1.000 frases PORT ING Flashcards

(100 cards)

1
Q

Eu sempre tentei evitar confrontos e constrangimentos.

A

have always tried to avoid confrontations and embarrassments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Nós fomos cedo para evitar as multidões.

A

We went early to avoid the crowds.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Você pode evitar doenças com exercícios físicos e uma dieta balanceada.

A

You can avoid illnesses with physical exercises and a balanced diet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

O acidente poderia ter sido evitado se ele tivesse respeitado o limite de velocidade.

A

The accident could have been prevented if he had respected the speed limit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Mark Zuckerberg fala chinês.

A

Mark Zuckerberg speaks Chinese.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Eu preciso falar com você.

(Veja como o “falar” aqui se refere a um assunto mais sério ou importante.)

A

I need to speak to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Não é de admirar que muitas pessoas se sentem paralizadas, ou sobrecarregadas e indiferentes.

A

It’s no wonder most people feel paralyzed, or overwhelmed, and indifferent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Diga o que está na sua mente.

A

Say what’s on your mind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ele fala alto demais.

A

He speaks too loudly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Eu gostaria que você tivesse me dito isso antes, mas antes tarde do que nunca.

A

I wish you have said this to me before. But better late than never.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Onde possível, nós evitamos usar termos técnicos e citações longas.

A

Where possible, we have avoided using technical terms and long quotations.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ela fala de forma muito quieta/calma.

A

She speaks very quietly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Eu digo, por que não?

A

I say, why not?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Se dependesse de mim, eu teria feito isso mais cedo, mas antes tarde do que nunca.

A

If it was up to me, I would have done it sonner, but better late than never.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Minha neta tem um horário flexível.

A

My granddaughter has a flexible schedule.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ele disse que não vai para a aula hoje.

A

He said he is not going to class today.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

How many are in your party?

(AT THE RESTAURANT)

A

There are five of us.

OR

Party of five.

OR

Table for 5.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

3 – Falemos agora de avoid em seu sentido mais comum: o de “evitar” uma pessoa ou situação desagradável, ou seja, ficar propositalmente longe dela:

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Eles estão discutindo (não brigando) sobre a situação política neste país.

A

They are aguing about the political situation in this country.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

O senso comum sugere que a Marvel Studios vá começar do zero, adaptando os mutantes em seu universo cinemático.

A

Conventional wisdom suggests Marvel Studios will start from scratch, folding the mutants into its cinematic universe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

As crianças disseram, “Bom dia”.

(Note que aqui say está no passado: said.)

A

The children said, “Good morning.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Evite aquela área após escurecer, é perigoso.

A

Avoid that area after dark, it’s dangerous.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

O que você disse?

A

What did you say?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nós atravessamos a rua para evitar o Nick.

A

We crossed the street to avoid Nick.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Eu vi um piso quebrado no chão e eu **evitei** um acidente por andar no outro lado do cômodo. Eu então **evitei** quaisquer acidentes futuros por consertar o piso.
I saw a broken tile on the floor, and I **avoide**d an accident by walking on the other side of the room. I then **prevented** any future accidents by repairing the tile.
26
A **lâmpada** queimou.
The **light bulb** burned out. Tip: Lamp means "abajur"
27
Soares **diz** que Lane será seu amigo pra vida toda.
Soares **says** that Lane will be his "friend for life".
28
Há vários métodos para evitar gravidez indesejada.
There are several methods to prevent unwanted pregnancy.
29
**Não é de admirar** que ele estivesse rindo.
**No wonder** he was laughing.
30
2 – Agora que já vimos quando prevent e avoid são sinônimos, passemos para as situações em que não são. Veja, por exemplo, prevent no sentido de “impedir” algo ou alguém. Repare que, com este sentido, sempre é usada a preposição from:
31
**Conte**-me o que você quer.
**Tell** me what you want.
32
Você está me **evitando**?
Are you **avoiding** me?
33
Eu to **falando** sobre você.
I'm **talking** about you.
34
O inglês é _muito_ **falado** em muitas partes do mundo. (Note que aqui o verbo Speak está em seu particípio:
English is _widely_ **spoken** in many parts of the world
35
Eu construí cada pedacinho da minha própria casa. Eu comecei **do zero** e fiz tudo com minhas próprias mãos.
I built every bit of my own house. I started **from scratch** and did everything with my own hands. Obs: Scratch isolada significa 'arranhar'.
36
Quando tomar esse remédio, é recomendável **evitar** álcool.
When taking this medication it is advisable to **avoid** alcohol.
37
O Sr. Willis vai **fala**r sobre preconceito nas artes marciais.
Mr. Willis will **speak** on prejudice in martial arts.
38
Qual é a sua **fantasia**? (roupa, em uma festa à fantasia, ou de carnaval, por ex)
What is your **costume**? Fantasy pode ter uma conotação sexual, dependendo do contexto. E não significa roupa de personagem no sentido acima.
39
Ele **diz** com alguma convicção que nós deveríamos ir para a esquerda.
He **says** with some conviction that we should go left.
40
O motorista teve tempo suficiente para frear ou desviar e **evitar** a batida.
The driver had enough time to brake or swerve and **avoid** the crash.
41
Ele **contou** a notícia para todo mundo que ele viu.
He **told** the news to everybody he saw.
42
QUAL A DIFERENÇA ENTRE PREVENT E AVOID? Iremos começar falando de quando avoid e prevent são intercambiáveis, ou seja, significam a mesma coisa e você pode usar tanto uma quanto a outra sem alterar o sentido da frase. É quando o significado for o de “evitar” antecipadamente, ou prevenir, que algo ruim aconteça. Veja:
43
Nós devíamos ir ao Outback para o jantar. Oh, cara, **com certeza**!
We should _go to_ Outback for dinner. Oh, Dude, **for sure**!
44
Tentando **criar/pensar** uma história...
Trying to **come up** with a story...
45
E aí, conseguiu entender a diferença entre prevent e avoid? Veja que as duas frases abaixo utilizam ambas as palavras:
46
Tratamento adicional irá **impedir** o câncer de se desenvolver.
Further treatment will **prevent** cancer from developing.
47
Mantenha os produtos químicos em um local seguro para evitar acidentes.
Keep chemicals in a safe place to prevent accidents.
48
Nós estávamos **falando** sobre a nova namorada do Simon.
We were **talking** about Simon’s new girlfriend.
49
O Presidente Obama **fala** sobre sucesso na faculdade.
President Obama **speaks** on college success.
50
Por que eu não fui **avisado** sobre o acidente? (Por que não me contaram do acidente?)
Why wasn't I **told** about the accident?
51
Sinto muito, eu **perdi** a reunião.
I'm sorry, I **missed** the meeting. OR I couldn't go. OR I couldn't make it. Lost é só quando perde objetos, coisas que você possui. Então, you miss the bus, the plane, the meeting...
52
Essa situação não pode continuar. Nós precisamos **conversar.**
This situation can't go on. We need to **talk.**
53
Ele pode **fala**r alemão e francês.
He can **speak** German and French.
54
Ele não gosta de trabalho e irá **evitá-lo** sempre que puder.
He dislikes work and will **avoid it** whenever he can.
55
São apenas 4:30, mas nós temos que sair agora se quisermos **evitar** a hora do rush.
It’s only 4.30, but we have to leave now if we want to **avoid** rush hour.
56
Eu tomo vitamina C para evitar resfriados e vitamina E, que evita infartos e derrames.
I take vitamin C to prevent colds and vitamin E, that prevents heart attacks and strokes.
57
Ele me **contou** que não ia trabalhar hoje. (Observe que aqui tell está no passado: told.)
He **told** me he wasn't going to work today.
58
Ele **disse** quem ligou?
Did he **say** who called?
59
E **não é de se admirar** que há uma epidemia de obesidade entre crianças crescendo na pobreza.
And **it's no wonder** that there's an obesity epidemic among children growing up in poverty.
60
Com quem você estava **conversando** no telefone?
Who were you **talking to** on the phone?
61
“Eu preciso que você faça estas quatro tarefas até às cinco.” “Algo mais? **A lua em um espeto**, talvez?”
“I need you to do these four tasks until five.” “Anything else? **The moon on a stick**, perhaps?
62
Eu gostaria de um **bife.**
I would like a **steak.**
63
Eu **digo** vamos comer fora.
I **say** let's eat out.
64
Eu gosto de **conversar** com os meus amigos.
I like to **talk** to my friends.
65
**Conte**-me uma história.
**Tell** me a story.
66
Eles nos **contaram** que não virão.
They've **told** us they're not coming.
67
Eu quero **evitar** falar com ele até eu ter mais detalhes.
I want to **avoid** speaking to him until I’ve got more details.
68
Eu poderia **falar** com o Mr Davis, por favor?
Could I **speak** to Mr. Davis, please?
69
Ele disse que isso **impediria** as empresas de criar novos empregos.
He said this would **prevent** companies from creating new jobs.
70
Ela fez um percurso diferente para o trabalho para **evitar** ficar presa no trânsito.
She took a different route to work to **avoid** getting stuck in traffic.
71
Você **fala** português?
Do you **speak** Portuguese?
72
Eu **quero** dizer algo sobre este assunto.
I want to **say** something on this subject.
73
Seus cidadãos podem ser **impedidos** de deixar o país.
Its nationals may be **prevented** from leaving the country.
74
Eu vou **falar** com você daqui a pouco.
I will **speak** to you soon.
75
Ela surpreendeu a todos ao recomeçar a sua vida **do zero.**
She has surprised everyone by restarting her life **from scratch.** Dica: 'scratch' isolada significa arranhar
76
Christina Milian **fala** sobre o relacionamento com Lil Wayne.
Christina Milian **speaks** on relationship with Lil Wayne.
77
Eu quero um amigo para **conversar.**
I want a friend to **talk to.**
78
Sobre o que você está **falando?**
What are you **talking** about?
79
Você **fala** alguma língua estrangeira?
Do you **speak** any foreign languages?
80
Ele nunca **fala** nas reuniões.
He never **speaks** at the meetings.
81
Eu te **avisei**.
I **told** you.
82
Durante todo o almoço, ele havia cuidadosamente **evitado** o assunto da casa.
All through lunch he had carefully **avoided** the subject of the house.
83
Os pilotos tiveram de tomar ação de emergência para **evitar** um desastre.
The pilots had to take emergency action to **avoid** a disaster.
84
Daniel Cormier **fala** sobre luta com Jon Jones.
Daniel Cormier **speaks** on fight with Jon Jones.
85
Quando nos mudamos para a Filadélfia, o trânsito nos **impedia** de dormir à noite. Mas estamos acostumados agora.
When we first moved to Philadelphia, the traffic **prevented** us from sleeping at night. But we’re used to it now.
86
Você quer **conversar** um pouco?
Do you wanna **talk** a little?
87
Os semáforos estão instalados para **evitar** engarrafamentos enquanto a polícia rodoviária está lá para **evitar** acidentes.
Traffic lights are installed to **prevent** traffic jams while traffic police is there to **avoid** accidents.
88
Quando estou andando de bicicleta, eu sempre uso capacete para evitar lesões na cabeça e uma trava de segurança para evitar roubo.
When I’m cycling, I always wear a helmet to prevent head injuries and a security lock to prevent theft.
89
Você **fala** Inglês?
Do you **speak** English?
90
**Conte**-me onde você mora.
**Tell** me where you live.
91
Eu esperei muito tempo por isso. Mas **antes tarde do que nunca.**
I have waited a long time for that. But **better late, than never.**
92
Você está **falando** rápido demais.
You're **speaking** too fast.
93
Levou tempo demais para ela completar a _tarefa_, eu sei. Mas, **antes tarde do que nunca**, certo?
It took too much time for her to complete the _task,_ I know. But, **better late than ever**, right?
94
Mais um desastre em potencial **evitado** pelo pensamento rápido de um capitão perspicaz.
Another potential disaster **avoided** by the quick thinking of a sharp captain.
95
A polícia tem tentado **impedi-los** de portar armas.
The police have been trying to **prevent** them from carrying weapons.
96
**Conte**-me a verdade.
**Tell** me the truth.
97
Ele ama **conversar** com ela.
He loves **talking** to her.
98
Eu não quero **falar** sobre isso.
I don't want to **talk** about it.
99
Ele, finalmente, me pagou o dinheiro que me devia. Bem, **antes tarde do que nunca.**
He finally paid the money he owed me. Well, **better late than never.**
100
O relógio **diz** duas e meia. (O relógio "afirma/ informa" duas e meia.)
The clock **says** half past two.