Murder 2 Page 13-14 Flashcards
(23 cards)
They believed the police force was dragging its feet so the DA ordered a separate grand jury investigation.
آنها بر این باور بودند که نیروی پلیس پا به پای خود میکشد، بنابراین DA دستور داد تا یک تحقیق جداگانه توسط هیئت منصفه انجام شود.
The DA detectives came up with their own group of suspects
کارآگاهان DA با گروه خود از مظنونان آمدند
he’d been a low priority
او اولویت پایینی داشت
Lillian’s story tied him to multiple offenses, including a violent assault against a young woman.
داستان لیلیان او را به چندین جنایت از جمله حمله خشونت آمیز به یک زن جوان گره زد.
And despite his acquittal, the incest trial had also severely damaged Hodell’s reputation.
و با وجود تبرئه شدن او، محاکمه با محارم نیز به شدت به شهرت هادل لطمه زد.
It all meant that there were now a lot of reasons to take a closer look at the once celebrated doctor.
همه اینها بدان معنی بود که اکنون دلایل زیادی وجود دارد تا نگاهی دقیق تر به دکتر مشهور زمانی بیندازیم.
one of the microphones picked up a deeply disturbing series of audio clips from the house.
The audio has never been released, but Steve Hodell published the transcript soon after discovering them.
یکی از میکروفونها مجموعهای از کلیپهای صوتی بسیار ناراحتکننده را از خانه برداشت.
این صدا هرگز منتشر نشده است، اما استیو هادل پس از کشف آنها متن متن را به زودی منتشر کرد.
an unidentified woman seems to be making a phone call. She asks repeatedly for the operator and it sounds like she’s crying.
به نظر می رسد یک زن ناشناس در حال تماس تلفنی است. او بارها برای اپراتور درخواست می کند و به نظر می رسد که او گریه می کند.
Supposing I did kill the Black Dahlia. They couldn’t prove it now. They can’t talk to my secretary anymore because she’s dead.
فرض کنید من کوکب سیاه را کشتم. الان نتوانستند آن را ثابت کنند. آنها دیگر نمی توانند با منشی من صحبت کنند زیرا او مرده است.
Hodell and his companion go into the basement of the house. Indistinct sounds are heard. Several thuds and clanging against a metal pipe.
هودل و همراهش به زیرزمین خانه می روند. صداهای نامشخص شنیده می شود. چندین ضربه و کوبیدن به یک لوله فلزی.
but it sounds very much like a woman is being held against her will, physically harmed and possibly even killed.
اما به نظر می رسد که زنی برخلاف میل خود بازداشت شده است، به لحاظ جسمی آسیب دیده و احتمالاً حتی کشته شده است.
And yet, as far as anyone knows, no action whatsoever was taken
و با این حال، تا آنجا که کسی می داند، هیچ اقدامی انجام نشده است
Hodell sounds more agitated in these recordings. It’s clear that the pressure on him is mounting, and he feels the walls closing in.
هودل در این ضبطها آشفتهتر به نظر میرسد. واضح است که فشار روی او در حال افزایش است و او احساس می کند که دیوارها بسته می شوند.
He brings up a photograph that the police have of him with a girl, and how he, quote, thought he had destroyed them all.
او عکسی را می آورد که پلیس از او با یک دختر دارد، و اینکه چطور فکر می کرد همه آنها را نابود کرده است.
Hodell did flee the US. After that, DA Detective Frank Jemisin, who led the investigation into Hodell, was ordered to turn over all of his files to the LAPD,
هودل از ایالات متحده فرار کرد. پس از آن، فرانک جمیسین، کارآگاه DA، که تحقیقات در مورد هادل را رهبری می کرد، دستور داده شد که تمام پرونده های خود را به LAPD تحویل دهد.
including the original audio recordings.
He was also told to close the case and never discuss it again
از جمله ضبط های صوتی اصلی.
همچنین به او گفته شد که پرونده را ببندد و دیگر درباره آن بحث نکند
Jemisin reluctantly did as he was told, and that, it seemed, would be the end of the investigation
جمیسین با اکراه کاری را که به او گفته شد انجام داد و به نظر می رسید این پایان تحقیقات باشد.
Except that Jemisin also made duplicates of every document. He stored the second set in the DA vaults, where Los Angeles Times reporter Steve Lopez uncovered them in 2003.
با این تفاوت که جمیسین هم از هر سندی کپی می کرد. او مجموعه دوم را در خزانه های DA ذخیره کرد، جایی که استیو لوپز گزارشگر لس آنجلس تایمز آنها را در سال 2003 کشف کرد.
Steve Hodell believes it’s likely that his father bribed and bullied his way to freedom
استیو هادل معتقد است که به احتمال زیاد پدرش در راه آزادی او رشوه داده و قلدری کرده است
He had enough dirt on powerful people by this point that he was able to leverage an LAPD cover-up.
او تا این مرحله به اندازه کافی روی افراد قدرتمند چرک بود که توانست از پوشش LAPD استفاده کند.
Corruption was rife in the police force at the time of the murders, and it doesn’t seem implausible that a man like George Hodell could be above the law
در زمان قتلها فساد در نیروی پلیس شایع بود و غیرقابل قبول به نظر نمیرسد که مردی مانند جورج هادل فراتر از قانون باشد.
In fact, it wasn’t until he died that his buried secrets began to emerge.
در واقع، تا زمانی که او مرده بود که اسرار مدفون او آشکار شد.
In May of 1999, Hodell took a lethal dose of medication at the age of 91, and left a note instructing his wife to destroy all of his possessions.
در ماه مه 1999، هادل در سن 91 سالگی دوز کشنده ای از دارو مصرف کرد و یادداشتی از همسرش به جای گذاشت که در آن به همسرش دستور داد تمام دارایی هایش را از بین ببرد.