verb5 Flashcards
(98 cards)
schleichen
蹑手蹑脚地走,溜, sich leise und langsam fortbewegen; sich schleichend irgendwohin bewegen: Die Katze schleicht. Er schleicht auf Zehenspitzen, um keinen zu wecken. Am Abend war er aus der Wohnung geschlichen. 晚上他从屋子偷偷溜出去
schleichen (口)
拖着腿走sich mit schleppenden Schritten fortbewegen:Sie waren, von der Arbeit erschöpft, nach Hause geschlichen. 在劳累一天后他们拖着疲惫的身躯回到家
Die Zeit schleicht.
Die Zeit vergeht nur langsam. 时间过好慢
sich schleichen 反身用法
sich ins Zimmer schleichen 溜进屋子里去Misstrauen hatte sich in ihr Herz geschlichen. 他的心中滋生了不信任 sich in jmds. Vertrauen schleichen 骗得了某人的信任
schleichend
缓慢的,渐进的 verborgen, sich fast unbemerkt entwickelnd: eine schleichende Inflation 不住不觉中物价飞涨eine schleichend Krankheit 暗中滋生的疾病
über jmdn./etwas verfügen
支配,使用bestimmen, was mit jmdm. oder etwas geschehen soll: über sein Geld/ seine Zeit frei verfügen können 自由支配über eine große Summe verfügen 支配大量(资源)
über etwas verfügen
占有,具有etwas besitzen, haben und sich dessen uneingeschränkt bedienen, es nach Belieben einsetzen können: Sie verfügt über großen Einfluss. 具有很大影响力 Er verfügt über ein großes Wissen. 博闻强记über gute Beziehungen/ große Erfahrung verfügen 人脉/经验 geheimnisvolle/ übernatürliche Kräfte verfügen 神秘/超自然的力量
Verfügung
支配,利用,使用 (名词)
etwas zur Verfügung haben
可使用某物:Wir haben nicht genügend Arbeitskräfte zur Verfügung. 劳动力不够
jmdm. zur Verfügung stehen
随时可为某人效劳:Ich stehe Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung. 我随时愿意为您效劳. Für weitere Rückfragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. 若您还有什么问题我愿意为您解答.
jmdm. etwas zur Verfügung stellen
将某物供某人支配: Die Bilder wurden (uns) freundlicherweise von Herrn X zur Verfügung gestellt.
kommen 来,来到,到达,去
sich auf ein Ziel hin bewegen (und dorthin gelangen); anlangen, eintreffen:pünktlich/ zu spät kommen 准时/迟到 Wir sind auch erst vor einer Stunde gekommen. Wir kommen mit der Bahn/ dem Flugzeug/ dem Auto. Wir sind diesmal zu Fuß gekommen. Ich komme heute nach dem Dienst sofort nach Hause. 今天下班后我会立即回家 Einen Augenblick bitte, ich komme gleich! Er kommt wie gerufen. 他来的真巧
Sie kommen unangemeldet.
不速之客
Wie komme ich zum Bahnhof/ auf die Autobahn?
怎样去火车站/高速公路
Ich bin seit drei Tagen nicht aus dem Hause gekommen.
我有三天没有出门了
aus dem Theater/ Kino kommen
从剧院/电影院出来
aus der Schule/ von der Arbeit kommen
放学/下班
Das Auto kam von rechts.
汽车从右边开过来
kommen 到达,进入
ankommen,gebracht werden:Ist eine Nachricht gekommen? 有什么消息?Für dich ist keine Post gekommen. 今天没有邮件.
Das Essen kommt gleich auf den Tisch
wird gleich aufgetragen 饭马上就来
Der Fall kam vor Gericht.
这件事最后对簿公堂
an die Öffentlichkeit kommen
事情被公开
auf den Markt kommen
进入市场
Der Film kommt diese Woche in die Kinos.
电影上映