english Flashcards
(59 cards)
cliché
it’s very cliché to say that something has changed your life in the self-development world.
決まり文句
自己啓発の世界で、何かがあなたの人生を変えたと言うのはとても陳腐なことだ。
It’s helping to fix my insecurities, improve my relationships, let go of past trauma, become more confident, and find happiness.
不安を解消し、人間関係を改善し、過去のトラウマを手放し、自信を持ち、幸せを見つけるのに役立っている。
Unlike the other two psychologists, Adler had a radically different view on how humans work.
他の2人の心理学者とは異なり、アドラーは人間の働き方について根本的に異なる見解を持っていた。
That simple idea turns a lot of conventional psychology on its head.
conventional
このシンプルな考え方は、従来の心理学の常識を覆すものだ。
従来の
struggle
So I’ve struggled a lot with comparison.
葛藤
だから、私は比較することにとても苦労してきた。
This person is ahead of me
この人は私の先を行っている
an accountant
Whether you’re a creator or an accountant, it’s basic instinct to compare ourselves to other people.
会計士
クリエイターであれ会計士であれ、他人と自分を比較するのは基本的な本能だ。
shortage
There’s no shortage of people to rank ourselves against.
不足
自分たちをランク付けする相手には事欠かない。
uninspired
And it often leaves us feeling insecure and uninspired.
やる気がない
そしてそれはしばしば、私たちに不安ややる気のなさを感じさせる。
hear me out.
I know this might sound like some spiritual new age stuff, but hear me out.
聞いてくれ。
スピリチュアルなニューエイジの話に聞こえるかもしれないが、聞いてほしい。
impose
Adler’s philosophy proposes that competition is a made-up structure that we impose on the world.
課す
アドラーの哲学は、競争とは人間が世界に押し付けるでっち上げの構造であると提唱している。
✅ 基本の意味:
無理に押しつける/課す
⸻
📌 主な使い方と例文:
1. 義務・税金・ルールなどを「課す・強制する」
• The government imposed a new tax on alcohol.
(政府はアルコールに新たな税を課した。)
2. 考え・意見・行動などを「押しつける」
• Don’t impose your beliefs on others.
(自分の信念を他人に押しつけないで。)
3. 負担や迷惑を「かける」
• I hope I’m not imposing.
(ご迷惑でなければいいのですが。← 訪問時などによく使う。)
⸻
🧠 ニュアンス
• 「相手の意志を無視して何かを強制的に与える/やらせる」イメージ。
• 日本語の「押しつけがましい」「ありがた迷惑」に近い感じもあります。
quote-unquote
Sure, you might feel temporarily good when you compare yourself to someone that is, quote-unquote, beneath you.
引用
確かに、自分より格下の人と自分を比べれば、一時的にいい気分になるかもしれない。
cause
trauma isn’t the cause of our behavior.
原因
トラウマは私たちの行動の原因ではない。
justification
it’s the justification we use for it.
正当化
それを正当化するために使うのだ。
define
You are not defined by what happened to you.
定義する
自分の身に起きたことで自分が決まるわけではない。
truck
That message hit me like a truck.
トラック
そのメッセージは私に衝撃を与えた。
prove
We feel like we have to prove ourselves.
証明する
自分たちを証明しなければならないと感じている。
BOOM! NAILED IT!
ブーム!やり遂げる!
FANTASTIC. 3,000 IDENTICAL BLUE DOORS.
素晴らしい。3,000の同一の青いドア。
I LIKE YOUR COMPANY.
私はあなたの会社が好きです。
TO BE ON A STAKEOUT WITH YOU, CAPTAIN.
キャプテン、あなたと張り込みをするなんて。
(Amy) NO RECORD OF RATKO ON THE LEDGER.
(エイミー)元帳にラトコの記録はありません。
LET’S POUND IT OUT.
それを叩き出しましょう。
IF YOU CAN’T BEAT ‘EM, JOIN ‘EM.
長い物には巻かれろ