Jo Nesbo 2 Flashcards Preview

French Books > Jo Nesbo 2 > Flashcards

Flashcards in Jo Nesbo 2 Deck (125):
1

Embrace, hug each other , untertwine, interlace

S'enlacer
Enlacer embrace, hold, take in yr arms
Il l'enlaça pour la réconforter.

2

Understand, twig, get v

Piger
Je ne pige que dalle = je ne comprends rien. Commonly used .inf
Being completely clueless




3

Gurgle v

Glouglouter

4

Speech, adresse n

Discours m
Discourir de give a speech about, talk over
Descourir sur talk about, discuss

5

Skip n
Cable car, telecabin

Benne f

6

Rubbish, garbage, litter
Swear word, obscenity

Ordures nfpl
Ordure nf

7

Cancel out, offset, compensate for, neutralise

Contrebalancer
S'en balancer couldn't care less about

8

Internalise v

Intérioriser
And hold sth in, swallow
Elle intériorise sa colère
Il a intériorisé le mode de vie japonaise

9

Plea n

Supplication f

10

Rowdy, raucous, noisy adj

Tapageur
Les voisins sont tapageurs ce soir
En entendant ces sanglots tapageurs

11

Piece (music) n

Morceau m
J'aime jouer ce morceau au piono
Elle trouve le morceau qu'elle cherche sur son ipod.
And lump, cube, bit, fragment, extract, passage
A collection of extracts un recueil de morceaux

12

Fill out, put on weight

S'étoffer
Develop, expand, fill out,pad étoffer

13

Slumped, slouched adj
Crumpled, rumpled, shape less

Avachi
Il s'était encore plus avachi sur son siège
Avachir to slump, flop down

14

Bloke

Gus

15

Hoarse, huskh, rough, croaky adj

Rauque
Il fume bc et sa voix est rauque
D'une voix rauque huskily adv

16

Shoulder blade

Omoplate f

17

Paint pots

Les bidons de peinture

18

Tarp, tarpaulin, canvas sheet

Bâche f

19

Work boot

Brodequin m

20

Rot n
Corruption
Scumbag

Pourriture f

21

Tool box

Une caisse à outils

22

Back light, back lighting n

Contre-jour m
Les objets en contre-jour
À contre-jour backlit, against the light

23

Stepladder, stool

Escabeau m

24

Zigzag, twist and turn, bore into v

Vriller

25

Suppress, hold back, restrain v

Réprimer
Réprimer un bâillement

26

Den, lair
Retreat, hideaway

Tanière f

27

Teeth marks, bite

Morsure f
Morsure de serpent

28

Dream, fantasise v

Fantasmer

29

Coward n
Week, feeble, cowardly adj

Lâche mf
Ce soldat est un lâche
Une attitude lâche

30

Pliers, tongs

Pince f
Not pl!
Pincé tight lipped adj

31

Disapproving, critical adj

Réprobateur
Sa moue réprobatrice exprimait....

32

Cotton bud (ear ones)

Coton-tige m

33

Tarmac, tar, bitumen

Goudron m
Goudron de pin

34

Act like a fool/idiot, fool about, talk nonsense

Déconner

35

Swing n

Balançoire f
Je pousse X sur la balançoire

36

Sweetish, sickly sweet adj

Douceâtre

37

Ajar adj

Entrouverte

38

Hook, hanger, peg

Patère f

39

Jack (car)

Cric m

40

Ditch n

Fossé m
Fosse , pit, grave

41

reckless driver n

Chauffard m

42

Crime tape

Les tresses de la police

43

Swollen, puffed up adj

Bouffi

44

Sea gull, gull
Lice raft

Mouette f

45

Pacify, calm down v
Quench

Apaiser
S'apaiser Calm down, become calm
Apaisement Cooling off' down, calming down

46

Lucky charm, talisman

Grigri m
Gri-gri

47

Pinch, pilfer v

Chaparder

48

Handle, manage, get by

Se débrouiller

49

Vegie patch, vegetable garden

Potager m

50

Bobby pin hair clip

Barrette f

51

Ruin spoil damage

Abimer

52

Brush graze touch v
Scrape scratch

Effleurer

53

Smooth straighten touch re hair beard

Lisser

54

Junk cheap (object)
Bargain n

Pacotille f

55

Bud
Zit

Bourgeon m

56

Grumpy, cranky,groutchy adj

Grincheux

57

Immature adj

Immature

58

Recovery, resumption, regrowth n

Reprise f
And for TV shows repeated

59

Boarding school

Pension f

60

Flash in the pan

Un feu de paille

61

Decline n

Déchéance f

62

Drug addict' junkie

Toxicomane m

63

Speechless quiet adj

Coi

64

Hungry, Famished, starving adj
Hungry for

Affamé
(de qch)
Il est affamé de savoir
Affamer v

65

Raise, pick up, lift

Relever

66

Petty, mean adj

Mesquin

67

Hop up and down
Stamp yr feet

Trepigner

68

Scribble
Scrawl

Gribouiller

69

Double-sided' printed on both sides, front and back

Recto verso
Write on the back écrire au verso

70

Lampshade

Abat-jour m

71

Nursery rhyme

Comptine m

72

Puppy

Chiot

73

Ditto, lîkewise

Itou

74

Mud

Boue f

75

Darkness
Obscurity

Ténèbres fpl

76

Deafness, hearing loss

Surdité f

77

Be exhausted, dry up, run out

Tarir
Even fig

78

Ignorant , uncultivated adj

Ignare

79

Babble, prattle, chatter on, chatter away

Babiller

80

Housing estate, housing project

Lotissement m

81

Absence, lack, shortage
Defiency

Manque m

82

Filthy vile squalid adj

Immonde

83

Distant, remote adj
Distance n

Lointain m

84

Breath

Haleine f
À en perdre haleine breathlessly
Il parla à en perdre haleine
Courir à perdre haleine run lîke the wind

85

Small garden

Jardinet m

86

Candle

Chandelle f

87

From now on

Désormais

88

Stare v

Dévisager

89

I sort it out myself

Je vais me démerder tout seul

90

Piss off, annoy, bothet

Hérisser
Fig bristle

91

Detect notice locate pick out
Identify

Repérer

92

Sow scatter sprinkle

Semer

93

Unearth find

Dénicher

94

Scrape scrub v

Racler

95

Start, jump w surprise

Sursauter

96

Absent minded

Étourdi

97

Slightly, a little
Lightly

Légèrement
Il a l haussé le voix

98

Great!
Brilliant!

Génial

99

Head for, towards

Se diriger vers
Elle se dirige vers la sortie

100

Again

De nouveau

101

As long as (time)

Aussi longtemps que

102

Think of sth, consider doing or think'of doing sth
Daydream

Songer à qqc, songer à faire qqc
Songer
Je songe à m'installer à Sydney

103

Knead, mix, beat

Malaxer
Il faut malaxer la pâte....
And il se malaxe le front

104

Good grief! Good Lord! Goodness!

Bon sang!

105

Cluttered, littered,
Congested, jammed
Obstructed

Encombré
Even : the sky
Le bureau était encombré de papiers
Les rues étaient encombrées

106

Mind intellect

Esprit m

107

Wait patiently v

Patienter
Il patiente en lisant un livre

108

Parking n

Stationnement m
Le s est payant de 8 h à 18 h

109

Traffic warden

Contractuel m

110

Warning n

La mise en garde

111

Enter

Pénétrer dans
And touch, infiltrate

112

Building n

Édifice m

113

Feast sl
Binge, slap-up

Gueuleton m

114

Paper cup, tumbler

Gobelet m
Un gobelet en polystyrène à la main

115

Ages ago

Belle lurette f
Il y a belle lurette que
Ca fait b l que...

116

Discuss, debate

Débattre de
Discuter sur
Nous débattons de l'égalité des sexes

117

Peak hours

Aux heures de pointe

118

Spirit soul
Heart and soul

Âme f

119

Home fig
Fold

Bercail m
Il retourne au bercail après un an autour du monde

120

Weave v

Slalomer

121

Butt rear end fam
Hindquarters
Haunch

Arrière-train m

122

Free mason

Franc-maçon m

123

Not trust, be suspicious of , beware of

Se méfier de
Méfie-toi! Be careful!

124

You speak shop!

Tu parles boutique

125

Worthy of, appropriate for

Digne
Digne de