Colombian Cards Flashcards Preview

Portuguese - Charlie > Colombian Cards > Flashcards

Flashcards in Colombian Cards Deck (247):
1

im the shit

sou foda, tombei, coloquei para baixo

2

exactly

asi es

3

or whatever it is

o lo que sea

4

outer space

espaço sideral

5

if you dont like to take risks

se vc nao gosta de se arriscar

6

fear

receio

7

a little bit ago

há um tempo atras

8

discovery

descoberta

9

routine, ordinary

rotineiro

10

in the fifties

na decada de cinquenta

11

infancy

fase inicial

12

were just a dream

não passavam de um sonho

13

tent

barraca

14

counter top

bancada

15

carrot

cenoura

16

to space out

espaçar

17

throughout the day

ao longo do dia

18

the launch

lançamento

19

front teeth

dentes da frente

20

parking space

vaga para estacionar

21

space (relationships)

espaço para respirar

22

UFO

OVNI

23

there is no free space (computer)

nao tem espaço libre

24

harddisk (computer)

disco rigido

25

double space

espaço duplo

26

corrections

correções

27

space cadet

chapado

28

seat

assento

29

in the back of the bus

na parte atras do onibus

30

to advertise

annunciar

31

tv station

estação de tv

32

advertising space

espaço publicitario

33

sentences

frases

34

evenly

de maneira uniforme

35

width

lagura

36

storage

armazenamento

37

space suit

traje espacial

38

even if

mesmo

39

space exploration

exploraçao de espaço

40

cantigas

love songs

41

marches

marchas

42

soup

a sopa

43

manager

gerente

44

salesperson

vendedor

45

to serve as

servir de

46

committee

comitê

47

to serve a sentence

cumprir

48

armed robbery

assalto a mão armada

49

it serves him right

bem feito

50

first course

primeiro prato

51

waitor

garçom

52

feel free

sinta-se a vontade

53

salad bar

bufe de saladas

54

the roast should serve 6

o asado deve dar para seis pessoas

55

serve (tennis)

saque

56

treasurer

tesoureiro

57

if my memory serves me right

se não me falle a memoria

58

dinner is served

o jantar está servido

59

vegetables

legumes

60

to serve (in army)

servir

61

village

vilarejo

62

opponent

oponente

63

for many years

durante muitos anos

64

loyally

fielmente

65

farm

fazenda

66

to take notes

tomar notas

67

guest bedroom

quarto de hospedes

68

takes too much space

toma muito espaço

69

are you being served?

vc ja foi atendido?

70

he was drunk

ele estava de fogo

71

if you have any questions let me know

se tiver duvidas, é só perguntar.

72

munchies (after smoking) paulistano

laras/larica

73

shed

galpão

74

bread store (paulistano)

padoca

75

dar PT

to get fucked up

76

cerveja (em sp)

breja

77

bus (em sp)

busão

78

gourmet

gourmet

79

osso (em sp)

complicado

80

Frase utilizada para informar que voce esta de boa ou nao esta a fim de alguma coisa (em sp)

suave

81

Legal, maneiro, bom

da hora

82

amigos (em sp)

truta

83

someone super ugly (em sp)

canhão

84

talvez, quiza, se der, pode ser (em sp)

se pá

85

are you criticizing me? (em sp)

ta me tirando, meu?

86

placa

license plate

87

tacky

cafona

88

leão

IRS

89

shed

galpão

90

leão

IRS

91

book used for monthly payments of estimated tax

carnê-leão

92

Essa é a época do ano em que enfrentamos o leão.

teodoro

93

verification, inquiry

apuração

94

where as

ao passa que

95

to redeem

resgatar

96

salaried

assalariado

97

maturity date

prazo do vencimento

98

profitability

rentabilidade

99

worrying

preocupante

100

unpaid debt

calote

101

trajectory

trajetória

102

unsustainable

insustentável

103

bank run

corrida contra a dívida

104

dívida bruta

toda a dívida do governo

105

dívida líquida

dívida bruta menos os ativos do governo

106

escape

fuga

107

rug, carpet

tapete

108

notorious

famigerado

109

potbelly

pança

110

brilliant, sparkling

reluzente

111

moron

otário

112

awesome

irado

113

person (rio)

malucos

114

sim! (rio)

já é

115

uma coisa bem boa (rio)

sinistro

116

worried or uncomfortable

bolado

117

liar

caôzeiro

118

whoa! surprise! (rio)

caraca!

119

to leave a place (rio) ir embora

ralar peito

120

porch

varanda

121

contraption

geringonça

122

I dont want to be double taxed

não gostaria ser taxado duplamente

123

company (entity(

PJ (pessoa jurídica)

124

M.E.

microempresa (less than R$240,000 in revenue each year)

125

Small companies

EPP (Empresas de pequeno porte); between R$240,000 - R$2,400,000 in revenue.

126

Simples Nacional

Simplified Tax System for small businesses in Brazil.

127

to collide

esbarrar

128

to bounce

quicar

129

crass

crasso

130

rude

rude

131

spent, worn out

gasto

132

honest mistake

ledo engano

133

To insist, not take no for an answer

fazer questão

134

to form a line

fazer fila

135

to do a favor

fazer favor

136

to show affection by touching, to caress

fazer carinho

137

to make your bed

fazer a cama

138

to show no interest

fazer pouco caso

139

to ask a question

fazer pergunta

140

To go on a trip

fazer uma viagem

141

to pack a suitcase

fazer a mala

142

to shave

fazer a barba

143

to do mathematic calculations

fazer contas

144

to go shopping

fazer compras

145

to go on a diet

fazer dieta

146

to be bad for you

fazer mal

147

to go steady

namorar firme

148

good thing

ainda bem

149

oh yes

ah sim

150

well....

pois é

151

to get

arrumar

152

its like this....

é assim...

153

steady job

trabalho permanente

154

to steady the camera

para firmar a camara

155

cane

bengala

156

to walk steady

caminar firme

157

steady rain

chover sem parar

158

steady stream of donations

fluxo constante de doações

159

steady progres

dar passos firmes

160

to steady the gun

firmar a arma

161

to shoot

disparar

162

to calm down

tranquilizar

163

medication

uma medicação

164

heart rate

freqüencia cardiaca

165

had been

tinha estado

166

but eventually

mas no final

167

the table isnt steady

a mesa não está firme.

168

steady hand

uma mão firme

169

he stumbled

ele tropeçou

170

he is improving steadily

ele está melhorando a passo firmes

171

stable

estável

172

they have been going

eles estão namorando firme há 6 meses.

173

he doesnt have a steady income

ele não tem uma renda fixa

174

to move forward at a steay

avançar no ritmo constante

175

nerves of steel

nervos de aço

176

to hold

segurar

177

to calm your nervos

para calmar os nervos

178

steady increase

um aumento constante

179

grand opening

inauguração

180

steady work

um trabalho fixo

181

she was silent

ela ficou em silencio

182

decline

declínio

183

to shelter, protect

abrigar

184

im worried (rj)

estou bolado

185

how are you (rj)

coé

186

to describe fucked up situations (rj)

deu ruim

187

nightlife

a night

188

positive quality (rj)

sinistro

189

estou liso

im broke

190

im broke

estou liso, estou quebrado

191

do you know the lyrics?

você sabe a letra?

192

lets take a look

vamos dar uma olhada

193

to succeed

dar certo

194

everything will be ok

vai dar tudo certo

195

to go wrong

dar errado

196

to give a hand, help

dar uma mãozinha

197

to teach

dar aula

198

to go for a walk, drive

dar uma volta

199

to stand somone up

dar o bolo

200

let's get out of here

vamos dar o fora

201

to work hard

dar duro

202

to bump into someone

dar de cara com alguem

203

to skip class

matar aula

204

to flirt

dar mole, dar bola

205

to have a party

dar uma festa

206

midfielder

meia

207

to bring charges

procecssar

208

to become

tornar-se

209

charismatic

carismatico

210

celebrates his goals dancing samba

comemora seus gols dançado samba

211

sunscreen

protetor solar

212

pele clara

fair skin

213

freckle

sarda

214

punishment

punição

215

ref

arbitro

216

fair comment

uma observação razoavél

217

it's not fair

não é justo

218

be fair

seja razoável

219

to sail

navegar

220

my employees

meus funcionarios

221

draft

rascunho

222

they dont play fair

eles não jogam limpo

223

did you go to the book fari

vc foi a feira do livro

224

fair enough

tudo bem

225

fair game

alvo facil

226

fair share of the profits

uma parte justo dos lucros

227

he was given fair warning

ele foi avisado

228

job fair

uma feira de emprego

229

fair trade

preço justo

230

to introduce

apresentar

231

that's right!

isso mesmo

232

butterfly

borboleta

233

i wish i had spent more time

esperaria ter passado mais tempo

234

center of attention

centro das atenções

235

i love chocolates

adoro bomom

236

caramel center

recheio de caramelo

237

trying to hit the center of the target

tentando acertar no centro do alvo

238

solar system

sistema solar

239

center of attraction

centro de atração

240

revolve around it

gira no torno dele

241

he was very shy

ele era muito timido

242

town hall

a prefeitura

243

town

cidade

244

to center on family

centrar- se na familia

245

the elderly ladies

a senhoras idosas

246

technical support

apoio tecnico

247

fair minded

parcial