Пушкин 9 Том 4 Flashcards

1
Q

приношéнье p. 105

A

offering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

утомить v

A

weary утомлять tire устать exhaust исчерпать bore

надоесть

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

разбой n  masculine

A

robbery ограбление

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

рыскать v

A

prowl roam бродить, шастать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

РО́ЗНО, нареч. Устар., РО́ЗНЫЙ, -ая, -ое.

A

Устар. Различный, разный. —

2. Отдельно, врозь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

АУ́Л, -а, м.

A

Селение (на Кавказе, в Казахстане и в Средней Азии)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

набéг n  masculine

A

raid attack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Неотразимые

A

irresistible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

меткость

A

accuracy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

АРКА́Н, -а, м.

A

Длинная веревка с подвижной петлей на конце для ловли лошадей и других животных.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

тлетвóрным

A

pernicious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

огрáда

A

fence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

пелéна

A

shroud, veil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

гряда n  feminine

A

ridge хребет chain цепь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

презрéнной сýеты

A

despicable vanity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

неприязнь n  feminine

A

dislike нелюбовь distaste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

истребить v

A

utterly destroy полностью уничтожить

destroy exterminate annihilate eradicate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

упование n  neuter

A

hope надежда trust confidence доверие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

коса n  feminine

A

braid plait pigtail оплетка, косичка scythe spit вертел

queue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

улей n  masculine

A

hive beehive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

пшено

A

millet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

вперять

A

fix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Предтеча

A

forerunner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

табун n  masculine

A

herd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
извергаться v
erupt извергать
26
крутизна n  feminine
steepness slope
27
брякнет
blurt out
28
причалить v
moor пришвартоваться dock состыковать
29
неумолимый adj p. 119
inexorable implacable unforgiving непреклонный, непримиримый, непрощающий relentless ruthless безжалостный unrelenting
30
непостижимый adj
incomprehensible inscrutable inexplicable unaccountable unintelligible
31
Измучась
exhausted
32
снедать v
consume ea
33
СИ́РЫЙ, -ая, -ое; сир, си́ра и сира́, си́ро.
1. Устар. Оставшийся сиротой; осиротевший. Одинокий, без родных и близких. Трад.-поэт. Сиротливый, одинокий, бесприютный
34
ЖЕЛЕ́ЗО, -а, ср.
4. мн. ч. (желе́зы, -ле́з). Устар. Цепи, оковы.
35
пеня n  feminine
penalty fine penalty fee штраф
36
серна n  feminine
chamois roe замша, косуля
37
САЙГА́, -и́, ж. и САЙГА́К, -а, м.
Парнокопытное животное сем. полорогих, с лировидными рогами, вид антилопы.
38
вспыхнув
flashing
39
сакля, сакли, род. мн. -ей, жен.
Хижина, жилище кавказских горцев
40
Далекий топот табунов
The distant stomp of herds
41
порыв
impulse, rush
42
станицы,
villages
43
ржанье табунов
neighing of herds
44
негодующий
indignant
45
вкушать v
partake tasteотведать
46
лóно n ср | p. 137 Гарвриилиада
1. Устар. Грудь (как символ нежности, материнства), а также чрево,
47
zадор n м
ardour, fervor, ardor, fervour (пыл) enthusiasm | энтузиазм
48
ВЕРТОГРА́Д, -а, м. . нестерпимой необозримой
Книжн. устар. Сад intolerable immense
49
грядет Причастница локон n м
is coming participant curl, ringlet (завиток, колечко) lock (замок)
50
благоговела
she was in awe
51
нежилась
bask, luxuriate
52
затянутый part
tightened (подтянутый) overextended prolonged, lengthy | продолженный, длительный
53
тяготить v
weigh (весить) brood (размышлять) burden (обременять)
54
томить v
consume thine torment (мучить) weary (уставать)
55
оплошать v
blunder (напутать) clanger
56
угодник | сводник.
do-gooder, saint | pimp
57
качается | навет n м
swing | libel, slander, calumny (пасквиль, клевета)
58
осиплый adj
husky, hoarse (хриплый)
59
назло
out of spite
60
неистовый adj
violent, furious, fierce, raging, vehement (яростный, свирепый) frantic, frenzied (бешеный) outrageous (возмутительный)
61
ЧАД, -а (-у), предл. о чаде, в чаду, м p. 145
. 1. Едкий, удушливый дым от сырых дров, недогоревшего угля, горящего жирного вещества и т. п. Лампа горела тускло и отравляла воздух своим чадом. Степанов, Порт-Артур
62
богомаз — (иноск. шут.) —
плохой живописец
63
призывный adj
invocatory
64
блуждать v
wander, roam, meander (бродить, извиваться) | stray (отклониться) rove(странствовать)
65
упоенья, упоение n ср
raptures,m intoxication, rapture, ecstasy, delight | интоксикация, восторг, экстаз
66
мять v мнет
crumple, rumple (скомкать, сминать) crush (давить) | wrinkle (сморщить)
67
шатнулся
staggered
68
кряхтеть v
groan (стонать)
69
Вотще
in vain
70
увертливый adj
slippery (скользкий) evasive, shifty (уклончивый, изворотливый)
71
мания n ж
mania, craze (увлечение) obsession, delusion | навязчивая идея, иллюзия
72
колыхаться v
quiver (трепетать) sway (покачиваться)
73
ворковать v
coo
74
напрячь v Вадим p. 157
strain (напрягать)
75
ветрило
sail
76
волхв n м
magus, magician, wise man (маг, мудрец)
77
причáливать v
moor dock (состыковать) land (приземлиться)
78
кремéнь n м p. 158
flint, chert (флинт, сланец) silicon (кремний)
79
пучина n ж
abyss (бездна) depth, deep (глубина)
80
зыбкий adj
unstable, unsteady, shaky неустойчивый, шаткий) | sandy (песчаный)
81
клеймо n ср
mark, stamp, label (отметка, штамп, метка) stigma | стигма) brand (марка
82
расселина n ж
cleft, crevasse, crevice, crack (расщелина, трещина) | rift (разлом)
83
кручина n ж
sorrow, grief (печаль)
84
бедро n ср
hip, thigh, femur (вальма, бедренная кость) | ham
85
исступленный adj
frenzied, ecstatic (бешеный, экстатический) wild | дикий
86
тын n м
fence (забор)
87
светлица n ж
front room (гостиная)
88
клокотать v
gurgle bubble
89
НИЗРИНУТЬ, -ну, -нешь; сов.,
перех. Книжн. Сбросить, свалить вниз; низвергнуть. Пожар сокрушил его замок; он низринут в пропасть; все исчезло.
90
стяжáние n  neuter p. 167 Братья разбойники
acquisitiveness стяжательство acquisition приобретение
91
разврáт
debauchery
92
стенáнье
moaning
93
чáрка
cup
94
чýтко adv
sensitively keenly чувствительно, остро
95
чуткий adj
sensitive delicate sensible чувствительный, деликатный responsive empathetic sympathetic отзывчивый, эмпатический tender нежный
96
престýпный adj
criminal crime уголовный, криминальный | culpable felonious виновный wrongful противоправный
97
сносить v
demolish take down tear down снести, срывать | endure suffer терпеть carry
98
презрение n  neuter
contempt scorn disdain disgust неуважение, насмешка, пренебрежение, отвращение despise spurn отвергнуть
99
харчевня n  feminine
tavern таверна
100
острóг
prison
101
кистень n  masculine
bludgeon дубинка
102
докучный adj
tiresome утомительный
103
унять
calm down
104
Денни́ца
(греч. ἑωσφόρος) — 1) Утренняя звезда, заря; 2) люцифер, одно из имен диавола.
105
алка́ть
1. устар. чувствовать голод. 2. перен., устар., книжн. страстно желать чего-либо, испытывать непреодолимое стремление к чему-либо.
106
подаяние n  neuter
alms charity милостыня, благотворительность handout раздаточный материал begging попрошайничество
107
вброд
wade
108
зáступ n  masculine
spade лопата
109
ЛОВИ́ТВА, -ы, ж.
Устар. и прост. То же, что ловля (в 1 знач.),
110
Уж не дождусь
I can't wait
111
щадить v щажу
spare пощадить respect уважать
112
Благоговéя p. 177
reverentt
113
заговор n  masculine
conspiracy plot collusion сговор, сюжет
114
кóзни
intrigue machination интрига, махинация
115
стезя n  feminine
path way тропа, путь
116
гяýр n  masculine
giaour, a non-Muslim, especially a Christian.
117
Явор n  masculine
sycamore платан
118
рой n  masculine
swarm hive стая cluster кластер
119
зáповедь
commandment
120
истукáн n  masculine
graven image carved image идол, резное изображение
121
вздох
sigh
122
рóпот n  masculine
murmur grumbling grumble
123
неотлучный
inseparable
124
благосклóнной
benevolent
125
дохнуть v
breathe дышать
126
заблуждéние n  neuter p. 185
error misconception fallacy mistake misapprehension confusion misunderstanding ошибка, неправильное представление, недоразумение, замешательство delusion deception illusion иллюзия, обман
127
залóг n  masculine
pledge обязательство deposit security deposit депозит, гарантийный депозит collateral lien mortgage обеспечение, залоговое право, ипотека More option
128
приéжный
diligent
129
неумолимо adv
inexorably inevitably неотвратимо, неизбежно | relentlessly implacably безжалостно
130
недоумение n  neuter
bewilderment perplexity puzzlement confusion amazement disbelief замешательство, изумление, неверие
131
кивот.
собственно деревянный ящик, поставец. У нас это слово употребляется для означения: 1) ящика, в который ставятся иконы, или рамы со стеклом для образа, 2) ковчега
132
отягощённый
отягощенный part burdened weighed обремененный, взвешенный
133
чалмán  feminine
turban тюрбан
134
Я́хонт —
ruby, одно из устаревших названий красного и синего ювелирных минералов корундов
135
тáбор p. 207 Цыганы А.С. Пушкин
gypsy camp
136
кочевой
namadic
137
наковáльня
anvil, incus
138
похóдный
mobile
139
подёрнуть p. 208
to pull up
140
скýдный p.210
scanty, poor , meagre
141
волынка
bagpipes, delay
142
перелётный
migratory
143
вёдро cf. ведрó
fine weather
144
ковáрный
insidious, crafty
145
огрaда
fence
146
тосковать v p. 215
long стремиться yearn жаждать pine
147
пóсох
staff
148
неáтое пшенó p. 217
dry millet
149
ЗАРОНИ́ТЬСЯ, -ро́нится; сов. Устар.
Запасть кому-л. (в душу, в сердце, в память и т. п.); глубоко запечатлеться., buried
150
скрéжет
screech
151
обробелая p. 229
whitenened
152
брезжит
dawns
153
поражать v
strike amaze hit smite impress attack afflict astound stagger startle
154
терзать v p. 233
torment bedevil torture plague мучить
155
Стани́ца —
административная казачья сельская единица, состоит из одного или нескольких казачьих поселений (хутора, посёлка).
156
рубеж n  masculine p. 235
boundary frontier border
157
убóр n  masculine Граф Нулин p. 239
attire dress | наряд, платье
158
Чем свет и чуть свет
— очень рано, на рассвете.
159
свóра n  feminine
couple пара pack стая leash поводок
160
подбочáсь
akimbo
161
Чекмéнь (тат. чепкен — верхняя одежда) —
крестьянский кафтан, верхняя мужская одежда, в виде казакина, в переходной форме между халатом и кафтаном
162
кушак n  masculine
sash belt girdle cummerbund | пояс
163
пазуха n  feminine
bosom
164
плáточек n  masculine
handkerchief kerchief scarf | платок
165
холка n  feminine
withers crest гребень
166
гарцевать v
prance caracole
167
мóкнуть v
wet промокнуть soak замочить
168
Опустошительный
devastating разрушительны
169
«Амбар или анбар
— холодное строение для склада всякого рода хозяйственных вещей, в особенности же для хранения зернового хлеба и муки.
170
чинный adj
sedate decorous ceremonious | спокойный, благопристойный, церемонныйчинный
171
Отмéнно
superbly
172
удалый adj
daring, bold | смелый
173
косогор n  masculine
slope
174
отвóдить v
assign allocate allot назначать, выделять avert | предотвратить divert отвлечь
175
промотать v
squander растратить
176
веер n  masculine
fan фанат
177
зáпонка n  feminine
stud cufflink шпилька
178
привстав
standing up
179
прибор n  masculine
device appliance unit apparatus устройство, аппарат | instrument tool инструмент fixture приспособление
180
ТАЛЬЯ — ТАЛЬЯ (франц. taille)
waist? | — постоянный прямой налог во Франции 15-18 вв., которым облагалось преимущественно крестьянство.
181
облагать v
tax levy облагать налогом, взимать impose | навязывать assess оценивать
182
рюш n  masculine
ruche quilling ruff брыжи
183
Прокáзница
naughty girl
184
Напéрсница
confidante
185
капóт n  masculine
hood bonnet cowl cowling | капюшон, шляпка, обтекатель
186
щипцы n  masculine  pl
tongs forceps pliers pincers crimper
187
неугомóнный adj
restless fidgety беспокойный, суетливый irrepressibleнеуемный unruly rambunctious непослушный, буйный
188
пылкий adj
ardent passionate страстный
189
жемáнный adj
prissy prudish чопорный finical разборчивый | genteel благовоспитанный
190
Полузажмýрясь
half-squinting, Half - frowning
191
ком n  masculine
clod lump clump комок ball шарик
192
разинуть v
open, gape зазеваться
193
затравить v
bait травить hunt поохотиться
194
луг n  masculine pl. лугá
meadow grassland grass | луговой, пастбище, трава
195
необозримый adj
boundless бескрайний vast обширный
196
табýн n  masculine
herd стадо
197
шляхта n  feminine
gentry nobility дворянство
198
нехранимый
unprotected, unguarded
199
Полта́ва p. 255
— город на северо-востоке Украины on the Vorskla River; Battle took place in 1709
200
áтлáс n  masculine
Atlas satin атлант, сатин
201
Взлелéянный
Cherished
202
тóполь
poplar
203
почтéнный adj
venerable worshipful преподобный, уважаемый respectable reputable респектабельный, авторитетный honourable достопочтенный
204
удручённый adj
dejected унылый crestfallen downcast | унылый, потупленный depressed угнетенный
205
рубец n  masculine ВЛОЖИ́ТЬ, вложу́, вло́жишь; прич. страд. прош. вло́женный, -жен, -а, -о; сов., перех., во что (несов. вкладывать). .
scar cicatrix cicatrice шрам | 1.. (несов. также влагать). Положить, поместить внутрь
206
ликовать v
rejoice exult gloat
207
Литавры
– Русский ударный музыкальный инструмент, относящийся к семейству барабанов (мембранофонов).
208
котёл
boiler
209
Бунчук (крымскотат. buncuk)
— древко с привязанным хвостом коня либо яка, служившее в XV—XVIII веках знаком власти.
210
булáва n  feminine
mace палица club клуб
211
постигнуть v
befall overtake приключиться, догнать comprehend understand grasp learn conceive realize fathom постичь, понять, узнать, осознать suffer страдать perceive apprehend воспринять
212
МУЖА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; несов.
2. перен. Высок. Накапливать опыт, силы; крепнуть. | 1. (сов. возмужать). Достигать полного физического развития; делаться взрослым.
213
искушéние n  neuter
temptation seduction соблазн, обольщение | trial испытание
214
БУЛА́Т, -а, м.
Старинная узорчатая сталь высокой прочности и упругости, употреблявшаяся для изготовления холодного оружия.
215
попятный
back out, step back
216
чаять v
dote обожать, expect, hope for
217
рок n  masculine
rock скала fate doom weird судьба fatality гибель
218
кичливо
arrogantly
219
расторгнуть v
dissolve распустить rescind terminate annul abrogate | отменить, прекратить, аннулировать
220
ýзы n  feminine
bond fetter bonds shackle | облигация, путы, оковы
221
чужбина n  feminine
foreign land strange land чужая земля
222
скрежетать v
gnash grate раздражать grit
223
дыба n  feminine
rack стеллаж
224
кóрчась
writhing
225
истязáние n  neuter
torture torment
226
елéй n  masculine
oil масло
227
возмущéние n  neuter
perturbation disturbance пертурбация, волнение | indignation outrage resentment anger негодование, гнев revolt rebellion восстание
228
СВИРЕПЕ́ТЬ, -е́ю, -е́ешь; несов. (сов. освирепеть и рассвирепеть).
Становиться свирепым или более свирепым.
229
ГОЛУ́БИТЬ, -блю, -бишь; несов.,
перех. Народно-поэт. Ласкать, нежить, лелеять.
230
копить v кóпит | предприимчивый adj
hoard stash amass accumulate collect save up хранить, спрятать, накопить, накапливать, собирать save экономить enterprising adventurous entrepreneurial инициативный, авантюрный, предпринимательский businesslike деловой pushing напористый
231
булат n  masculine
damask steel
232
сулить v
promise обещать bode предвещать
233
порог n  masculine
threshold limit предел doorstep sill подоконник | rapids
234
ватáга n  feminine ПАША́, -и́, род. мн. -е́й, м.
horde орда gang банда band группа Почетный титул высших военных и гражданских сановников, существовавший в султанской Турции, в Египте и некоторых других мусульманских странах, а также лицо, носившее этот титул.
235
воспрянуть v | жéртва n  feminine
perk воспрянуть духом cheer cheer up подбодрить, повеселеть | victim prey casualty пострадавший, добыча sacrifice offering oblation
236
расточáть v
waste squander тратить, транжирить lavish | scatter dissipate разбрасывать, рассеиваться
237
гнушáться v
abhor shun detest ненавидеть, сторониться | disdain брезговать
238
наущéние n  neuter
instigation подстрекательство
239
зажавши вежды
holding the eyelids
240
пеня n  feminine
penalty fine penalty fee штраф
241
бáловень
darling любимец pet любимчи
242
перемена n  feminine, премена
change shift difference alteration variation изменение, смена, разница break pause перерыв turn поворо