5 Flashcards

(133 cards)

1
Q

Possiamo andare a teatro, se vuole

A

We can go to the theatre, if You like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Potremmo andare a un concerto, se vuoi

A

We could go to a concert, if you like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Andiamo a bere qualcosa

A

Let’s go for a drink

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Vediamo se riusciamo a trovare biglietti per la partita di sabato

A

Let’s see if we can get tickets for the match on Saturday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Sediamoci qui

A

Let’s sit here

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Ordiniamo ancora una bottiglia di vino?

A

Shall we order another bottle of wine?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vuoi andare a prenderle un caffè sabato pomeriggio?

A

Do you want to go for a coffee on Saturday afternoon?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vuoi andare al bar dopo il cinema?

A

Do you want to go to a bar after the film?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Faccio una festa. Vuoi venire?

A

I’m having a party. Do you want to come?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Volete che ci vediamo al bar domani sera?

A

Do you want to meet in the bar tomorrow night?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Vuole cenare da noi domani sera?

A

Would You like to come for dinner tomorrow night?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Volete passare la notte da noi?

A

Do you want to stay the night with us?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ti va di venire al concerto?

A

Do you fancy coming to the concert?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ti va di prendere un caffè da qualche parte?

A

Do you fancy going for a coffee somewhere?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Hai voglia di andare a bere qualcosa stasera?

A

Do you fancy going for a drink tonight?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Avete voglia di andare al cinema?

A

Do you fancy going to the cinema?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Possiamo andare a bere qualcosa

A

We can go for a drink, if you like

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Inviterò degli amici per il mio compleanno

A

I’m going to invite some friends over for my birthday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Vado alla festa di Lorenzo sabato prossimo

A

I’m going to Lorenzo’s party next Saturday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ceniamo dai nostri amici stasera

A

We’re going to have dinner at our friends’ house tonight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Inviterai tanta gente?

A

Are you going to invite many people?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Va alla feste di Susie?

A

Are You going to go to Susie’s party?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Quando riuscite a venire?

A

When will you be able to come?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Forse ci andrò

A

Perhaps I’ll go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Forse bevo ancora qualcosa
Perhaps I'll have another drink
26
Forse faccio una festa
I may have a party
27
C'è un cinema qui?
Is there a cinema here?
28
C'è una partita di calcio oggi pomeriggio?
Is there a football match on this afternoon?
29
Ci sono concerti gratuiti questo fine settimana?
Are there any free concerts on this weekend?
30
Avete due posti in platea?
Do you have any seats in the stalls?
31
Avete un programma?
Do you have any programmes?
32
Avete birra alla spina?
Do you have draught beer?
33
A che ora comincia il film?
What time does the film start?
34
A che ora finisce il concerto?
What time does the concert finish?
35
Per che ora è prenato il taxi?
What time is the taxi ordered for?
36
Quanto costa il programma?
How much is it for a programme?
37
Quanto costa un biglietto per lo spettacolo di stasera?
How much is a ticket for this evening's performance?
38
Quanta costa l'ingresso?
How much does it cost to get in?
39
Quanto dura l'opera?
How long is the opera?
40
Quanto restate in questo bar?
How long are you going to be in this bar?
41
Quanto ci si mette per arrivare al stadio?
How long does it take to get to the stadium?
42
Che genere di musica fanno?
What type of music do they play?
43
In che bar andate?
Which bar are you going to?
44
Per quale spettacolo avete biglietta?
Which show have you got tickets for?
45
Cosa danno al cinema?
What's on at the cinema?
46
Vorrei un Campari, per favore
I'd like a Campari please
47
Vorrei due biglietti per lo spettacolo di stasera
I'd like two tickets for tonight's show
48
Vorrei un biglietto per la partita del Milan
I'd like a ticket for the Milan match
49
Vorrei un posta in galleria
I'd like a seat in the upper circle
50
Vorremmo il conto, per favore
We'd like the bill, please
51
Prendo un tè al latte, senza limone
I'll have a cup of tea with milk, no lemon
52
Prendo un gin tonic
I'll have a gin and tonic
53
Prendiamo un'altra bottiglia di vino bianco della casa
We'll have another bottle of house wine
54
Mi dà una caraffa d'acqua?
Can I have a jug of water?
55
Mi dà un biglietto per lo spettacolo?
Can I have a ticket for the show please?
56
Ci dá quattro posti in platea, per favore?
Can we have four tickets in the stalls please?
57
Mi piace la musica techno
I like techno music
58
Mi piace andare al cinema
I like going to the cinema
59
Mi piacciono i film dell'orrore
I like horror films
60
Adorno l'opera
I love opera
61
Non mi piace la birra alla spina
I don't like draught beer
62
Non mi piace andare a teatro
I don't like going to the theatre
63
Non mi piacciono le commedie musicali
I don't like musicals
64
Odio l'operetta
I can't stand operetta
65
Preferisco il cinema d'essai
I prefer arthouse films
66
Preferisco andarci un altro giorno
I'd prefer to go another day
67
Preferisco il vino alla birra
I prefer wine to beer
68
Preferisco vedere un film piuttosto che un concerto
I'd rather see a film than go to a concert
69
Preferisci il cinema italiano o quello americano?
Which do you prefer, Italian or American films?
70
Ti piace il calcio?
Do you like football?
71
Le piacciono le commedie musicali?
Do You like musicals?
72
Vi piace andare al cinema?
Do you like going to the cinema?
73
Mi è piacuto il film
I enjoyed the film
74
Mi è piacuto molto
I really enjoyed it
75
Non ci è piacuto per niente
We didn't enjoy it at all
76
Ti è piacuto?
Did you enjoy it?
77
Le è piacuta l'opera?
Did You enjoy the opera?
78
Penso che ti piacerà
I think you'll like it
79
Penso che sia una splendita attrice
I think she is a fantastic actress
80
Credo che vinceranno
I think they'll win
81
Credo sia un buon film
I think it's a good film
82
Non pensa che la commedia fosse un po' troppo lunge?
Don't you think the play was a bit long?
83
Secondo me Spielberg è un regista formidabile
In my opinion, Spielberg is a wonderful director
84
Secondo me questa sala concerti non ha ugali
In my opinion, this concert hall is second to none (has no equals)
85
Secondo me la fine lasciava molto a desiderare
In my view, the ending was very weak (left a lot to be desired)
86
Cosa pensa dei suoi film?
What do You think of his films?
87
Cosi pensi del rap?
What do you think of rap music?
88
Che te ne pare di questo bar?
What do you make of this bar?
89
Sono d'accordo con te
I agree with you
90
Sono d'accordo con Lei
I agree with You
91
Sono completamente d'accordo con quello che dica
I totally agree with what You say
92
No, non sono d'accordo
No, I don't agree
93
Non sono affatto d'accordo
I don't agree at all
94
Posso sedermi dove voglio?
Can I sit where I like?
95
Posso pagare con la carta?
Can I pay by card?
96
Posso prendere quella sedia?
Can I take this chair?
97
Possiamo sederci fuori?
Can we sit outside?
98
Possiamo fumare qui?
Can we smoke here?
99
Le dispiace se ci sediamo qua?
Do You mind if we sit here?
100
Vi dispiace se mi metto qui con voi?
Do you mind if I join you?
101
Le dà fastidio se fumo?
Do You mind if I smoke?
102
Dove vuole sedersi?
Where would You like to sit?
103
Per quante persone?
How many people?
104
Biglietto, per favore
Can I see your ticket, please?
105
Vuole comprare un programma?
Would you like to buy a programme?
106
Le dispiace se ci scambiamo di posto?
Would You mind swapping places?
107
Sei libera domani?
Are you free tomorrow?
108
La settimana prossima ho da fare
I'm busy next week
109
Quando ti andrebbe bene?
When would be a good time for you?
110
Cose prende?
What can I get you?
111
Ti offro da bere
Let me get you a drink
112
Offro io
This is on me
113
Ti sei divertito stasera?
Did you have a good time tonight?
114
Grazie dell'invito
Thank you for inviting me
115
Grazie, non c'era bisogno
Thank you, you shouldn't have
116
Facciamo un brindisi
Let's make a toast
117
Vorrei saltire sul campanile
I'd like to go up the bell tower
118
Vorrei fare delle foto di questo quadro, se si può
I'd like to take some photos of this painting, if that's ok (if I can)
119
Vorremo andare alla cattedrale con l'autobus
We'd like to take the bus to the cathederal
120
Vorremo visitare la mostra d'arte
We'd like to see the art exhibition
121
Mi piacerebbe tantissimo visitare le grotte
I'd love to see the caves
122
Mi piacerebbe tantissimo portare i bambini a Roma
I'd love to take the children to Rome
123
Mi piacerebbe tantissimo passare una serata al Lido
I'd love to spend an evening at the Lido
124
Le piacerebbe tantissimo visitare Gubbio
She'd love to visit Gubbio
125
Andrò a visitare il Castello Sforzesco
I'm going to visit the Sforza Castle
126
Telefonerò per informarmi se è aperto la domenica
I'm going to phone to see if it's open on Sundays
127
Portiamo i bambini con noi
We're going to take the children with us
128
Farai l'intera visita guidata?
Are you going to do the whole guided tour?
129
Ho intenzione di andarci con una guida alpina
I intend to go with amountain guide
130
Ho intenzione di ritornare ai Musei Vaticani la prossima volta
I intend to go back to the Vatican Museums next time
131
Penso di fare l'escursione sul vulcano la settimana prossima
I intend to go on the excursion to the volcano next week
132
Pensate di passarci molto tempo?
Do you intend to spend much time there?
133
Cosa pensate di visitare prima di tutto?
What do you plan to visit first?