Agnes Desarthe Flashcards Preview

French Books > Agnes Desarthe > Flashcards

Flashcards in Agnes Desarthe Deck (102):
1

ask [sb] questions v expr
quiz v informal)

Interroger

2

Overall

Salopette f

3

Dispute squabble row

Querelle f
And quarell

4

Burgundy, wine (colours)

Lie-de-vin adj

5

Simmer, stew and fig

Mijoter

6

Play doh

Pâte à modeler f

7

Self-suffiency

Autosuffisance f

8

Sleep through

Faire les nuits

9

Leap day

Jour intercalaire
intercalaire nm (fiche cartonnée colorée) insert, divider n
Les intercalaires permettent de séparer des groupes de feuilles.
Intercalaire en carton

10

binder n
folder n
jacket n
file n
Filing cabinet

Classeur m

11

Flatten, smooth out, level v
Iron out fig

Aplanir

12

Tireless relentless
Puncture-proof

Increvable adj

13

Perishable

Périssable

14

be bowed down by, be bowed down under the weight of, be weighed down by v expr buckle v

Ployer

15

lay [sb] low, bring [sb] down

Terrasser
And to level

16

Hare lip

Bec-de -lièvre m

17

flaw, defect, blemish, imperfection n

Tare f

18

be impassioned, get passionate, get enthusiastic v
be filled with enthusiasm expr

s'enflammer v

19

Its none of yr business

C'est pas tes oignons

20

hung-up adj
repressed adj
inhibited adj
tense adj

Coincé
Ce garçon est trop coincé pour oser draguer les filles.

21

Unicorn

Licorne f

22

Revenge

Vengeance f

23

Overwork, burn out n

Surmenage m
Etre surmené
Se surmener overwork, overstretch, run yr self ragged

24

Solliciter

Notaire

25

Lease, lease agreement

Bail m

26

Bush, shrub

Arbuste m

27

Start beginning n

Démarrage m

28

Overexcited

Survolté adj

29

Play ur cards right

Tirer son épingle du jeu

30

Insipid bland mushy soppy
Tear jerker

Mièvre

31

Gloomy sorrowful mournful

Tristounet -te

32

On the alert on the watch out

Sur le qui-vive

33

Honeysuckle

Chèvrefeuille m

34

At the foot, below, further down

En contrebas

35

Eyelash

Cil m

36

Oversleep
Be unable to get up

Avoir une panne de réveil
Avoir une panne d'oréiller

37

Old car, banger, lemon

Guimbarde f

38

Vegging out n
Idleness, lazing about

Farniente m
Je profite de cette journée de vacances pour me livrer au farniente.

39

Cap n

Opercule (de la canette) m
Les pots de yaourt sont fermés par un opercule en plastique.

40

Bloke

Bougre m

41

Housed

Hébergé
Héberger to accommodate, host, put up (inf)

42

Squawking

Piaillement

43

No phone coverage

Le portable ne capte pas
Être connecté

44

A drop of vodka

Une larme de vodka

45

Fail, flunk inf v

Pêcher
And fish

Il a peur des résultats, car il croit avoir pêché en maths.

46

Physical, bodily, sensual adj

Charnel
And sexual, carnal

47

Satiate, satis, quznch' slakefy

Assouivir

48

work v
Think, use yr head inf

Carburer
Speed along (car)

49

Munch, crunch v
Squander
Depict, outline, sketch

Croquer

50

Wander' drift (thoughts etc)
Sail v

Voguer

51

Ginger biscuit

Un biscuit au gingembre
Croquer dans un biscuit

52

Fearful, apprehensive, uneasy, jittery, nervous adj
And n

Peureux
Peureux nm fearful'person, bag of nerves, coward, wimp, pussy

53

Nonsense
Talk nonsense, make silly remarks

Âneries
Dire des âneries

54

Working class

La couche ouvrière
Sector, layer, coat. Nappy

55

Regain prestige, restore one's image

Redorer son blason
Dorer son blason
Blazon m coat of arms, shoeld

56

Make a blunder, cook up

Faire une gaffe
Gaffer v

57

Not to bother too much about

ne pas se prendre le chou familier
Se prendre le chou do yr head in

58

Gypsy

Bohémien -ne

59

Become depressed

Tomber dans la déprime

60

Lack of self esteem n

Un manque d'estime de soi

61

Learnedly, knowledgeably, skillfully

Savamment adv

62

Tidal wave

Raz-de-marée m

63

By trial and error

Par essais- erreurs

64

Beg for demand require call for

Rèclamer

65

Radish

Radis m

66

Guinea pig

Cobaye m

67

Parking meter

Parcmètre m

68

Burn char over cook

Cramer

69

Dodgy fishy

Louche

70

Flag sway give

Fléchir

71

Rip off
Hoax
Swindle

Arnaque f
Arnaquer qqn take someone for a ride

72

Hardware shop

Quincaillerie f

73

Quirky eccentric

Biscornu

74

Crack open a bottle of champagne
Crack open the bubbly

Sabler le champagne

75

Screw up get it wrong be mistaken

Se planter

76

Fall flat on ur face

Se casser la gueule

77

Moron idiot halfwit

Abruti

78

Gift of gab

Tchatche

79

Bloke guy

Bougre m

80

Net curtain

Voilage m

81

Have great results succeed brilliantly inf

Cartonner
Crash bang prang inf
Attack slam
Have arc with inf

82

Lawn mower

Tondeuse f

83

Enjoyable. Exhilarating

Jouissif

84

Litter (dogs fex)

Portée f
Gestation gestation period
Range
Impact significance

85

Trick (cards)

Pli m

86

Comical funny

Cocasse adj

87

Tournament

Tournoi m

88

To worry about

Se soucier de

89

To boast off

Se vanter de

90

Elite, top of the crop

Gratin m
Tout le gratin anybody who is anybody

91

Fairy tale

Un conte ( de fées)

92

Story n

Récit m

93

Play n

Pièce de théatre f

94

Every other day

Un jour sur deux

95

Film star

Vedette f (regardless of if is a man)

96

He is a beast

Il est une brute
Un auteur
Une personne
Un peintre
Une vedette

97

Cheer v

Acclamer
And acclaime

98

Fling, passing romance
Casual love affair

Amourette f

99

Insight wisdom

Sagacité f

100

Chat inf

Papoter

101

Shrub bush

Buisson m

102

Maple sugar
Maple

Sirop d'érable
Érable m