Basic Course Vocab 02 Flashcards
(489 cards)
1
Q
age
A
سِن
2
Q
mailbox
A
صَندوقِ پُست
3
Q
advertisement, notice
A
عِلان
4
Q
draft call
A
عِلانِ سَرباز گیری
5
Q
to print
A
چاپ کردن
6
Q
to examine
A
مُعایِنه کردن
7
Q
proper section, respective section
A
قِسمَتِ مَربوطه
8
Q
guard
A
پَسدار
9
Q
large door, gate
A
دَروازه
10
Q
to enter a place
A
داخِلِ جا شدن
11
Q
to introduce to someone
A
به کَسی مُعَرِفی کردن
12
Q
I reported to the respective section
A
خودم بِقِسمَتِ مَربوطه مُعَرِفی کردم
13
Q
speed
A
سُرعَت
14
Q
to drive
A
راندن - ران
15
Q
on time
A
بِمُوقِع
16
Q
at work
A
سَرِ کار
17
Q
location, place
A
مَحَل
18
Q
distance
A
فاصِله
19
Q
fast
A
تُند
20
Q
to be on the way
A
دَر راه بودن
21
Q
maximum
A
حَدِ اَکثَر
22
Q
speed limit
A
حَدِ اَکثَرِ سُرعَت
23
Q
area
A
مُحَوَطه
24
Q
late
A
دیر
25
to be late
دیر کردن
26
he is an hour late
او یِکساعَت دیر کرده است
27
traffic
رَفت و آمد
28
fatigue
خَستِگی
29
to relax, rest
خَستِگی در کردن
30
reading, study
مُطالِعه
31
to study
مُطالِعه کردن
32
at the time of, on the occasion of
در مُوقِعِ
33
at the time of retreat
در مُوقِعِ شامگاه
34
during summer
در مُوقِعِ تابستان
35
at this time
در اینمُوقِعِ
36
at the time that, when
مُوقِعی که
37
in time, on time
بِمُوقِغ
38
physical examination
مُعایِنِه بَدَنی
39
to be accepted
قَبول شدن
40
fitted, worthy of
شایِسته
41
to be exempted
مُعاف شدن
42
to take off, undress
کَندَن- کَن
43
I undress
مَن لِباس را میکَنَم
44
whole
تَمام
45
body
بَدَن
46
to measure
اَندازه گِرِفتن
47
scale
تَرازو
48
doctor of medicine
پِزِشک
49
heart
قِلب
50
chest
سینه
51
to take an oath
سوگَند خوردن
52
to inform
اِطِلاع دادن
53
occasion, time
مُوقِع
54
retreat
شامگاه
55
flag
پَرچَم
56
to bring down
پائین آوردن
57
barracks
آسایِشگاه
58
fort
پادِگان
59
to appear, show up
حاضِر شدن
60
to be recognized
شِناخته شدن
61
He was recognized as one of the best students
او یِکی اَز بِهتِرین شاگِردان شِناخته شُد
62
future
آتیه
63
ticket
بِلیط
64
first class
دِرِجِهِ اول
65
second class
دِرِجِهِ دُوُم
66
round trip
دو سَره
67
to have in mind, plan
دَر نَظر داشتن
68
train schedule
بَرنامهِ حَرَِکَتِ قَطار
69
information
اِطِلاعات
70
railroad
راهِ آهن
71
to ask
پُرسیدن - پُرس
72
office
اِداره
73
public
عُمومی
74
west
مَقرِب
75
how nice
چه خوب
76
honeymoon
ماهِ عَسَل
77
train station
ایستگاهِ راهِ آهَن
78
to like, wish
دِل خواستن
79
you would like
دِلِت میخواهد
80
single room
اُطاقِ یِکنَفَره
81
to pay
پَر داختن
82
I must pay
بایَد پَر دازم
83
discount
تَخفیف
84
percent
دَر صَد
85
floor, story
طِبِقه
86
sunny
آفتابرو
87
deposit, earnest money
بِیعانه
88
remainder, rest
بَقیه
89
to sign
اِمضاء کردن
90
to show
نِشان دادن
91
down
پائین
92
hotel
مِهمانخانه
93
director, head, manager
رَئیس
94
account book, office, registrar
دَفتر
95
to go out
بیرون رفتن
96
key
کِلید
97
The soldiers themselves were responsible for this.
خودِ سَربازان مَسئولِ اینکارند
98
draftee
سَربازِ وَظیفه
99
camp
اُردوگاه
100
quartermaster
سَر رِشته داری
101
to draw
تَحویل گِرِفتن
102
equipment
ساز و بَرگ
103
field pack
کولهِ پُشتی
104
helmet
کاسکِ پولادی
105
rifle
تُفَنگ
106
canteen
قُمقُمه
107
shovel
بیل
108
fatigues
لِباسِ کار
109
ammunition belt
قَطارِ فِشَنگ
110
bayonet
سَر نیزه
111
church
کِلیسا
112
Red Cross
صَلیبِ سُرخ
113
military police
دِژبان
114
to enter
وارد شدن
115
to exit
خارِج شدن
116
without permission
بِدونِ اِجازه
117
pass
پَروانه خُروج
118
kinship, relationship
نِسبَت
119
we are related
ما با هَم نِسبَت داریم
120
as compared to, in comparison with, to, with regard to
نِسبَت به
121
Compared to book two, book one is easy.
کِتابِ اَوَل نِسبَت به کِتابِ دُوُم آسان است
122
He is kind to me.
او نِسبَت بِمَن لُطف دارد
123
What have you decided in regard to this matter ?
نُسبَت به این موضوع چه تَصمیمی گرفته اید
124
education, study
تَحصیل
125
to receive education, study
تَحصیل کردن
126
college student
دانِشجو
127
college
دانِشکَده
128
agricultural
کِشاوَرزی
129
homeland
مِیهَن
130
city, county
شَهرِستان
131
to connect
مَربوط کردن
132
Trans Iranian Railroad
راهِ آهَنِ سَرتا سَری
133
conditions, situation
اَوضاع
134
progress
پیشرَفت
135
dear
عَزیز
136
at that time
دَر آنوَقت
137
I want neither coffee or tea.
نَه چای میخواهم نَه قَهوه
138
He knows neither English nor French.
نَه اَنگلیسی میدانم نَه فرانسه
139
I am neither a teacher nor a student.
نَه مَعَلِمَم نَه شاگِرد
140
I neither went to the movies nor went home.
نَه بِسینِما رَفتَم نَه در مَنزِل ماندم
141
I had neither seen nor heard from him.
نَه او را دیده بودم نَه اَز او خَبری داشتم
142
to place someone, recognize
بِجا آوَردن
143
appearance, face
قِیافه
144
to be acquainted, be familiar
آشِنا بودن
145
Military Academy
دانِشکَدهِ اَفسری
146
to forget
فَراموش کردن
147
blame, fault
تَقصیر
148
to be changed
عَوَض شدن
149
God save, Well done
ماشاءاله
150
perhaps
شاید
151
because
بَرایِ اینکه
152
life
زِندِگی
153
to live
زِندِگی کردن
154
to be strict, take things seriously
سَخت گرفتن
155
to take it easy
سَخت نگرفتن
156
title
عُنوان
157
as, under the title of
بِعُنوان
158
military attache
وابِسته نِظامی
159
to congratulate
تَبریک گُفتن
160
in the memory of
بِیاد
161
to converse
صُحبَت کردن
162
You are kind.
لُطف دارید
163
Yes, I had to because I had a test.
بَله باید درس حاضِر میکردم چون اِمتِحان داشتم
164
No but I should have studied because I failed my test.
نه ولی درسم را حاضِر میکردم چون اِمتِحانم خوب نشد
165
to reside
مَنزل داشتن
166
for the time being
عِجالِتاً
167
to rent
اِجاره کردن
168
to find
پِیدا کردن
169
former
سابِق
170
to be ready, be willing
حاضِر بودن
171
sum
مَبلَغ
172
agency
بُنگاه
173
to refer
مُرَجِعِه کردن
174
commission
حَقِ اُلَعَمل
175
customer
مُشتَری
176
landlord, owner of the house
صاحِبخانه
177
rent
کِرایه
178
rent
اِجاره
179
at last, finally
بالا خَره
180
to charge commission
حَقِ اُلَعَمل گرفتن
181
real estate agency
بُنگاهِ مُعامِلاتِ مَلَکی
182
order(s)
حُکم - اَحکام
183
building(s)
بَنا -اَبنیه
184
clothing
لِباس - اَلبَسه
185
cause(s)
عِلَت - عِلَل
186
nation(s)
مَلَت - مِلَل
187
dish(es)
ظَرف - ظُروف
188
means
وَسیله - وَسایِل
189
minute(s)
دَقیقه - دِقایِق
190
school(s)
مَدرِسه - مِدارِس
191
view(s)
مَنظِره - مَناظِر
192
home(s)
مَنزِل - مَنازِل
193
friend(s)
رَفیق - رُفقا
194
notebook(s)
دَفتر - دِفاتِر
195
news
اَخبار
196
broadcast
پَخش
197
to broadcast, distribute
پَخش کردن
198
world
جِهان
199
events, incidents
وَقایِع
200
world events
وَقایِعِ جَهان
201
besides, in addition to
عِلاوه بَر
202
discourse, speech
گُفتار
203
useful, profitable
سودمند
204
growth, development
رُشد
205
to grow up
رُشد کردن
206
thoughts
اَفکار
207
level
سَطح
208
to raise, promote
بالا بُردن
209
to leave in one's disposal
در اِختیار گُذاشتن
210
music
موسیقی
211
entertainment, recreation
تَفریح
212
entertaining, recreational
تَفریحی
213
some time ago
چَند وَقت پیش اَز این
214
I'll go home whenever I wish.
هَر وَقت بِخواهم بمنزل میروم
215
as long as
تا هر وقت
216
You may stay here as long as you wish.
تا هَر وَقت که میل داشته باشید میتوانید اینجا بمانید
217
I am always willing to help you.
مَن همه وَقت حاضِرَم بِشُما کُمَم کنم
218
on time
سَر وَقت
219
If I find time I'll come to see you.
اَگر وَقت کَردم بِدیدَنِ شُما میآیَم
220
new
جِدید
221
inductee, recruit
سَربازِ جِدید
222
squad
جوخه
223
to inspect
بازرَسی کردن
224
bed
تَختِخواب
225
blanket
پَتو
226
sheet
مَلافه
227
pillow
بالِش
228
pillow case
روبالِشی
229
to be neat, be orderly
مُرتَب بودن
230
duffel bag
کیسه لباس
231
any time
هَر وَقت
232
leave, vacation
مُرَخَصی
233
to go on leave
مُرَخَصی رَفتن
234
pass
پَروانهِ مُرَخَصی
235
to be absent
غِیبَت بودن
236
art
هُنَر
237
fine arts
هُنَرهایِ زیبا
238
architecture
مِعَماری
239
drawing, painting
نَقاشی
240
to draw, paint
نَقاشی کردن
241
sculpture
مُجَسَمهِ سازی
242
to teach
یاد دادن
243
handicrafts
کارهایِ دستی
244
school of fine arts
هُنَرِستانِ هُنَرهایِ زیبا
245
carpet, rug
قالی
246
carpet weaving
قالیِ بافی
247
brocade weaving
زَریِ بافی
248
expert, master, one skilled in an art, professor
اُستاد
249
to be expert
مَهارَت داشتن
250
inlaid work
مُنَبَت کاری
251
miniature work
مینیاتور کاری
252
to be familiar
آشِنائی داشتَن
253
oil paint
رَنگ و روغَن
254
water paint
آب رَنگ
255
reveille
صُبحگاه
256
training
تَعلیمات
257
to receive training
تَعلیمات گرفتن
258
drill field
میدنِ آموزِش
259
method of saluting
طُرزِ سَلام دادن
260
facing movements
حَرِکاتِ در جا
261
to consist of
عِبارَت بودن از
262
right face
بِراست راست
263
left face
بِچَپ چَپ
264
about face
عَقَب کردن
265
dismounted drill
نِظام جَمع
266
to conduct, lead
رَهبَری کردن
267
guidance, leadership
رَهبَری
268
NCO
دَرِجِه داران
269
rest
راحَت باش
270
formation, line
صَف
271
to line up, stand in formation
صَف کِشیدن
272
method of training
طَرزِ تَعلیمات
273
the same
یِکطور
274
eat moderately
بِاندازه غَذا بِخور
275
a person of my size
شَخصی اَندازهِ مَن
276
This lesson is extremely difficult
این درس بی اندازه مُشکِل است
277
To some extent I am familiar with Persian music.
مَن تا اَندازه ای با موسیقی ایرانی آشِنائی دارم
278
enough, moderately
باندازه
279
beyond measure, extremely
بی اَندازه
280
to a degree, to some extent
تا اَندازه ای
281
geography
جُغرافیا
282
geographical situation
اُوضاعِ جُغرافیائی
283
date, history
تاریخ
284
about
راجِع به
285
civilization
تَمَدُن
286
film
فیلم
287
Persepolis
تَختِ جَمشید
288
to be located
قَرار گرفتن
289
king
پادشاه
290
first
اَوَلین
291
Achaemenian
هَخامَنِشی
292
Cyrus the Great
کورُشِ کَبیر
293
literary works, monuments, traces
آثار
294
palace, mansion
کاخ
295
model, sample
نِمونه
296
religion
مَذهَب
297
Zoroastrian
زَرتُشتی
298
I can't walk anymore.
دیگر نِمیتوانم راه بَروَم
299
I did not stay there any longer.
دیگَر آنجا نماندم
300
obstacle course
میدانِ مَوانِع
301
east
مَشرِق
302
to climb
بالا رَفتن
303
high, loud, tall
بُلَند
304
to jump
پَریدن - پَر
305
to pass
عُبور کردن
306
hiking, march
راه پیمائی
307
dirt road
جادهِ خاکی
308
forced march
راهِ پیمائی اِجباری
309
commander
فَرمانده
310
company
گُروهان
311
tent
چادُر
312
to pitch a tent
چادُر زدن
313
to carry, transport
حَمل کردن
314
truck
کامیون
315
easily
بآسانی
316
a kind of mineral water
آبعلی
317
cool
حُنَک
318
How does she sing ?
او چطور میخواند
319
Such people are rare.
اینطور مردم کم هستند
320
It didn't matter.
طوری نشد
321
edible, fit to eat
خوردنی
322
interesting to read, readable
خواندنی
323
worth seeing
دیدنی
324
interesting to hear
شِنیدنی
325
I am at your service
بنده خِدمَتِتان حاضِرَم
326
tomb
آرامگاه
327
Sa'di (famous Iranian poet)
سَعَدی
328
any way
هَر طور
329
to deem (it) advisable
صَلاح دانِستن
330
Hafez (famous Iranian poet)
حافِظ
331
interesting places, points of interest
جاهایِ دیدنی
332
flower
گُل
333
attachment, interest
عِلاقه
334
to be interested in, like
عِلاقه داشتن
335
famous, known
مَعَروف
336
love
عِشق
337
beauty
زیبائی
338
fun loving
خوشگُذَران
339
having fun, living it up
خوشگُذَرانی
340
inconvenience
اِسبابِ زَحمَت
341
to inconvenience someone
اِسبابِ زَحمَتِ کَسی شدن
342
poet(s)
شاعِر - شُعَرا
343
kind
مِهربان
344
to be born
مُتِولِد شدن
345
I can easily do this
مَن بِراحَتی میتوانم اینکار را بکنم
346
hair cut (for men)
اِصلاح
347
to get a hair cut, give a hair cut
اِصلاح کردن
348
a shave
اُصلاحِ صورَت
349
middle
وَسَط
350
bottom
تَه
351
short
کوتاه
352
to cut short, shorten
کوتاه کردن
353
sides
اِطراف
354
nape, the back of the neck
پُشتِ گَردن
355
sideburns
خَطِ بَناگوش
356
difference, parting of the hair
فَرق
357
to part the hair
فَرق باز کردن
358
thick hair
مویِ پُر پُشت
359
to stay down, stay in place
مویِ سر خوب خوابیدن
360
to be certain, have confidence
اِطمینان داشتن
361
barber, barber shop
سَلمانی
362
to cut
بُریدن
363
to defend
دِفاع کردن
364
without
بِدون
365
shooting
تیراَندازی
366
to shoot
تیراَندازی کردن
367
position(s)
حالت - حالات
368
pistol
هَفت تیر
369
prone position
حالَت دِرازکِش
370
standing position
حالَتِ ایستاده
371
kneeling position
حالَتِ بِزاتو
372
to instruct, teach
تَعلیم دادن
373
firing range
میدانِ تیر
374
aim, target
هَدَف
375
weapon
اَسَلَحه
376
to use
بِکار بُردن
377
cartridge
فِشَنگ
378
at first, in the beginning
اِبتِداءً
379
to fill up
پُر کردن
380
to load a weapon
اَسَلِحه پُر کردن
381
ground
زَمین
382
to lie down
دِراز کِشیدن
383
difficulty
اِشکال
384
receiver
گیرَنده
385
envelope
پاکِت
386
last of all
آخِر اَز هَمه
387
sender
فِرِستَنده
388
air mail
پُستِ هوائی
389
corner
کوشه
390
to depend on
بَستِگی داشتن
391
to register
سِفارِشی کردن
392
registry window
باجهِ سِفارِشی
393
additional
اِضافی
394
amount, sum
مِقدار
395
special
مَخصوص
396
air letter
نامهِ هوائی
397
registered letter
نامه سِفارِشی
398
post office
پُستخانه
399
package, parcel
بَسته
400
to cause to reach, deliver
رِساندن
401
extend my greeting to him
سلامِ من را باو برِسان
402
I took her home on time.
او را بموقع بمنرلش رِساندم
403
dawn
سَحَر
404
10:35
یازده و بیست و پنج دقیقه کم
405
10:55
یازده و پنج دقیقه کم
406
before sunrise
آفتاب نَزَده
407
early dawn
سِفیده صُبح
408
two hours after daybreak
دو ساعت از روز بالا
409
two hours after sunset
دو ساعت از غُروب گُذَشته
410
how long is it before noon
چِقَدر بِظهر
411
on the occasion of
بِمُناسِبَتِ
412
birth
تَوَلُد
413
birthday
روزِتَوَلُد
414
date of birth
تاریخِ تَوَلُد
415
gift, present
هِدیه
416
salad bowl
سلاد خوری
417
candy dish
شیرینی خوری
418
household items
اِسبابِ خانه
419
tea set
سِروینِ چای خوری
420
tea pot
قوری
421
to break
شِکَستن - شِکَن
422
platter, serving plate
دیس
423
fruit bowl
میوه خوری
424
glass, tumbler
گیلاس
425
cocktail glass
گیلاسِ مَشروب خوری
426
to borrow
قَرض کردن
427
busy
گِرِفتار
428
I have many things to take care of these days
در این روزها خیلی گرفتارَم
429
quiet
ساکِت
430
Be quiet !
ساکت شو
431
to thank
تَشَکُر کردن از
432
I saw him when I was going to school
وَقتی بمدرسه میکردم او را دیدم
433
What would you do in my place ?
اَگر بجایِ من بودید چه میکردید
434
I wouldn't have done that.
مَن آن کار را نِمیکردم
435
I used to go to town every day.
هَر روز بشهر میرفتم
436
Last year I went to school every day.
پَر سال هر روز بمدرسه میرفتم
437
dummy
آدَمَکِ جُنبان
438
to be thrown
پَرتاب شدن
439
throwing
پَرتاب
440
grenade
نارَنجََک
441
to explode
مُنفِجَر شدن
442
to operate
بِکار اَنداختن
443
machine gun
مُسَلسُل
444
light machine gun
مُسَلسَلِ سَبُک
445
heavy machine gun
مُسَلسَلِ سَنگین
446
ammunition belt
نَوارِ فِشَنگ
447
ammunition box
جَعبهِ مُهِمات
448
mortar
خَمپاره اَنداز
449
to be transported
حَمل شدن
450
to be strong
قوی بودن
451
among, considered as one of
جُزوِ
452
battalion
گُردان
453
artillery
توپخانه
454
artillery battalion
گُردانِ توپخانه
455
battery
آتُشبار
456
gun
توپ
457
waist
کَمر
458
polite you, sir
سَرکار
459
very polite you
جِنابِعالی
460
Mr. Tehrani
جِنابِ آقایِ تِهرانی
461
to do, say
فَرمودن (polite)
462
I will tell you.
خِدمَتِتان عَرض میکنم
463
hello
آلو
464
to be in, be present
تَشریف داشتن
465
kindness
مَرحِمَت
466
goodbye
مَرحِمَتِ سَرکار زیاد
467
thank god
اَلحَمدُاله
468
yes (familiar)
آره
469
to send a message
پیِغام فرستادن
470
message
پیغام
471
again
دوباره
472
quote me
از قولِ مَن
473
say hello to everyone for me
از قولِ مَن بهمه سلام بِرِسانید
474
conversation
مُکالِمه
475
to converse, talk
مُکالِمه کردن
476
If he comes tell him I am here.
اَگَر او را آمد باو بِگوئید من اینجا هستم
477
apparent, evident, obvious
مَعلوم
478
to become obvious
مَعَلوم شدن
479
it seems, perhaps
گویا
480
expenditure, expenses
هِزینه
481
to assume responsibility for
بِعُهده گرفتن
482
household furniture
آثاثیه
483
this kind
اینگونه
484
to guess
حَدس زدن
485
to prefer
تَرجیح دادن
486
paternal uncle
عَمو
487
cousin (son of a paternal uncle)
پِسَرِ عَمو
488
cousin (daughter of a paternal uncle)
دُختَرِ عَمو
489
citizen, subject
تَعِبه