Vacances et voyages Flashcards

(77 cards)

1
Q

Bonnes vacances

A

have a good holiday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

les grandes vacances (f) / les vacances scolaires

A

summer holidays / school holidays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

les congés (m) (payés)

A

(paid) leave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

des vacances chez soi / à la maison

A

holidays at home / staycations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

des vacances au bord de la mer / à la campagne / à la montagne

A

holidays by the sea / in the countryside / in the mountains

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

un séjour linguistique (0 l’étranger)

A

language study holiday (abroad)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

un chantier de bénévoles / de restauration du patrimoine

A

volunteer / heritage restoration site project

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

la colonie / le camp de vacances

A

summer camp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

des vacances solidaires / humanitaires

A

community work, volunteering during your holiday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

des activités (f) organisées / un circuit touristique

A

organised activities / a tour

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

une station balnéaire / de sports d’hiver

A

seaside / winter sport resort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

une formule vacances tout compris / un forfait-vacances tout inclus

A

all-inclusive / package holiday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

l’hébergement (m)

A

accommodation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

sous la tente / dans une caravane / dans un mobile home

A

in a tent / in a caravan / in a mobile home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(aller) à l’hôtel (m) / dans une auberge de jeunesse

A

(to stay) in a hotel / in a youth hostel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

(aller) dans un club de vacances / dans une location / dans un gîte / en chambre d’hôte / chez l’habitant (m)

A

in a holiday resort / in a holiday rental / in a gîte / in a guesthouse / with a local host

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

partir seul(e) / en famille / avec des amis

A

to go alone / with your family / with friends

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

séjourner / faire un séjour (sur la côte)

A

to stay (at the seaside)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

faire du camping (sauvage)

A

to go (wild/off-site) camping

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

faire du couchsurfing

A

to do couchsurfing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

faire du tourisme

A

to sightsee

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

faire des excursions (f) (à la journée)

A

to go on (day) sightseeing trips

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

pour moi, les vacances riment avec grasse matinée / farniente / se la couler douce (id) / bronzer à la plage

A

For me, holidays mean sleeping in / chilling out / taking it easy / sunbathing at the beach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Moi, j’ai la bougeotte (fam)

A

I personally have itchy feet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Moi, je préfère profiter pleinement de vacances actives en faisant le maximum de choses
I am always on the move and I like to enjoy active holidays to the full by doing as many things as I can
26
Pour réussir ses vacances, il faut bien choisir son lieu de villégiature, par exemple un endroit avec une vie nocturne calme ou animée selon ses go*ts
to have a successful holiday, you must carefully choose where you stay, for instance a place with a quiet or lively night life according to what you like
27
Il faut faire état de l'importance des vacances pour l'esprit et le corps, pour oublier le quotidien et recharger ses batteries
It is important to mention the importance of holidays for body and mind, to have a break from routine and to recharge your batteries
28
Il faut bien souligner que les congés accordés aux employés profitent aussi aux employeurs par la hausse de la productivité et un meilleur moral au travail
It should be emphasised that granting holidays to employees also benefits employers by increasing productivity and improving morale at work
29
On doit préciser que les vacances idéales n'impliquent pas forcément un voyage et qu'il est aussi profitable de rester à la maison à se detendre
It should be noted that an ideal holiday does not necessarily imply a trip and that it is just as beneficial to stay at home and relax
30
Bon voyage!
have a good trip!
31
les bienfaits du tourisme
benefits of tourism
32
les qualités (f) d'un bon touriste: curieux, respectueux, ouvert, sociable, discret, propre
qualities of a good tourist: curious, respectful, open, sociable, discreet, clean
33
l'écotourisme (m) / le tourisme responsable / le tourisme éthique
ecotourism / responsible tourism / ethical tourism
34
une destination touristique populaire / prisée / phare
popular / sought-after / key tourist destination
35
un lieu inscrit au patrimoine mondial
World Heritage Site
36
un site protégé
protected site
37
des échanges (m) culturels
cultural exchanges
38
une source de revenus / un apport de fonds pour les communautés (f) locales
source of income / funds for local communities
39
la création d'emplois (saisonniers)
(seasonal) job creation
40
sortir des sentiers (m) battus
to go off the beaten track
41
faire un retour à la nature
to return to nature
42
goûter aux produits du terroir
to taste the local specialities
43
développer l'artisanat (m) local
to develop local crafts / the local craft economy
44
redonner vie à des régions dépeuplées
to revive depopulated regions
45
dynamiser l'économie locale et générer des emplois
to boost the local economy and generate jobs
46
selon le proverbe, les voyages forment la jeunesse
According to the proverb, travel broadens young people's minds
47
le tourisme représente un apport de capitaux étrangers qui est bénéfique à toute l'économie locale
tourism brings in foreign capital that benefits the entire local economy
48
le tourisme peut contribuer de manière significative à la réduction de la pauvreté dans un pays
tourism can make a significant contribution to reducing poverty in a country
49
le tourisme vert permet aux agriculteurs de continuer à maintenir et protéger la nature
given tourism allows farmers to continue to maintain and protect nature
50
l'écotourisme permet de découvrir un monde authentique tout en contribuant au développement économique de la région
ecotourism allows you to discover an authentic world while contributing to the economic development of the region
51
Grâce à tourisme, une region ou un pays peut moderniser ses infrastructures, comme les routes, les aéroports, les hôpitaux, tout en exigeant le respect de sa population et de l'environnement
thanks to tourism, a region or country can modernise its infrastructure, such as roads, airports, hospitals, whilst demanding respect for its population and environment
52
l'agri ou agritourisme, ou tourise à la ferme, permet de découvrir le savoir-faire agricole d'un territoire, ses pratiques sociales et ses spécialités culinaires sans pour autant nuire à l'environnement
agri or agrotourism, or farm tourism, allows you to discover the agricultural know-how of an area, its social practices and its culinary specialities, without actually harming the environment
53
l'intérêt des touristes pour les cultures locales contribue au maintien des coutumes, des traditions et du patrimoine architectural sans pour autant qu'elles deviennent un spectacle pour touristes
Tourists' interest in local culture contributes to maintaining customs, traditions and architectural heritage without them becoming a tourist show
54
les méfaits du tourisme
Harmful effects of tourism
55
les défauts (m) du mauvais touriste: fermé, irrespectueux, intolérant, malpoli, râleur, pollueur
the faults of the bad tourist: narrow-minded, disrespectful, intolerant, rude/grumpy, dissatisfied, polluter
56
un piège à touristes
tourist trap
57
les arnaques (f) touristiques / les arnaques de voyage
tourism scams / travel scams
58
le tourisme de masse
mass tourism
59
l'impact (m) environnement / social du tourisme
environmental / social impact of tourism
60
des hordes (f) de touristes
hordes of tourists
61
la circulation / les embouteillages (f)
traffic / traffic jams
62
le surdéveloppement / la bétonisation du littoral
over-development of / massive construction along the coastline
63
la saturation de certaines destinations
saturation of certain destinations
64
la fragilisation / la dégradation des sites (m)
damage to / degradation of sites
65
la pollution et la diminution de la biodiversité
pollution and loss of biodiversity
66
l'augmentation du coût de la vie pour les autochtones
increase in the cost of living for local people
67
souffrir des effets néfastes du tourisme
to suffer from the negative effects of tourism
68
générer des nuisances sonores / générer des déchets
to generate noise pollution / waste
69
causer des dégâts irréversibles sur la faune et la flore
to cause irreversible damage to flora and fauna
70
de plus en plus de logements sont transformés en locations saisonnières
more and more homes are being converted into seasonal rentals
71
louer ou acheter un logement devient inabordable pour la population locale
renting or buying a house is becoming unaffordable for the local population
72
le tourisme noir consiste à visiter des lieux associés à la violence, à la catastrophe ou à la mort
dark tourism is about visiting places associated with violence, disaster or death
73
Certaines destinations touristiques sont au bord de l'asphyxie à cause de l'afflux saisonnier de vacanciers
some tourist destinations are on the verge of paralysis due to the seasonal influx of holidaymakers
74
l'apport économique du tourisme est un mythe car en fait, les emplois qu'il crée sont saisonniers et donc précaires
the economic contribution of tourism is a myth because, in fact, the jobs it creates are seasonal and therefore unstable
75
Bien que les infrastructures soient nécessaires au tourisme de masse, elles dépassent les besoins de la population locale qui doit pourtant les financer et les entretenir
Although infrastructure is needed for mass tourism, it exceeds the needs of the local population, which still has to finance and maintain them
76
Quelle que soit l'importance du tourisme, il peut mener à la folklorisation de la culture locale, qui se réduit à un divertissement pour touristes et perd sa réalité
no matter how important tourism is, it can lead to the folklorisation of the local culture, which is reduced to being a tourist attraction and is no longer real
77
Il se peut que l'intention des touristes prenant part à des actions humanitaires soit bonne, mais le "volontourisme" transforme la pauvreté en attraction touristique et perpétue les stéréotypes
It is possible that the intention of tourists taking part in humanitarian actions may be good, but "voluntourism" (or volunteer tourism) transforms poverty into a tourist attraction and perpetuates stereotypes