B&K_P.035 Flashcards
(23 cards)
‘35.2
1.4
निर्मित mfn.
निर्मित mfn. (n/ir–)constructed, built, fashioned, formed, created, made by (instrumental case or compound) out of (ablative instrumental case or compound)
\
√निर्मा = निस् + √मा A1. -mimīte- : ; -māti- (perfect tense -mame- ; ind.p. -māya- ; infinitive mood -mātum- ) ; to mete out, measure ; to build, make out of (ablative), form, fabricate, produce, create etc. ; (with citram-) to paint ; (with kośam-) to compose or write ; (with giram-) to utter ; (with nītim-) to show, betray : Passive voice -mīyate- (perfect tense -mame- ; Aorist -amāyi- ), to be measured out etc.: Causal -māpayati-, to cause to be made or built : Desiderative -mitsati-, to wish to make or build
‘35.4
1.4
दूतिका f.
दूतिका f. a female messenger, confidante ; दूतिका f. a gossiping or mischief-making woman ; A PROCURESS
‘35.5
1.4
स्थगयितव्य mfn.
स्थगयितव्य mfn. (fr. Causal) to be hidden or concealed
\
स्थग mfn. cunning, sly, fraudulent, dishonest ; sthaga स्थग a. [स्थग्-अच्] 1 Fraudulent, dishonest. -2 Abandoned, impudent, reckless. -गः A rogue, cheat.
‘35.6
1.4
पर्युषित mfn.
पर्युषित mfn. having passed the night ; पर्युषित mfn. (in fine compositi or ‘at the end of a compound’) having stood for a time or in some place (exempli gratia, ‘for example’ niśā-p-, gomūtra-p- ), not fresh, stale, insipid
\
PPP FROM
परि √वस् == √परिवस् I परिवसति
परिवस् P. -vasati-, (ind.p. pary-uṣya-), to abide, stay, remain with (instrumental case) etc. ; (with saṃsargitayā-) to associate with (accusative) on : Causal vāsayati-, to let stand overnight
\
उषित mfn. (Epic also uṣṭa-) (for 1.See p.220) past, spent (as time; n. impersonal or used impersonally”time has been spent”) ; उषित mfn. one who has halted or stayed (especially “overnight”) or has been absent or lived or remained or waited in any place (locative case or compound) or for any time (accusative or compound)
‘35.7
1.4
उत्सुकता f.
उत्सुकता f. utsukatā उत्सुकता त्वम् 1 Restlessness, uneasiness. -2 Zeal, ardent desire. -3 Attachment, affection. -4 Sorrow, regret.
‘35.7
1.4
पौरकृत्य adj.
‘(things) needing to be done in town (as opposed to the royal palace)’
‘35.11
1.4
उत्सुकतयाभाण्डं क्षुरमालोक्य
उत्सुकतयाभाण्डं = उत्सुकतया + अभाण्ड = ‘(the razor) without the case’: ‘with his hastiness, seeing the razor without the case…’
\
उत्सुकता = inst. sg. उत्सुकता f. restlessness, uneasiness, unquietness
‘35.11
1.4
प्र + आ + √हि V हिनोति
प्र + आ + √हि V हिनोति =>
प्राहिणोत् ‘he threw’
\
हि (see hay-) cl.5 P. () hin/oti- (Vedic or Veda also hinut/e-, h/invati-and hinv/ati-, te-; parasmE-pada hinvān/a-[with act. and pass. sense] ; h/ayat- : sg. hiṣe- ; perfect tense jighāya-, jighyuḥ- etc.; jighye-[with pass. sense] ; Aorist /ahema- /ahema-, ahyan-, heta- parasmE-pada hiyān/a-[with pass. sense] ; ahyam-[?], /ahait- ; ahaiṣīt- ; aheṣata- ; future hetā- grammar; heṣyati- etc.; infinitive mood -hy/e- ), to send forth, set in motion, impel, urge on, hasten on (A1.also intrans.) ; to stimulate or incite to (dative case) ; to assist or help to (dative case) ; to discharge, hurl, cast, shoot ; to convey, bring, procure ; to forsake, abandon, get rid of ; (hinvati-) to gladden, delight : Passive voice hīyate- (Aorist ahāyi-) grammar : Causal hāyuyati- (Aorist ajīhayat-) : Desiderative of Causal jihāpayiṣati- : Desiderative jighīṣati- : Intensive jeghīyate-, jeghayīti-, jegheti-
‘35.13
1.4
परि + √त्रै / त्रा IV परित्रायते
परि + √त्रै / त्रा IV परित्रायते परित्रै P. A1. -trāti-, or -trāyate- (imperative -trāhi-, -trātu-, -trāyasva-; future -trāsyate-; infinitive mood -trātum-), to rescue, save, protect, defend (-trāyatām-or yadhvam-,help! to the rescue!)
‘35.16
1.4
सभ्यानूचुः = सभ्यान् + ऊचुः
sabhya सभ्य a. [सभायां साधु यत्] 1 Belonging to an assembly. -2 Fit for society. -3 Refined, polished, civilized. -4 Well-bred, polite, civil, courteous; तस्मै सभ्याः सभार्याय गोप्त्रे गुप्ततमेन्द्रियाः R.1.55; Ku.7.29. -5 Confidential, trusty, faithful. -भ्यः 1 An assessor. -2 An assistant at an assembly. -3 A person of honourable parentage; प्रायेणाल्पायुषः सभ्य कलावस्मिन् युगे जनाः Bhāg. 1.1.1. -4 The keeper of a gaming-house. -5 The servant of the keeper of a gaming-house. -6 N. of one of the five sacred fires; सभ्यावसथ्यं चितयो$सवो हि ते Bhāg.3.13.37.
\
सभा f. (of unknown derivation, but probably to be connected with 7. sa-; in fine compositi or ‘at the end of a compound’ also n(sabha-).; see , and eka-sabh/a-) an assembly, congregation, meeting, council, public audience
‘35.17
1.4
व्याङ्गित adj.
व्याङ्गित adj.vyaṅgita adjective mutilated (Monier-Williams, Sir M. (1988))
‘35.19
1.4
उतस्वित् indc.
उतस्वित् utasvit indc whether SB 3.1.39; HERE SEEMS TO MEAN ‘or’
‘35.23
1.4
भिन्नस्वरमुखवर्ण mfn.
भिन्नस्वरमुखवर्ण mfn. having a broken or changed voice and complexion
\
SO भिन्न ‘broken’ + ( स्वर + मुखवर्ण )
‘35.23
1.4
शङ्कितदृष्टि mfn.
शङ्कितदृष्टि mfn. looking afraid or shy
‘35.23
1.4
समुत्पतित mfn.
समुत्पतित mfn. flown up together, sprung up, risen, appeared ; समुत्पतित mfn. flown away, departed, gone ; समुत्पतित mfn. exerted, vigorous
\
SO HERE समुत्पतिततेजस् could mean either ‘with splendor/glow/confidence having arisen’ OR ‘with all splendor/glow/confidence having flown away’. ONLY THE LATTER REALLY WORKS IN CONTEXT HERE.
‘35.24
1.4
संत्रासित mfn.
संत्रासित mfn. (fr. idem or ‘n. (fr. Causal) the act of terrifying, alarming ‘) made to tremble with fear, frightened, terrified
\
PPP FROM CS X of √त्रस् I त्रसति ‘be terrified’ - NOT √त्रा / त्रै IV त्रायते ‘to rescue’
‘31.7
1.4
√स्खल् cl.1 P.
√स्खल् I स्खलति cl.1 P. () skhalati- (rarely te-; perfect tense caskhāla-, caskhaluḥ- etc.; future skhalitā-, liṣyati- grammar; Aorist askhālīt- ; infinitive mood skhalitum- ), to stumble, trip, totter, waver, fluctuate (with na-,”not to waver, remain steadfast, prevail”) etc. ; to drop or slip down, trickle down ; to stammer, falter (as speech) ; to make mistakes, blunder, err, fail ; to gather, collect ; to move ; to disappear : Causal skhālayati- (or skhālayati- ), to cause to falter ; to stop, arrest
‘35.24
1.4
गद्गदम् indc.
गद्गदम् indc. gadgadam faltering voice SB 7.7.34 ; sa-gadgadam with a faltering voice BG 11.35 ; sa-gadgadam with a faltering voice BG 11.35
‘35.24
1.4
स्वेदभाज् adj.
‘sweaty’ <= स्वेद + भाज् mfn. (mostly in fine compositi or ‘at the end of a compound’;exceptionally with genitive case) sharing or participating in, entitled to, possessing, enjoying, perceiving, feeling, sensible of. devoted to, intent upon
\
DO NOT CONFUSE स्वेद AND स्वादु !!!!!!
\
स्वेद m. (in fine compositi or ‘at the end of a compound’ f(ā-).) sweating, perspiring, sweat, perspiration (plural”drops of perspiration”)
\
स्वादु mf(v/ī-)n. sweet, savoury, palatable, dainty, delicate, pleasant to the taste, agreeable, chirming (also as Comparative degree “sweeter than etc.” , with ablative)
‘35.24
1.4
स्पष्ट mfn.
स्पष्ट mfn. clearly perceived or discerned, distinctly visible, distinct, clear, evident, plain, intelligible ; स्पष्ट mfn. straight (opp. to”crooked”) ; स्पष्ट mfn. real, true, correct ; स्पष्ट mfn. one who sees clearly ; स्पष्ट mfn. straight out, openly, boldly
\
√स्पश् (confer, compare 1. paś-;only occurring in perfect tense paspaśe-, parasmE-pada paspaśān/a-; Aorist /aspaṣṭa-), to see, behold, perceive, espy : Causal spāśayati- () and spāś/ayate- (), to make clear, show ; to perceive, observe. [ confer, compare Greek , ; Latin spicio; German spe0ho7n,spa0hen; English spy.]
‘35.9
1.4
कार्यकरणापेक्षया
कार्यकरणापेक्षया IS SOMEWHAT AMBIGUOUS HERE BUT PROBABLY BEST TO TAKE WITH B&K = ‘with the desire of accomplishing her design’
‘35.2
1.4
गुञ्जा f.
THE POINT IS THAT THIS PLANT, THE Abrus precatorius HAS PRETTY BERRIES THAT ARE, IN FACT, VERY POISONOUS
\
गुञ्जा [गुञ्ज्-अच्] 1 A small shrub of that name, bearing a red black berry; अन्तर्विषमया (for ˚य्यः) ह्येता बहिश्चैव मनोरमाः । गुञ्जाफलसमाकारा योषितः केन निर्मिताः ॥ Pt.1. 196; किं जातु गुञ्जाफलभूषणानां सुवर्णकारेण वनेचराणाम् Vikr.1.25. -2 A berry of this shrub used as a weight, measuring on an average 1 grains Troy, or an artificial weight called Gunja measuring about 2 grains. -3 Humming, a low murmuring sound. -4 a kettle-drum; …गुञ्जा जुगुञ्जुः करघट्टिताः Bk.14.2. -5 A tavern. -6 Reflection, meditation. -7 A kind of plant with a poisonous root.
\
Abrus precatorius, commonly known as jequirity bean or rosary pea, is a herbaceous flowering plant in the bean family Fabaceae. It is a slender, perennial climber with long, pinnate-leafleted leaves that twines around trees, shrubs, and hedges.
The plant is best known for its seeds, which are used as beads and in percussion instruments, and which are toxic because of the presence of abrin. Ingestion of a single seed, well chewed, can be fatal to both adults and children.[2] The plant is native to Asia and Australia.[1] It has a tendency to become weedy and invasive where it has been introduced.
‘35.23
1.4
√समुत्पत् == सम् + उत् + पत् I समुत्पतति
HERE == TO FLY AWAY, DEPART, DISAPPEAR (AND NOT ‘TO RISE UP’, ETC.
√समुत्पत् == सम् + उत् + पत् I समुत्पतति P. -patati-, to fly up together, spring up, ascend, rise (as the sun, clouds etc.) etc. ; to rush upon, attack, assail ; to rush out of. burst forth ; to arise, appear ; to fly away, depart, disappear