Tournure de phrase Flashcards
(128 cards)
La France s’en sort mieux que d’autres pays européens
France is faring better than other European countries
L’histoire d’amour entre les Américains et leurs voitures touche a sa fin
America’s love affair with the car is fading
Il était absolument nécessaire de renflouer certaines banques
It was an absolute necessity to bail out some banks
Ils doivent collaborer pour faire en sorte que la crise du crédit ne se répète pas
They need to word together to ensure there is no repeat of the credit crunch
Une récession mondiale se profile a l’horizon
A global recession is looming on the horizon
La couche de glace du Groenland risque de fondre plus vite que prévu
The Greenland ice sheet could well melt more rapidly than expected
Ils sont fermement opposés a la construction d’une troisième piste Heathrow
They are strongly opposed to the construction of a third runway at Heathrow
Il est dure de se faire élire quand on promet du sang, de la sueur et des larmes
It is hard to get elected when you are promising blood, sweat and tears
Le vieillissement de l’Europe pourrait déclencher une guerre des générations
The ageing of Europe should might ignite an age war
Les immigrés font le travail que les résidents de souche répugnent à faire
Immigrants do the work that native-born résidents look down on.
L’éradication de la pauvreté sera l’un des grands défis du XXI siècle
Eradicating poverty will be one of the great challenges of the 21st century
L’infanticide des bébés de sexe féminin est un fléau très rependu en Chine
In China female infanticide is a widespread scourge.
Dans de nombreux pays Africains les croyances ont la vie dure
Old shibboleths die hard in many African countries.
Apprendre a lire, écrire et compter aux enfants est une priorité absolue.
The literacy and numeracy of children is a top priority.
Le nombre de camions sur les routes risque de tripler d’ici 2040.
The number of trucks on the roads might triple by 2040.
Ce n’est pas en construisant des routes que nous résorberons les encombrements.
We cannot build our way out of congestion.
Sauver les espèces menacées sera une tâche redoutable
Saving endangered species will be a daunting task
Le pétrole tient le monde à sa merci.
Oil has the world over a barrel.
Aux Etats-Unis, il y a à peu près autant d’armes a feu que d’habitants.
There are about as many firearms in the US as there are people.
Beaucoup d’Américains défendent avec acharnement le droit de posséder une arme.
Many Americans are fiercely protective of their right to own weapons.
Dans la société d’aujourd’hui, les gens ont besoin de s’évader régulièrement.
In today’s society people need to get away from it all regularly.
Il peut aller a son bureau a pied depuis son domicile.
His office is within walking distance of where he lives.
En France, faire brûler des voitures le 31 décembre est une tradition regrettable.
It is regrettably traditional to torch cars in France on New Year’s Eve.
2005 à été l’année la plus chaude jamais enregistrée
2005 was the warmest year on record