Globalisierung Flashcards

(65 cards)

1
Q

Was ist Globalisierung?

A

Die zunehmende weltweite Vernetzung von Wirtschaft, Politik, Kultur und Technologie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nenne drei Vorteile der Globalisierung.

A

Wirtschaftliches Wachstum, technologischer Fortschritt, kultureller Austausch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nenne drei Nachteile der Globalisierung.

A

Soziale Ungleichheit, Umweltprobleme, wirtschaftliche Abhängigkeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Wie fördert die Globalisierung den technologischen Fortschritt?

A

Durch den weltweiten Austausch von Wissen und Innovationen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Warum profitieren große Unternehmen stärker von der Globalisierung?

A

Sie können internationale Märkte erschließen und von niedrigeren Produktionskosten profitieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Wie beeinflusst die Globalisierung die Umwelt?

A

Erhöhter Transport und Produktion führen zu höherem CO₂-Ausstoß und Umweltverschmutzung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Welche Auswirkungen hat die Globalisierung auf den Arbeitsmarkt?

A

Sie schafft neue Arbeitsplätze, führt aber auch zu Lohndumping und Ausbeutung in Billiglohnländern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Warum kann die Globalisierung zu einer wirtschaftlichen Abhängigkeit führen?

A

Länder, die stark von Exporten oder Importen abhängig sind, können durch Krisen in anderen Ländern getroffen werden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Wie verändert die Globalisierung den Konsum?

A

Konsumenten haben Zugang zu einer größeren Auswahl an Produkten aus aller Welt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Welche kulturellen Auswirkungen hat die Globalisierung?

A

Fördert kulturellen Austausch, kann aber auch zur Verdrängung lokaler Traditionen führen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Was kann getan werden, um die negativen Folgen der Globalisierung zu minimieren?

A

Nachhaltige Wirtschaftsmodelle, faire Arbeitsbedingungen, umweltfreundliche Produktion fördern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Was ist dein persönliches Fazit zur Globalisierung?

A

Die Globalisierung hat Vor- und Nachteile. Eine nachhaltige Gestaltung ist wichtig, um ihre positiven Aspekte zu maximieren und negative Auswirkungen zu minimieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

The increasing global networking of business, politics, culture and technology.

A

Die zunehmende weltweite Vernetzung von Wirtschaft, Politik, Kultur und Technologie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Economic growth, technological progress, cultural exchange.

A

Wirtschaftliches Wachstum, technologischer Fortschritt, kultureller Austausch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Social inequality, environmental problems, economic dependency.

A

Soziale Ungleichheit, Umweltprobleme, wirtschaftliche Abhängigkeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Through the global exchange of knowledge and innovations.

A

Durch den weltweiten Austausch von Wissen und Innovationen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

They can open up international markets and benefit from lower production costs.

A

Sie können internationale Märkte erschließen und von niedrigeren Produktionskosten profitieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Increased transportation and production lead to higher CO₂ emissions and pollution.

A

Erhöhter Transport und Produktion führen zu höherem CO₂-Ausstoß und Umweltverschmutzung.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

It creates new jobs, but also leads to wage dumping and exploitation in low-wage countries.

A

Sie schafft neue Arbeitsplätze, führt aber auch zu Lohndumping und Ausbeutung in Billiglohnländern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Countries that are heavily dependent on exports or imports can be affected by crises in other countries.

A

Länder, die stark von Exporten oder Importen abhängig sind, können durch Krisen in anderen Ländern getroffen werden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Consumers have access to a wider range of products from all over the world.

A

Konsumenten haben Zugang zu einer größeren Auswahl an Produkten aus aller Welt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Promotes cultural exchange, but can also lead to the suppression of local traditions.

A

Fördert kulturellen Austausch, kann aber auch zur Verdrängung lokaler Traditionen führen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Promote sustainable economic models, fair working conditions and environmentally friendly production

A

Nachhaltige Wirtschaftsmodelle, faire Arbeitsbedingungen, umweltfreundliche Produktion fördern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Globalization has advantages and disadvantages. Sustainable design is important to maximize its positive aspects and minimize negative effects.

A

Die Globalisierung hat Vor- und Nachteile. Eine nachhaltige Gestaltung ist wichtig, um ihre positiven Aspekte zu maximieren und negative Auswirkungen zu minimieren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Companies operate in the countries where they produce, already out of their own interest in social responsibility.
Die Firmen kommen in den Ländern, in denen sie produzieren, schon aus eigenem Interesse ihrer sozialen Verantwortung nach.
23
Because companies have to make a profit, they exploit people and violate human rights.
Weil Unternehmen Profit machen müssen, beuten sie die Menschen aus und verstoßen gegen Menschenrechte.
24
At the expense of environmental protection, corporations try to make a fortune in some countries.
Auf Kosten des Umweltschutzes versuchen Konzerne, in manchen Ländern ein Vermögen zu machen.
25
When large companies produce in cheaper countries, they provide important economic stimulus on-site.
Wenn große Unternehmen in den billigeren Ländern produzieren, geben sie der Wirtschaft vor Ort wichtige Impulse.
26
Through the import of new technologies needed for production, the competitiveness of producing countries increases.
Durch den Import neuer Technologien, die für die Produktion benötigt werden, steigt die Wettbewerbsfähigkeit der produzierenden Länder.
27
Thanks to globalization, companies can conclude contracts much faster.
Dank der Globalisierung können Firmen Verträge viel schneller abschließen.
28
English
German
29
Due to the increase in technological progress in information and communication, transport, and traffic, as well as the increasing liberalization of world trade, global networking of markets and societies has become possible.
Durch die Zunahme des technischen Fortschritts in den Bereichen Information und Kommunikation, Transport und Verkehr sowie durch die zunehmende Liberalisierung des Welthandels ist es zu einer weltweiten Vernetzung der Märkte und Gesellschaften gekommen.
30
What does this development mean specifically for companies?
Was bedeutet diese Entwicklung konkret für Unternehmen?
31
Because markets are now strongly connected, competitors are no longer just in the immediate surroundings but can be based anywhere in the world.
Dadurch, dass die Märkte sehr stark miteinander verbunden sind, befinden sich die Mitbewerber nicht mehr nur in der näheren Umgebung, sondern sie können irgendwo auf der Welt angesiedelt sein.
32
Competitive pressure is increasing enormously.
Der Wettbewerbsdruck steigt enorm.
33
Due to strong competition, companies must keep costs as low as possible.
Wegen der starken Konkurrenz müssen die Unternehmenskosten möglichst niedrig gehalten werden.
34
As a solution, many companies turn to rationalization measures, where work is increasingly done by machines.
Dadurch, dass viele Unternehmen in Rationalisierungsmaßnahmen eine Lösung sehen, wird Arbeit zunehmend durch Maschinen erledigt.
35
Another approach made possible by globalization is the production of goods abroad.
Ein weiterer Lösungsansatz, der durch die Globalisierung möglich wurde, ist die Produktion im Ausland.
36
By relocating production facilities abroad, companies benefit from cheaper labor, better site conditions, and tax advantages.
Durch die Verlegung von Produktionsstätten ins Ausland profitieren Unternehmen von billigeren Arbeitskräften, besseren Standortbedingungen und Steuervorteilen.
37
Thus, either the entire product or part of it is manufactured abroad, or the associated service is provided there.
So kann entweder das gesamte Produkt oder ein Teil davon im Ausland produziert bzw. eine dazugehörige Dienstleistung dort erbracht werden.
38
However, globalization also offers advantages for companies that do not relocate parts of their business abroad.
Die Globalisierung bietet aber auch Vorteile für Unternehmen, die keine Unternehmensteile ins Ausland verlegen.
39
Intermediate products and raw materials can be purchased worldwide at the lowest prices.
Zwischenprodukte und Rohstoffe können weltweit zu den günstigsten Preisen eingekauft werden.
40
Because of the ability to source labor-intensive preliminary products cheaply from low-wage countries, industrialized nations undergo structural changes.
Wegen der Möglichkeit, arbeitsintensive Vorprodukte günstig aus Ländern mit niedrigeren Lohnkosten zu beziehen, kommt es in den Industrieländern zu einem Strukturwandel.
41
They are increasingly shifting to technology-intensive sectors that require highly skilled labor.
Sie entwickeln sich immer mehr zu technologieintensiven Gebieten, die den Einsatz von immer mehr qualifizierter Arbeit erfordern.
42
Companies that export a lot benefit from globalization as it expands their sales markets.
Besonders Unternehmen, die viel exportieren, erfahren durch die Globalisierung und Öffnung der Märkte eine Erweiterung ihres Absatzmarkts.
43
Since goods can now be exported all over the world, the potential for new customers and their interest in the product has increased.
Weil die Waren nun in die ganze Welt exportiert werden können, erweitert sich das Potenzial an neuen Kundinnen und Kunden, die Interesse an ihrem Produkt haben könnten.
44
This boosts sales and increases revenue.
Das steigert den Verkauf und steigert den Umsatz.
45
However, small businesses struggle to assert themselves against the immense competition and the associated price pressure.
Kleine Unternehmen haben es jedoch schwer, sich gegen die riesige Konkurrenz und den damit verbundenen Preisdruck durchzusetzen.
46
Meanwhile, global companies have established branches all over the world.
Globale Unternehmen haben ihre Filialen mittlerweile auf der ganzen Welt.
47
English
German
48
Through globalization, national borders are disappearing more and more.
Durch die Globalisierung verschwinden nationale Grenzen immer stärker.
49
As goods can be transported much more cheaply and communication channels are cheaper and more diverse, global purchases are possible, for example via the internet.
Indem Waren viel preiswerter transportiert werden können und die Kommunikationswege günstiger und vielfältiger werden, sind globale Einkäufe möglich, zum Beispiel über das Internet.
50
But what does this development mean specifically for consumers?
Aber was bedeutet diese Entwicklung konkret für die Konsumenten?
51
Bananas from Brazil, mangoes from Guatemala, toys from China—all of this is made possible by globalization at a low price.
Bananen aus Brasilien, Mangos aus Guatemala, Spielzeug aus China, all das ermöglicht die Globalisierung zum günstigen Preis.
52
Through borderless online shopping, consumers are no longer dependent only on products and services from their own country.
Durch das grenzenlose Einkaufen im Internet ist man als Konsument nicht mehr nur auf die Produkte und Dienstleistungen aus seinem eigenen Land angewiesen.
53
One can buy goods and services anywhere in the world.
Man kann Waren und Services überall auf der Welt kaufen.
54
This has the advantage that one can choose the best price.
Das hat natürlich den Vorteil, dass man sich den besten Preis aussuchen kann.
55
Due to price transparency, price pressure on all producers is particularly high.
Durch die Transparenz der Preise ist der Preisdruck für alle Produzenten besonders hoch.
56
Globalization increases the supply of affordable goods and services, but it also has downsides.
Die Globalisierung steigert zwar das Angebot an verfügbaren preiswerten Gütern und Dienstleistungen, sie hat jedoch auch Schattenseiten.
57
More and more companies are relocating their production abroad, where they can pay lower wages to stay competitive worldwide.
Denn immer mehr Unternehmen verlagern ihre Produktion ins Ausland, wo sie niedrigere Lohnkosten bezahlen, um im weltweiten Wettbewerb zu bestehen.
58
Due to the relocation of production abroad, low-skilled workers in industrialized countries lose their previous jobs.
Wegen der Verlagerung der Produktion ins Ausland verlieren in den Industrieländern Menschen mit geringen Qualifikationen ihre bisherige Arbeit.
59
On the other hand, highly qualified workers become more important, as structural changes in industrialized countries now emphasize technologically advanced fields requiring extensive expertise.
Dagegen werden hoch qualifizierte Arbeitskräfte immer wichtiger, da durch den Strukturwandel in den Industrieländern nun technologieintensivere Bereiche im Vordergrund stehen, die großes Fachwissen erfordern.
60
Low-skilled workers have fewer chances in the job market and are therefore particularly affected by the negative consequences of globalization.
Geringqualifizierte haben weniger Chancen auf dem Arbeitsmarkt und sind dadurch von den negativen Folgen der Globalisierung besonders betroffen.
61
Another problem of globalization is that while companies benefit greatly, relocating production or purchasing intermediate products cheaply from abroad often ignores standards (e.g., environmental regulations).
Ein weiteres Problem der Globalisierung ist, dass es für die Unternehmen meist viele Vorteile bringt, Teile der Produktion ins Ausland zu verlagern oder von dort Zwischenprodukte sehr günstig einzukaufen. Aber häufig werden in den neuen Produktionsländern Standards (z. B. Umweltregeln) nicht beachtet.
62
Additionally, the conditions under which people have to work there are sometimes very poor.
Außerdem sind die Bedingungen, unter denen die Menschen dort arbeiten müssen, teilweise sehr schlecht.