Brasil 2 Flashcards Preview

Portuguese - Charlie > Brasil 2 > Flashcards

Flashcards in Brasil 2 Deck (244):
1

Can we go out?

Dá para sair?

2

Is 50 reais enough?

50 reais da?

3

opinion, tip

palpite

4

did you take a look?

Você deu uma olhada?

5

Did you arrive on time?

Deu para chegar na hora ontem?

6

to walk around

dar uma volta

7

to be hard to do

dar trabalho

8

to give a ride

dar corona

9

to get along with

dar-se bem

10

to pass the message

dar o recado

11

to do homework very well

dar conta do recado

12

to realize

dar-se conta de, perceber

13

message

recado

14

Sair rapidinho antes que me veja

dar o fora

15

social error

dar um fora

16

embarassed

ficar vermelho, envergonhado, com vergonha, ficar sem jeito, ficar sem graça

17

to take a break

dar um tempo

18

to congratulate

dar parabéns

19

to give trouble

dar problemas

20

his moment had arrived

tinha chegado o momento dele

21

estimates

estimativas

22

according to

de acordo com

23

busy

movimentado

24

became

tornou-se

25

fan

torcedor

26

to pee

urinar, mijar

27

to poop

defecar

28

to swear

xingar

29

to usually

constumar + infinitivo

30

just when

justamente quando

31

to patrol

patulhar

32

was restricted

foi restrito

33

restrictions

restrições

34

for the majority of the time

na maior parte do tempo

35

planning

planejamento

36

the improvement

a melhora

37

it's chill today

hoje tá tudo relaxado

38

it's so dirty

que lugar relaxado

39

gossip

a fofoca

40

to gossip

fofocar

41

gossiper

fofoqueiro

42

bossip about economics

o boato

43

to spread out

espalhar

44

to do something everyone knows

fazer mexerico

45

heresy

heresia - put ketcup on pizza é uma heresia

46

pie

torta

47

you put

você bota

48

fire

o fogo

49

oven

fogão

50

forest fire

o incêndio

51

pessoa que prepara churrasco

churrasqueiro

52

grill part

a grelha

53

smoky flavor

defumado

54

light bulb

a lâmpada

55

lamp

a lustre

56

lantern

a lampião

57

can

lata

58

bottle

garrafa

59

bottle of shampoo

vidro de xampú

60

tube of toothpaste

tubo de pasta de dente

61

amadilla

fuleco, tutu

62

little door

portinola

63

charcoal

carvão

64

heater

aquecedor

65

to warm up (just a little)

aquecer

66

to heat up (weather)

esquentar

67

to melt

derreter

68

lukewarm

morno

69

book case

a estante

70

drawer

gaveta

71

shelf

prateleira

72

stack

pilha

73

nighstand

o criado muda

74

deaf

o surdo

75

blind

cego

76

stigma

estigma

77

preferential spot

preferencial

78

idoso

mais que sessenta anos

79

to retire

aposentar-se

80

wait

peraí

81

debt

dívida

82

cash

grana

83

it depends where you live

depende de onde você mora

84

to support people

susentar

85

to support (ideas)

apoiar

86

tattoo

tatuagem

87

it's an art

é uma arte

88

acabou de esquentar, good tempo.

quentinho

89

to be above

acima de

90

on top off

em cima de

91

up

para cima

92

down

para baixo

93

underground

subterrâneo

94

o aroma

bom cheiro

95

cheiro

mau cheiro

96

fragrance

a fragância

97

bad smell

odor, mau cheiro, o fedor

98

to stand

aguentar

99

combination

combinação

100

it went away

foi pro vento

101

doesn't help much

não adianta muito

102

unbearable

insuportável

103

i'm not good with relationship

eu não lido bem com....

104

divinity

um orixá

105

thunder

travão

106

storm

relâmpago

107

stupid things

a bobagem

108

to do without thinking

fazer sem pensar

109

stupid

maluco

110

im crazy about you

sou doido por voce

111

faithful

fiel

112

fanatic

fanático

113

however

no entanto

114

it's awesome

é uma graça

115

round

rodada (beer)

116

to wait

aguardar

117

calm down

peraí

118

wait a little

pera um pouco

119

ameno

agradável

120

to calm down

amenizar

121

mau humorado

uma pessoa amarga

122

salty

azedo

123

bitter

amago

124

sarcastico

humor ácido

125

expensive

preço salgado

126

to withdraw money

sacar dinheiro

127

to throw

atirar

128

to pull out a gun

sacar arma

129

to blind someone

cegar

130

to drop

lagar

131

to spill

derramar

132

to comb

pentear

133

comb

pente

134

hairdue

o penteado

135

bald

careca

136

double meaning

sentido duplo

137

to spin

girar

138

to walk around

dar um giro

139

to make a mess

lambuzar

140

to mirror

espelhar

141

shredded

lascudo

142

grated

ralado

143

to pack

arrumar/fazer a mala

144

to stain

machar

145

dark past

um passado negro

146

budget

a verba, orçamento

147

to carefully take apart

desmontar

148

block

quarteirão, quadra

149

não sabe dirigir

barbeiro; ela faz uma barbeiragem

150

raw

cru

151

smoked (food)

defumado

152

i can translate it to english

eu passo para inglês

153

to camp

acampar

154

corrida de carros numa pista

autódrono

155

corrida de cavalos

hipódrono

156

parade

o desfile

157

comemorar

independencia, anniversario, natal, formatura

158

celebrar

padre celebra a missa

159

transportation

transporte

160

camel

o camelo

161

she's moving

ela está em movimento

162

to be ready/are you down?

estar de pé

163

to be standing

estar de pé

164

to be right/estar certo

estar de pé

165

ajudar

dar uma mão

166

está fora da minha mão =

não dá para controlar

167

to not give up

abrir mão de

168

to know very well

conhecer como a palma da mão

169

to lose nack of

perder a mão

170

to fight

sair no braço com alguém

171

to stare

estar de olho fixo, encarar

172

to watch someone careful

estar de olho em, vigiar

173

to hold hands

andar de mãos dados

174

he is going to propose

ele vai perder a mão dela

175

according to

de acordo com

176

im coming

já vou

177

to be going to bring

vir trazer

178

to come with a defect

vir com defeito

179

to plan

combinar

180

around

ao redor

181

as peossas que trabalham nas feiras

feirante

182

to setup the stands

montar as barracas

183

to bargain

pechincar

184

sugar cane

caldo de cano

185

trunk

tronco

186

roots

raíz

187

branch

balho

188

rooster

galo

189

branch flexível

ramo

190

to take the shell off

descascar

191

player

safadinho

192

não é da sua conta

it's none of your business

193

grosso

bad/mean

194

repression

repressão

195

exactly

pois é

196

at that place

nesse local

197

to prove

aprovar

198

impressive

impressionante

199

to punish

punir

200

attempt

tentativa

201

decree

decreto

202

to make reference to

fazer referência a

203

what can you do?

fazer o que?

204

you're the one that knows

você que sabe

205

to publish a book

lançar um livro

206

this goes against_______

isso vai contra__________

207

lesbians

lésbicas

208

the consultation

a consulta

209

you see

ta vendo?

210

currently

atualmente

211

strategies

estratégicas

212

injustice

injustiça

213

failure

o fracasso

214

humiliating

humilhante

215

isolation

isolamento

216

they are after

atirada atrás

217

loss

a derrota

218

escalator

escada rolante

219

association

associação

220

gol bonito

golaço

221

leaves a mark

marcante

222

fan

torcedor

223

group of fans

torcida

224

projected

projetada

225

20th century

século vinte

226

to straighten

alisar

227

goalpost

trave

228

basket

cesta

229

heroes

hérois )air oh ways)

230

goal (soccer)

rede

231

walkway

pasarela

232

awful

péssimo

233

header

cabeçada

234

he will call

ele vai ligar

235

did anything happen?

aconteceu alguma coisa

236

there you go!

isso aí

237

how embarassing

que vergonha

238

true man

certo mano

239

it's me

sou eut

240

theres not enough time

não da tempo

241

ground level

térreo

242

desserted

deserta

243

corrections

os acertos

244

to point out errors

apontar os erros