сражались, чтобы освободить город.
to liberate, to release ## Footnote They fought to liberate the city.
201
# Translate: динамический ## Footnote Система очень динамическая.
dynamic, dynamical ## Footnote The system is highly dynamic.
202
# Translate: контур ## Footnote Карта показывала контур горы.
contour, outline ## Footnote The map showed the mountain's contour.
203
# Translate: гудеть ## Footnote Холодильник начал громко гудеть.
hum, buzz ## Footnote The fridge began to hum loudly.
204
# Translate: раковина ## Footnote Умойте руки в раковине.
sink, shell ## Footnote Wash your hands in the sink.
205
# Translate: выдержка ## Footnote Она проявила замечательную выдержку во время дебатов.
restraint, excerpt ## Footnote She showed remarkable restraint during the debate.
206
# Translate: ячейка ## Footnote Улей пчелы полон ячеек.
cell, compartment ## Footnote A bee's hive is full of cells.
207
# Translate: моментально ## Footnote Он моментально пожалел о своем решении.
instantly, immediately ## Footnote He instantly regretted his decision.
208
# Translate: зрелый ## Footnote Сыр идеально зрелый.
mature, ripe ## Footnote The cheese is perfectly mature.
209
# Translate: проигрывать ## Footnote Он не хотел проигрывать в игре.
to lose, to be losing ## Footnote He didn't want to lose the game.
210
# Translate: аккуратный ## Footnote Твой почерк очень аккуратный.
neat, tidy ## Footnote Your handwriting is very neat.
211
# Translate: смениться ## Footnote Сезоны начали быстро сменяться.
to change, to be replaced ## Footnote Seasons began to change rapidly.
212
# Translate: страховка ## Footnote Я купил страховку на машину вчера.
insurance, policy ## Footnote I bought car insurance yesterday.
213
# Translate: тактический ## Footnote Он совершил тактический отступление.
tactical, strategic ## Footnote He made a tactical retreat.
214
# Translate: фигурка ## Footnote Она коллекционирует фарфоровые фигурки.
figurine, figure ## Footnote She collects porcelain figurines.
215
# Translate: набраться ## Footnote Она вышла на улицу, чтобы набраться сил.
to gather, to muster ## Footnote She went outside to gather strength.
216
# Translate: базироваться ## Footnote История должна базироваться на реальных событиях.
to be based, to be located ## Footnote The story is to be based on true events.
217
# Translate: лабиринт ## Footnote Заблудившись в сложном лабиринте, он запаниковал.
labyrinth, maze ## Footnote Lost in a complex labyrinth, he panicked.
218
# Translate: побить ## Footnote Он стремился побить рекорд.
beat, break ## Footnote He aimed to beat the record.
219
# Translate: прислушаться ## Footnote Прислушайтесь к шепоту вашего сердца.
listen, heed ## Footnote Listen to your heart's whispers.
220
# Translate: разбросать ## Footnote Листья разбрасываются осенним ветром.
scatter, strew ## Footnote Leaves scatter in the autumn wind.
221
# Translate: ремесло ## Footnote Она овладела ремеслом ткачества.
craft, handicraft ## Footnote She mastered the craft of weaving.
222
# Translate: затрагивать ## Footnote Музыка склонна глубоко затрагивать эмоции.
to affect, to touch ## Footnote Music tends to affect emotions deeply.
223
# Translate: ослабить ## Footnote Болезнь начала ослаблять его.
weaken, relax ## Footnote The illness began to weaken him.
224
# Translate: целоваться ## Footnote Они тосковали поцеловаться страстно.
to kiss, to make out ## Footnote They longed to kiss passionately.
225
# Translate: обыск ## Footnote Полиция провела тщательный обыск.
search, raid ## Footnote Police conducted a thorough search.
226
# Translate: терпеливо ## Footnote Она терпеливо ждала своей очереди.
patiently, with patience ## Footnote She waited patiently for her turn.
227
# Translate: попить ## Footnote Мне нужно попить воды.
to drink, to have a drink ## Footnote I need to drink some water.
228
# Translate: выигрыш ## Footnote Она взволнованно отпраздновала свой большой выигрыш.
win, prize ## Footnote She celebrated her big win excitedly.
229
# Translate: выбираться ## Footnote Мы должны выбираться отсюда.
get out, escape ## Footnote We must get out of here.
230
# Translate: обретать ## Footnote Она надеялась обрести новые навыки.
acquire, gain ## Footnote She hoped to acquire new skills.
231
# Translate: акционерный ## Footnote Акционерная компания объявила дивиденды.
joint-stock, shareholder ## Footnote The joint-stock company announced dividends.
232
# Translate: взорвать ## Footnote Они планировали взорвать мост.
to blow up, to explode ## Footnote They planned to blow up the bridge.
233
# Translate: рабство ## Footnote Рабство было отменено давно.
slavery, bondage ## Footnote Slavery was abolished long ago.
234
# Translate: вытереть ## Footnote Мне нужно вытереть стол.
to wipe, to erase ## Footnote I need to wipe the table.
235
# Translate: подвергнуть ## Footnote Его подвергнут допросу.
subject, expose ## Footnote They will subject him to questioning.
236
# Translate: каюта ## Footnote Он забронировал каюту на корабле.
cabin, stateroom ## Footnote He booked a cabin on the ship.
237
# Translate: попадание ## Footnote Стрела была прямым попаданием.
hit, scoring ## Footnote The arrow was a direct hit.
238
# Translate: чувствительность ## Footnote Чувствительность кожи может быть весьма неприятной.
sensitivity, responsiveness ## Footnote Skin sensitivity can be quite bothersome.
239
# Translate: окоп ## Footnote Солдаты вырыли окоп для защиты.
trench, dugout ## Footnote Soldiers dug a trench for protection.
240
# Translate: практиковать ## Footnote Она будет практиковать игру на пианино каждый день.
practice, to practice ## Footnote She will practice piano daily.
241
# Translate: конфигурация ## Footnote Проверьте настройки конфигурации компьютера.
configuration, setup ## Footnote Check the computer's configuration settings.
242
# Translate: надзор ## Footnote Под его надзором качество значительно улучшилось.
supervision, oversight ## Footnote Under his supervision, quality improved significantly.
243
# Translate: приказывать ## Footnote Генерал начал приказывать своим войскам.
to order, to command ## Footnote The general began to order his troops.
244
# Translate: ярмарка ## Footnote Мы посетили ярмарку вчера.
fair, market ## Footnote We visited the fair yesterday.
245
# Translate: экспозиция ## Footnote Экспозиция демонстрировала редкие артефакты.
exposition, exhibition ## Footnote The exposition displayed rare artifacts.
246
# Translate: заключительный ## Footnote Это заключительная глава.
final, concluding ## Footnote This is the final chapter.
247
# Translate: хроника ## Footnote Вчера я прочитал древнюю хронику.
chronicle, annals ## Footnote I read an ancient chronicle yesterday.
248
# Translate: скульптура ## Footnote В парке появилась новая скульптура.
sculpture, statue ## Footnote The park displayed a new sculpture.
249
# Translate: распорядиться ## Footnote Он планирует распорядиться своими активами.
to dispose, to manage ## Footnote He plans to dispose of his assets.
250
# Translate: неприятно ## Footnote Запах был довольно неприятным.
unpleasant, disagreeable ## Footnote The smell was quite unpleasant.
251
# Translate: библейский ## Footnote Он изучал библейскую историю в университете.
Biblical, Scriptural ## Footnote He studied biblical history at university.
252
# Translate: косвенный ## Footnote Его косвенный ответ сбил всех с толку.
indirect, implicit ## Footnote His indirect answer puzzled everyone.
253
# Translate: инспекция ## Footnote Автомобиль успешно прошел инспекцию.
inspection, audit ## Footnote The car passed the inspection successfully.
254
# Translate: откладывать ## Footnote Мы решили отложить встречу.
to postpone, to put off ## Footnote We decided to postpone the meeting.
255
# Translate: органический ## Footnote Я предпочитаю органические фрукты и овощи.
organic, organic (as in organic chemistry) ## Footnote I prefer organic fruits and vegetables.
256
# Translate: отказывать ## Footnote Он решил отказаться от предложения.
to refuse, to deny ## Footnote He decided to refuse the offer.
257
# Translate: прорваться ## Footnote Она смогла прорваться сквозь барьеры.
break through, burst through ## Footnote She managed to break through barriers.
258
# Translate: лгать ## Footnote Он пообещал больше не лгать.
to lie, to tell lies ## Footnote He promised not to lie again.
259
# Translate: читаться ## Footnote Эту книгу следует читать медленно.
to be read, to be considered ## Footnote This book is to be read slowly.
260
# Translate: разбойник ## Footnote Разбойник украл сокровище.
bandit, robber ## Footnote The bandit stole the treasure.
261
# Translate: переходный ## Footnote Мы сейчас в переходный период.
transitional, intermediate ## Footnote We're in a transitional period now.
262
# Translate: скамья ## Footnote Пожалуйста, садитесь на скамью.
bench, seat ## Footnote Sit down on the bench, please.
263
# Translate: погулять ## Footnote Я люблю погулять в парке.
to walk, to have a stroll ## Footnote I love to walk in the park.
264
# Translate: обыденный ## Footnote Жизнь сегодня казалась совершенно обыденной.
ordinary, everyday ## Footnote Life felt utterly ordinary today.
265
# Translate: свалить ## Footnote Он решил свалить мусор.
to dump, to blame ## Footnote He decided to dump the trash.
266
# Translate: террористический ## Footnote Террористический акт потряс мир.
terrorist, terroristic ## Footnote The terrorist attack shocked the world.
267
# Translate: шоколад ## Footnote Я больше всего люблю темный шоколад.
chocolate ## Footnote I love dark chocolate the most.
268
# Translate: броня ## Footnote Рыцари носили броню для защиты.
armor, armour ## Footnote Knights wore armor for protection.
269
# Translate: зрительный ## Footnote Зрительные пособия значительно улучшают обучение.
visual, optical ## Footnote Visual aids enhance learning significantly.
270
# Translate: предисловие ## Footnote Она написала предисловие к его книге.
preface, introduction ## Footnote She wrote the preface for his book.
271
# Translate: пуговица ## Footnote Она пришила пуговицу к своему пальто.
button, buttonhole ## Footnote She sewed a button on her coat.
272
# Translate: треск ## Footnote Лёд начал громко трескаться.
crack, crackle ## Footnote The ice began to crack loudly.
273
# Translate: произвол ## Footnote Произвол закона вызвал возмущение.
arbitrariness, caprice ## Footnote The law's arbitrariness sparked outrage.
274
# Translate: проклятие ## Footnote Древнее проклятие преследовало семью.
curse, damnation ## Footnote The ancient curse haunted the family.
275
# Translate: вдохновение ## Footnote Музыка была его величайшим вдохновением.
inspiration, motivation ## Footnote Music was his greatest inspiration.
276
# Translate: ленивый ## Footnote Он был слишком ленив, чтобы готовить.
lazy, indolent ## Footnote He was too lazy to cook.
277
# Translate: волшебник ## Footnote Волшебник произнёс мощное заклинание.
wizard, magician ## Footnote The wizard cast a powerful spell.
278
# Translate: оптимизм ## Footnote Её оптимизм осветил всю комнату.
optimism, hopefulness ## Footnote Her optimism brightened the entire room.
279
# Translate: ошибочный ## Footnote Его выводы были полностью ошибочными.
erroneous, mistaken ## Footnote His conclusions were entirely erroneous.
280
# Translate: приют ## Footnote Они нашли кота в приюте.
shelter, asylum ## Footnote They found a cat at the shelter.
281
# Translate: особа ## Footnote Каждая особа заслуживает уважения.
person, individual ## Footnote Every person deserves respect.
282
# Translate: периодический ## Footnote Он периодически посещал город.
periodic, periodicical ## Footnote He made periodic visits to the city.
283
# Translate: привязанность ## Footnote Её привязанность к коту усилилась.
attachment, affection ## Footnote Her attachment to the cat grew.
284
# Translate: верста ## Footnote Мы проехали сегодня десять верст.
verst, mile ## Footnote We traveled ten versts today.
285
# Translate: африканский ## Footnote Она любит коллекции африканского искусства.
African ## Footnote She loves African art collections.
286
# Translate: премьера ## Footnote Билеты на премьеру фильма были распроданы.
premiere, debut ## Footnote The movie's premiere was sold out.
287
# Translate: унижение ## Footnote Он испытал глубокое унижение после отказа.
humiliation, degradation ## Footnote He felt deep humiliation after the rejection.
288
# Translate: медитация ## Footnote Медитация улучшает ясность ума.
meditation, contemplation ## Footnote Meditation improves mental clarity.
289
# Translate: расширять ## Footnote Мы планируем расширять наш бизнес.
expand, enlarge ## Footnote We plan to expand our business.
290
# Translate: отводить ## Footnote Офицер будет отводить подозреваемого.
lead away, divert ## Footnote The officer will lead away the suspect.
291
# Translate: банкир ## Footnote Банкир одобрил кредит.
banker, financier ## Footnote The banker approved the loan.
292
# Translate: неполный ## Footnote Отчёт остаётся неполным.
incomplete, partial ## Footnote The report remains incomplete.
293
# Translate: трактор ## Footnote Фермер пахал на своем тракторе.
tractor ## Footnote The farmer plowed with his tractor.
294
# Translate: думаться ## Footnote Стало думаться невозможным.
to seem, to appear ## Footnote It began to seem impossible.
295
# Translate: задолженность ## Footnote Он наконец погасил свою задолженность.
debt, indebtedness ## Footnote He finally paid off his debt.
296
# Translate: обнаружение ## Footnote Раннее обнаружение спасает жизни.
detection, discovery ## Footnote Early detection saves lives.
297
# Translate: общественно ## Footnote Библиотека является общественной собственностью.
public, social ## Footnote The library is public property.
298
# Translate: интеллигентный ## Footnote Он интеллигентный джентльмен.
intelligent, cultured ## Footnote He is an intelligent gentleman.
299
# Translate: последователь ## Footnote Он стал преданным последователем Ганди.
follower, adherent ## Footnote He became a devoted follower of Gandhi.
300
# Translate: восемнадцать ## Footnote Она исполнилось восемнадцать в прошлом месяце.
eighteen ## Footnote She turned eighteen last month.
301
# Translate: затянуть ## Footnote Затяните винты надежно.
tighten, drag on ## Footnote Tighten the screws securely.
302
# Translate: занавес ## Footnote Занавес упал после представления.
curtain, drape ## Footnote The curtain fell after the performance.
303
# Translate: переть ## Footnote Он еле смог переть диван.
to carry, to push ## Footnote He struggled to carry the sofa.
304
# Translate: прочтение ## Footnote Мне нравится прочтение перед сном.
reading, perusal ## Footnote I enjoy reading before bedtime.
305
# Translate: эмиграция ## Footnote Эмиграция формирует демографию страны.
emigration, immigration ## Footnote Emigration shapes a country's demographics.
306
# Translate: сформироваться ## Footnote Облака начали сформироваться над головой.
to form, to take shape ## Footnote Clouds began to form overhead.
307
# Translate: таять ## Footnote Снежинки тают на моей руке.
melt, thaw ## Footnote Snowflakes melt on my hand.
308
# Translate: гибнуть ## Footnote Многие солдаты пошли гибнуть.
to perish, to die ## Footnote Many soldiers went to perish.
309
# Translate: психиатр ## Footnote Психиатр оказал ей огромную помощь.
psychiatrist ## Footnote The psychiatrist helped her immensely.
310
# Translate: хит ## Footnote Эта песня - мировой хит.
hit, bestseller ## Footnote "That song is a hit worldwide."
311
# Translate: высказываться ## Footnote Она научилась чётко высказываться.
to express oneself, to speak out ## Footnote She learned to express herself clearly.
312
# Translate: передвигаться ## Footnote Кошки передвигаются бесшумно сквозь ночь.
move, get around ## Footnote Cats move silently through the night.
313
# Translate: индивидуальность ## Footnote Отмечайте свою индивидуальность каждый день.
individuality, personality ## Footnote Celebrate your individuality every day.
314
# Translate: вцепиться ## Footnote Листья вцепились в мокрое окно.
cling, latch onto ## Footnote Leaves cling to the wet window.
315
# Translate: тюремный ## Footnote Он провёл годы в тюремном заключении.
prison, penal ## Footnote He spent years in prison.
316
# Translate: вылетать ## Footnote Мне нужно вылетать завтра.
to fly out, to depart ## Footnote I need to fly out tomorrow.
317
# Translate: укол ## Footnote Он получил укол вчера.
injection, shot ## Footnote He received an injection yesterday.
318
# Translate: стаж ## Footnote У неё десять лет стажа.
experience, internship ## Footnote She has ten years of experience.
319
# Translate: привилегия ## Footnote Образование - это значительная привилегия.
privilege, prerogative ## Footnote Education is a significant privilege.
320
# Translate: фондовый ## Footnote Фондовый рынок колебался сегодня.
stock, equity ## Footnote The stock market fluctuated today.
321
# Translate: струна ## Footnote Она нежно дернула струну гитары.
string, cord ## Footnote She plucked the guitar string gently.
322
# Translate: наливать ## Footnote Налей мне, пожалуйста, воды.
pour, fill ## Footnote Pour me some water, please.
323
# Translate: нахмуриться ## Footnote Она начала нахмуриться в недоумении.
to frown, to scowl ## Footnote She began to frown in confusion.
324
# Translate: вешать ## Footnote Давай повесим картину здесь.
hang, put up ## Footnote Let's hang the picture here.
325
# Translate: коалиция ## Footnote Коалиционное правительство столкнулось с серьезными вызовами.
coalition, alliance ## Footnote The coalition government faced tough challenges.
326
# Translate: раздавать ## Footnote Они планируют раздавать бесплатные обеды.
to distribute, to give out ## Footnote They plan to distribute free meals.
327
# Translate: колдун ## Footnote Колдун наложил мощное заклятие.
wizard, sorcerer ## Footnote The wizard cast a powerful spell.
328
# Translate: погоня ## Footnote Погоня полиции длилась часами.
chase, pursuit ## Footnote The police chase lasted hours.
329
# Translate: проноситься ## Footnote Поезд казалось проносился мимо.
to rush by, to sweep ## Footnote The train seemed to rush by.
330
# Translate: кубик ## Footnote Я быстро решил кубик-головоломку.
cube, dice ## Footnote I solved the puzzle cube quickly.
331
# Translate: мех ## Footnote Её пальто было на подкладке из меха.
fur, pelt ## Footnote Her coat was lined with fur.
332
# Translate: физиологический ## Footnote Стресс оказывает физиологическое воздействие на организм.
physiological, physiologic ## Footnote Stress has physiological effects on the body.
333
# Translate: тревожить ## Footnote Пожалуйста, не тревожьте спящего ребенка.
disturb, worry ## Footnote Please do not disturb the sleeping baby.
334
# Translate: грипп ## Footnote Она подхватила грипп прошлой зимой.
influenza, flu ## Footnote She caught influenza last winter.
335
# Translate: уплата ## Footnote Уплата должна быть произведена завтра.
payment, remittance ## Footnote Payment is due tomorrow.
336
# Translate: профессионально ## Footnote Она поет профессионально по выходным.
professionally, professionally ## Footnote She sings professionally on weekends.
337
# Translate: погладить ## Footnote Она начала нежно погладить кота.
to stroke, to iron ## Footnote She began to stroke the cat gently.
338
# Translate: рассыпаться ## Footnote Печенье легко рассыпется.
crumble, scatter ## Footnote The cookie will crumble easily.
339
# Translate: перебирать ## Footnote Я буду перебирать эти старые фотографии.
sort through, sift through ## Footnote I'll sort through these old photos.
340
# Translate: лыжа ## Footnote Я люблю кататься на лыжах зимой.
ski, skis ## Footnote I love to ski in winter.
341
# Translate: автоматизация ## Footnote Автоматизация упрощает сложные процессы.
automation, automatization ## Footnote Automation simplifies complex processes.
342
# Translate: пополам ## Footnote Мы разделили торт пополам.
halfway, in half ## Footnote We split the cake halfway.
343
# Translate: бетонный ## Footnote Мост сделан из бетона.
concrete, cement-based ## Footnote The bridge is made of concrete.
344
# Translate: прицел ## Footnote Он тщательно отрегулировал прицел винтовки.
sight, scope ## Footnote He adjusted the rifle's sight carefully.
345
# Translate: лиса ## Footnote Лиса прокралась через лес.
fox, vixen ## Footnote The fox sneaked through the woods.
346
# Translate: маяк ## Footnote Маяк безопасно направляет корабли домой.
lighthouse, beacon ## Footnote The lighthouse guides ships safely home.
347
# Translate: влиятельный ## Footnote Он стал влиятельной политической фигурой.
influential, powerful ## Footnote He became an influential political figure.
348
# Translate: избить ## Footnote Он поклялся избить нападавшего.
to beat, to batter ## Footnote He vowed to beat the attacker.
349
# Translate: правильность ## Footnote Он сомневался в правильности её ответа.
correctness, accuracy ## Footnote He doubted the correctness of her answer.
350
# Translate: механика ## Footnote Он изучает физику и механику.
mechanics, mechanics engineering ## Footnote He studies physics and mechanics.
351
# Translate: вихрь ## Footnote Вихрь пронесся по равнинам.
whirlwind, vortex ## Footnote The whirlwind swept across the plains.
352
# Translate: обучаться ## Footnote Я планирую обучаться за границей в следующем году.
to study, to learn ## Footnote I plan to study abroad next year.
353
# Translate: антенна ## Footnote Антенна машины была сломана.
antenna, aerial ## Footnote The car's antenna was broken off.
354
# Translate: публично ## Footnote Он публично извинился за свою ошибку.
publicly, in public ## Footnote He apologized publicly for his mistake.
355
# Translate: погибать ## Footnote Герои клянутся никогда не погибать напрасно.
to perish, to die ## Footnote Heroes vow never to perish in vain.
356
# Translate: курорт ## Footnote Мы отдыхали на тропическом курорте.
resort, spa ## Footnote We vacationed at a tropical resort.
357
# Translate: разочаровать ## Footnote Фильм разочаровал многих фанатов.
disappoint, let down ## Footnote The movie did disappoint many fans.
358
# Translate: замкнутый ## Footnote Он оставался эмоционально замкнутым.
closed, introverted ## Footnote He remained closed off emotionally.
359
# Translate: предшественник ## Footnote Его предшественник установил высокие стандарты.
predecessor, forerunner ## Footnote His predecessor set high standards.
360
# Translate: осторожность ## Footnote Будьте осторожны при переходе улицы.
caution, carefulness ## Footnote Exercise caution when crossing the street.
361
# Translate: плач ## Footnote Она не могла остановить свой плач вчера.
crying, weeping ## Footnote She couldn't stop crying yesterday.
362
# Translate: направленность ## Footnote Направленность проекта инновационная.
direction, orientation ## Footnote The project's direction is innovative.
363
# Translate: схожий ## Footnote Их идеи очень схожи.
similar, alike ## Footnote Their ideas are very similar.
364
# Translate: племянник ## Footnote Мой племянник любит играть в футбол.
nephew, grandnephew ## Footnote My nephew loves playing soccer.
365
# Translate: попрощаться ## Footnote Они встретились на короткое время, чтобы попрощаться.
to say goodbye, to bid farewell ## Footnote They met briefly to say goodbye.
366
# Translate: оборудовать ## Footnote Мы должны правильно оборудовать лабораторию.
equip, outfit ## Footnote We must equip the laboratory properly.
367
# Translate: стенд ## Footnote Стенд на выставке демонстрировал новые изобретения.
stand, display board ## Footnote The exhibit stand showcased new inventions.
368
# Translate: приспособить ## Footnote Животные приспосабливаются к своей среде.
adapt, adjust ## Footnote Animals adapt to their environments.
369
# Translate: погубить ## Footnote Война может погубить целые города.
destroy, ruin ## Footnote War can destroy entire cities.
370
# Translate: хитрость ## Footnote Хитрость лисы спасла её жизнь.
cunning, trickery ## Footnote The fox's cunning saved its life.
371
# Translate: отрываться ## Footnote Она смогла оторваться от толпы.
to break away, to detach ## Footnote She managed to break away from the crowd.
372
# Translate: приветствие ## Footnote Тёплое приветствие может осветить день любого человека.
greeting, welcome ## Footnote A warm greeting can brighten anyone's day.
373
# Translate: пропуск ## Footnote Он показал свой пропуск при входе.
pass, permit ## Footnote He showed his pass at the entrance.
374
# Translate: управляемый ## Footnote Робот полностью управляемый дистанционно.
controlled, manageable ## Footnote The robot is fully controlled remotely.
375
# Translate: ощущаться ## Footnote Молчание начало ощущаться.
to be felt, to be perceived ## Footnote The silence began to be felt.
376
# Translate: родовой ## Footnote Они посетили свой родовой дом.
ancestral, generic ## Footnote They visited their ancestral home.
377
# Translate: воспитатель ## Footnote Воспитатель развивал любознательность детей.
educator, caregiver ## Footnote The educator nurtured the children's curiosity.
378
# Translate: осложнение ## Footnote Операция имеет риск осложнения.
complication, complication ## Footnote The surgery has a complication risk.
379
# Translate: уронить ## Footnote Я часто случайно уронить свой телефон.
drop, spill ## Footnote I accidentally drop my phone often.
380
# Translate: рубить ## Footnote Я сегодня порублю дрова.
chop, cut ## Footnote I will chop the wood today.
381
# Translate: инцидент ## Footnote Инцидент вызвал широкую панику.
incident, occurrence ## Footnote The incident caused widespread panic.
382
# Translate: издеваться ## Footnote Они часто издеваются над его искренними стараниями.
mock, taunt ## Footnote They often mock his sincere efforts.
383
# Translate: желанный ## Footnote Она получила желанный подарок.
desired, welcome ## Footnote She received the desired gift.
384
# Translate: презирать ## Footnote Я презираю нечестность в любом ее проявлении.
despise, scorn ## Footnote I despise dishonesty in any form.
385
# Translate: частичный ## Footnote Он предложил только частичное объяснение.
partial, partiality ## Footnote He offered only a partial explanation.
386
# Translate: игла ## Footnote Она осторожно вдевала нитку в иглу.
needle, pin ## Footnote She threaded the needle carefully.
387
# Translate: хронический ## Footnote Он страдает от хронической боли.
chronic, long-standing ## Footnote He suffers from chronic pain.
388
# Translate: приготовиться ## Footnote Пора приготовиться к экзамену.
to prepare, to get ready ## Footnote Time to prepare for the exam.
389
# Translate: аллея ## Footnote Прогулка по аллее ощущалась мирной.
alley, avenue ## Footnote Strolling down the alley felt peaceful.
390
# Translate: сливаться ## Footnote Реки сливаются с океаном.
merge, blend ## Footnote Rivers merge into the ocean.
391
# Translate: пылать ## Footnote Лес начал яростно пылать.
to blaze, to burn ## Footnote The forest began to blaze fiercely.
392
# Translate: вплотную ## Footnote Они стояли вплотную друг к другу в очереди.
closely, up close ## Footnote They stood closely together in line.
393
# Translate: индикатор ## Footnote Индикатор топлива мигает.
indicator, gauge ## Footnote The fuel indicator is flashing.
394
# Translate: извинение ## Footnote Я вам должен извинение.
apology, excuse ## Footnote I owe you an apology.
395
# Translate: алмаз ## Footnote Она носила потрясающее ожерелье из алмазов.
diamond, brilliant ## Footnote She wore a stunning diamond necklace.
396
# Translate: близ ## Footnote Парк находится близ моего дома.
near, close ## Footnote The park is near my house.
397
# Translate: побег ## Footnote Он тщательно спланировал свой побег.
escape, shoot ## Footnote He planned his escape carefully.
398
# Translate: молоток ## Footnote Мне нужен молоток, чтобы починить это.
hammer, mallet ## Footnote I need a hammer to fix this.
399
# Translate: поверхностный ## Footnote Его понимание было лишь поверхностным.
superficial, surface ## Footnote His understanding was merely superficial.
400
# Translate: утонуть ## Footnote Он боролся, чтобы не утонуть.
to drown, to sink ## Footnote He struggled not to drown.
401
# Translate: экология ## Footnote Экология изучает организмы и их окружающую среду.
ecology, environmental science ## Footnote Ecology studies organisms and their environments.
402
# Translate: этический ## Footnote Это решение этическое?
ethical, moral ## Footnote Is this decision ethical?
403
# Translate: отрицательно ## Footnote Он отрицательно ответил на предложение.
negatively, adversely ## Footnote He responded negatively to the suggestion.
404
# Translate: рельс ## Footnote Поезда плавно движутся по рельсам.
rail, track ## Footnote Trains run smoothly on the rail.
405
# Translate: наедине ## Footnote Она хотела быть наедине с ним.
alone, one-on-one ## Footnote She wanted to be alone with him.
406
# Translate: бюллетень ## Footnote Проверьте последний избирательный бюллетень.
bulletin, newsletter ## Footnote Check the latest election bulletin.
407
# Translate: пчела ## Footnote Пчела опыляет цветы.
bee, honeybee ## Footnote A bee is pollinating the flowers.
408
# Translate: сталь ## Footnote Мост сделан из стали.
steel, iron ## Footnote The bridge is made of steel.
409
# Translate: отвлекать ## Footnote Громкие звуки часто отвлекают меня.
distract, divert ## Footnote Loud noises often distract me.
410
# Translate: лошадиный ## Footnote Лошадь скакала через поле.
horse, equine ## Footnote The horse galloped across the field.
411
# Translate: раздумье ## Footnote Потерявшись в глубоком раздумье, он вздохнул.
reflection, meditation ## Footnote Lost in deep reflection, he sighed.
412
# Translate: оптический ## Footnote Он купил оптический телескоп.
optical, optic ## Footnote He bought an optical telescope.
413
# Translate: указатель ## Footnote Стрела служила ясным указателем.
indicator, pointer ## Footnote The arrow served as a clear indicator.
414
# Translate: гид ## Footnote Наш гид был очень эрудированным.
guide, tour guide ## Footnote Our tour guide was very knowledgeable.
415
# Translate: вырастать ## Footnote Дети мечтают быстро вырастать.
to grow up, to grow ## Footnote Children dream to grow up fast.
416
# Translate: неудобно ## Footnote Стул был неудобен.
uncomfortable, inconvenient ## Footnote The chair felt uncomfortable.
417
# Translate: упорный ## Footnote Он оставался упорным в своих усилиях.
stubborn, persistent ## Footnote He remained stubborn in his efforts.
418
# Translate: ускорение ## Footnote Ускорение машины было впечатляющим.
acceleration, speeding up ## Footnote The car's acceleration was impressive.
419
# Translate: побочный ## Footnote Он испытал побочные эффекты от лекарства.
side, collateral ## Footnote He experienced side effects from the medication.
420
# Translate: тотальный ## Footnote Был установлен тотальный контроль.
total, complete ## Footnote Total control was established.
421
# Translate: классик ## Footnote Толстой - русский классик.
classic, classical writer ## Footnote Tolstoy is a Russian classic.
422
# Translate: иль ## Footnote Дома возле поймы реки рискованны.
floodplain, riverbed ## Footnote Houses near the floodplain are risky.
423
# Translate: оглядеться ## Footnote Просто оглядитесь вокруг за ключами.
look around, glance back ## Footnote Just look around for the keys.
424
# Translate: хлопоты ## Footnote Жизнь полна хлопот.
troubles, fuss ## Footnote Life is full of troubles.
425
# Translate: дополнить ## Footnote Я дополню свой рацион витаминами.
supplement, complement ## Footnote I'll supplement my diet with vitamins.
426
# Translate: летопись ## Footnote Он написал летопись их приключений.
chronicle, annals ## Footnote He wrote a chronicle of their adventures.
427
# Translate: помещаться ## Footnote Книги едва помещаются на полке.
to fit, to be accommodated ## Footnote The books struggle to fit on the shelf.
428
# Translate: червь ## Footnote Птица поймала червя.
worm, caterpillar ## Footnote The bird caught a worm.
429
# Translate: возложить ## Footnote Они возлагают на нас строгие правила.
impose, entrust ## Footnote They impose strict rules on us.
430
# Translate: обидный ## Footnote Его комментарий был глубоко обидным.
offensive, hurtful ## Footnote His comment was deeply offensive.
431
# Translate: диктатура ## Footnote Он сбежал от угнетающей диктатуры.
dictatorship, autocracy ## Footnote He fled the oppressive dictatorship.
432
# Translate: самец ## Footnote Лев - мощный самец.
male, male animal ## Footnote The lion is a powerful male.
433
# Translate: поликлиника ## Footnote Я посетил поликлинику вчера.
polyclinic, outpatient clinic ## Footnote I visited the polyclinic yesterday.
434
# Translate: негодяй ## Footnote Он был негодяем в душе.
scoundrel, villain ## Footnote He was a scoundrel at heart.
435
# Translate: оный ## Footnote Я ярко помню онный день.
that, the aforementioned ## Footnote I remember that day vividly.
436
# Translate: валить ## Footnote Они научились валить деревья.
to fell, to knock down ## Footnote They learned how to fell trees.
437
# Translate: указываться ## Footnote Направление должно быть указано.
to be indicated, to be specified ## Footnote The direction is to be indicated.
438
# Translate: собачка ## Footnote Собачка с энтузиазмом погналась за мячом.
dog, little dog ## Footnote The dog chased the ball eagerly.
439
# Translate: налогообложение ## Footnote Политика налогообложения варьируется в зависимости от страны.
taxation, tax system ## Footnote Taxation policies vary by country.
440
# Translate: отличить ## Footnote Глаза не могут отличить цвета в темноте.
distinguish, differentiate ## Footnote Eyes can't distinguish colors in darkness.
441
# Translate: шикарный ## Footnote Она носила шикарное шелковое платье.
luxurious, splendid ## Footnote She wore a luxurious silk gown.
442
# Translate: мрачно ## Footnote Небо сегодня выглядело мрачно.
gloomy, dreary ## Footnote The sky looked gloomy today.
443
# Translate: адресовать ## Footnote Пожалуйста, адресуйте свои вопросы напрямую.
address, direct ## Footnote Please address your concerns directly.
444
# Translate: императорский ## Footnote Императорский указ был объявлен сегодня.
imperial, emperial ## Footnote The imperial decree was announced today.
445
# Translate: фасад ## Footnote Фасад здания был красиво освещен.
facade, frontage ## Footnote The building's facade was beautifully illuminated.
446
# Translate: счёт ## Footnote Пожалуйста, принесите мне счёт.
bill, score ## Footnote Please, bring me the bill.
447
# Translate: кайф ## Footnote Музыка - это мой самый большой кайф.
pleasure, bliss ## Footnote Music is my greatest pleasure.
448
# Translate: барышня ## Footnote Молодая барышня танцевала изящно.
young lady, miss ## Footnote The young lady danced gracefully.
449
# Translate: завоевание ## Footnote Завоевания Александра перекроили мир.
conquest, acquisition ## Footnote Alexander's conquests reshaped the world.
450
# Translate: гадость ## Footnote Гадость этого супа заставила меня блевать.
nastiness, filth ## Footnote The soup's nastiness made me gag.
451
# Translate: убедительно ## Footnote Он убедительно изложил свою точку зрения.
convincingly, persuasively ## Footnote He convincingly argued his point.
452
# Translate: наплевать ## Footnote Я научился наплевать на трудности.
to spit, to not care ## Footnote I learned to spit on difficulties.
453
# Translate: закупка ## Footnote Они завершили закупку оборудования сегодня.
purchase, procurement ## Footnote They finalized the equipment purchase today.
454
# Translate: буржуазия ## Footnote Буржуазия контролирует экономику.
bourgeoisie, bourgeoisie ## Footnote The bourgeoisie controls the economy.
455
# Translate: лад ## Footnote Они пели в идеальном ладу.
harmony, order ## Footnote They sang in perfect harmony.
456
# Translate: жрать ## Footnote Волки зимой жрут с жадностью.
eat, devour ## Footnote Wolves eat voraciously in winter.
457
# Translate: шрифт ## Footnote Выберите читаемый размер шрифта.
font, typeface ## Footnote Choose a readable font size.
458
# Translate: контейнер ## Footnote Контейнер теперь полон.
container, bin ## Footnote The container is now full.
459
# Translate: отход ## Footnote Промышленные отходы загрязняют окружающую среду.
waste, by-product ## Footnote Industrial waste pollutes the environment.
460
# Translate: оскорбить ## Footnote Он не хотел тебя оскорбить.
to offend, to insult ## Footnote He didn't mean to offend you.
461
# Translate: шинель ## Footnote Он носил свою шинель на холоде.
greatcoat, overcoat ## Footnote He wore his greatcoat in the cold.
462
# Translate: палач ## Footnote Палач тихо наточил свой топор.
executioner, hangman ## Footnote The executioner sharpened his axe quietly.
463
# Translate: позабыть ## Footnote Не забудьте снова позабыть свои ключи.
forget, overlook ## Footnote Don't forget your keys again.
464
# Translate: алкогольный ## Footnote Он заказал алкогольный коктейль.
alcoholic, alcohol-based ## Footnote He ordered an alcoholic cocktail.
465
# Translate: качественно ## Footnote Они качественно улучшили продукт.
qualitatively, high-quality ## Footnote They improved the product qualitatively.
466
# Translate: предчувствие ## Footnote У неё было предчувствие опасности.
premonition, presentiment ## Footnote She had a premonition of danger.
467
# Translate: расширяться ## Footnote Вселенная продолжает расширяться.
expand, widen ## Footnote The universe continues to expand.
468
# Translate: наставник ## Footnote Она нашла наставника в своём учителе.
mentor, guide ## Footnote She found a mentor in her teacher.
469
# Translate: догонять ## Footnote Мне нужно тебя догнать.
catch up, overtake ## Footnote I need to catch up with you.
470
# Translate: злиться ## Footnote Он начал быстро злиться.
to get angry, to be mad ## Footnote He began to get angry quickly.
471
# Translate: сытый ## Footnote После ужина я чувствую себя сытым.
full, satiated ## Footnote I feel full after dinner.
472
# Translate: подвижный ## Footnote Скульптура удивительно подвижна.
mobile, movable ## Footnote The sculpture is surprisingly mobile.
473
# Translate: разбиться ## Footnote Самолет собирался разбиться.
to crash, to shatter ## Footnote The plane was about to crash.
474
# Translate: отреагировать ## Footnote Она медленно отреагировала на опасность.
to react, to respond ## Footnote She was slow to react to danger.
475
# Translate: пионер ## Footnote Он был пионером в освоении космоса.
pioneer, scout ## Footnote He was a pioneer in space exploration.
476
# Translate: сторож ## Footnote Сторож еженощно обходит здание.
watchman, guard ## Footnote The watchman patrols the building nightly.
477
# Translate: вестник ## Footnote Весенние цветы являются вестником смены сезона.
herald, messenger ## Footnote Spring flowers herald the season's change.
478
# Translate: восхождение ## Footnote Восхождение было крутым и сложным.
ascent, climbing ## Footnote The ascent was steep and challenging.
479
# Translate: некто ## Footnote Некто оставил подарок у двери.
someone, somebody ## Footnote Someone left a gift at the door.
480
# Translate: санкция ## Footnote ООН наложила санкции на Иран.
sanction, penalty ## Footnote The UN imposed sanctions on Iran.
481
# Translate: прочитывать ## Footnote Я люблю прочитывать каждую ночь.
to read, to peruse ## Footnote I love to read every night.
482
# Translate: праздновать ## Footnote Давай праздновать твой день рождения сегодня вечером!
celebrate, observe ## Footnote Let's celebrate your birthday tonight!
483
# Translate: разложить ## Footnote Листья разлагаются в лесу.
decompose, lay out ## Footnote Leaves decompose in the forest.
484
# Translate: спастись ## Footnote Они молились, чтобы спастись от опасности.
to be saved, to escape ## Footnote They prayed to be saved from danger.
485
# Translate: бутерброд ## Footnote Сегодня я сделал бутерброд с сыром.
sandwich, open-faced sandwich ## Footnote I made a cheese sandwich today.
486
# Translate: сборка ## Footnote Сборка модели началась.
assembly, compilation ## Footnote The assembly of the model began.
487
# Translate: испуг ## Footnote Она закричала от внезапного испуга.
fright, scare ## Footnote She screamed in sudden fright.
488
# Translate: соблазн ## Footnote Противостоять соблазну требует сильной воли.
temptation, seduction ## Footnote Resisting temptation requires strong willpower.
489
# Translate: джип ## Footnote Мы проехали на джипе через грязь.
jeep, SUV ## Footnote We drove the jeep through mud.
490
# Translate: питерский ## Footnote Мне не хватает питерских белых ночей.
Petersburg, St. Petersburg ## Footnote I miss Petersburg's white nights.
491
# Translate: слияние ## Footnote Слияние создало мощную корпорацию.
merger, fusion ## Footnote The merger created a powerful corporation.
492
# Translate: значок ## Footnote Он с гордостью носил свой значок скаута.
badge, icon ## Footnote He proudly wore his scout badge.
493
# Translate: ласкать ## Footnote Она прошептала: "Ласкай меня нежно, пожалуйста."
caress, stroke ## Footnote She whispered, "Caress me gently, please."
494
# Translate: уставать ## Footnote Я начинаю легко уставать.
to get tired, to become weary ## Footnote I start to get tired easily.
495
# Translate: похвала ## Footnote Она получила много похвалы за свою работу.
praise, commendation ## Footnote She received much praise for her work.
496
# Translate: арсенал ## Footnote Команда представила свой новый арсенал.
arsenal, armory ## Footnote The team unveiled its new arsenal.
497
# Translate: ускорить ## Footnote Нажмите на педаль, чтобы ускорить.
accelerate, speed up ## Footnote Press the pedal to accelerate.
498
# Translate: особняк ## Footnote Они живут в роскошном особняке.
mansion, manor ## Footnote They live in a sprawling mansion.
499
# Translate: пожить ## Footnote Я хочу пожить за границей.
to live, to stay ## Footnote I want to live abroad.
500
# Translate: просидеть ## Footnote Он выбрал просидеть танец.
to sit out, to spend (time sitting) ## Footnote He chose to sit out the dance.