8 Flashcards

(10 cards)

1
Q

However, as he points out, this latest conflict over Kashmir may prove to be a test of the Trump administration’s intentions or even its ability to achieve global convergence, but also of the international community, which may be called upon to respond to a crisis without US involvement.

A

Ωστόσο, όπως επισημαίνει, η τελευταία αυτή σύγκρουση για το Κασμίρ ίσως αποδειχτεί μια δοκιμασία για τις προθέσεις ή και τις ικανότητες παγκόσμιας σύγκλισης από τη διοίκηση Τραμπ, αλλά και για τη διεθνή κοινότητα που ίσως κληθεί να ανταποκριθεί σε μία κρίση χωρίς αμερικανική εμπλοκή.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

However, so far there is no indication of a broader US effort to coordinate international mediation or crisis management.

A

Ωστόσο, μέχρι στιγμής δεν υπάρχουν ενδείξεις για μια διευρυμένη προσπάθεια των ΗΠΑ να συντονίσουν τη διεθνή διαμεσολάβηση ή τη διαχείριση της κρίσης

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

As stated in the article, this may be partly due to the fact that the timing is not yet right for diplomacy, as everyone is waiting for escalatory actions from both sides.

A

Οπως αναφέρεται στο δημοσίευμα, αυτό ίσως οφείλεται εν μέρει στο ότι η χρονική συγκυρία δεν είναι ακόμη ώριμη για διπλωματία, καθώς όλοι αναμένουν ενέργειες κλιμάκωσης εκατέρωθεν.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

on both sides of the bridge / road / entrance / street / border ‖ the commercial agreement was signed on both sides ‖ he appeared with two bodyguards on either side

A

εκατέρωθεν της γέφυρας / του δρόμου / της εισόδου / της οδού / των συνόρων ‖ υπεγράφη εκατέρωθεν η εμπορική συμφωνία ‖ εμφανίστηκε με δύο σωματοφύλακες εκατέρωθεν

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

While Trump has elevated peacemaking a cornerstone of his new term, his efforts to de-escalate global conflicts amid ongoing wars in Ukraine and Gaza have record little progress.

A

Ενώ ο Τραμπ έχει αναγάγει την ειρήνευση σε ακρογωνιαίο λίθο της νέας του θητείας, οι προσπάθειές του για την αποκλιμάκωση των παγκόσμιων συγκρούσεων, εν μέσω εξελισσόμενων πολέμων σε Ουκρανία και Γάζα, καταγράφουν μικρή πρόοδο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

loudly questions the post-war world

A

αμφισβητεί με κρότο τον μεταπολεμικό κόσμο

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

consolidation of authocracy

A

εδραίωση της αυταρχίας

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

If there was a common ground in the reasoning of the motley victorious Allies, apart from the elimination of Nazism, it was that humanity could not withstand another catastrophe.

A

Αν υπήρχε μια κοινή βάση στο σκεπτικό των ετερόκλητων νικητών Συμμάχων, εκτός από την εξάλειψη του ναζισμού, ήταν ότι η ανθρωπότητα δεν μπορούσε να αντέξει ακόμα έναν όλεθρο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

After all, the numbers were staggering [lit. deafening]: 10 million dead in the battles of the Great War alone // Makalenin başlığı çok güçlüydü

A

Aλλωστε οι αριθμοί ήταν εκκωφαντικοί: 10 εκατομμύρια νεκροί μόνο στις μάχες του Μεγάλου Πολέμου // Ο τίτλος του άρθρου ήταν εκκωφαντικός

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

As collective memory internationally would remain marked by bloodshed for decades to come, peace became an urgent necessity. For everyone, regardless of inherent differences.

A

Καθώς η συλλογική μνήμη, διεθνώς, θα παρέμενε τις επόμενες δεκαετίες σημαδεμένη από το αίμα, η ειρήνη καθίστατο επιτακτική ανάγκη. Για όλους, ανεξαρτήτως των εγγενών αντιθέσεων.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly