Junio 2014 Flashcards

(107 cards)

1
Q

lento, no hice mucho

A

slow, I didn’t do much

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

no estás viejo, ni mi abuela está vieja

A

you aren’t old nor is my grandmother old

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

voy a empezar con mi nuevo equipo el 15 Junio

A

I am going to start in my new team on June 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

tengo miedo

A

I am afraid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

apenas le voy a decir a mi equipo que me voy

A

I have barely told my team that I am going

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

me parece muy triste

A

it seems sad to me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

pesado, no se si atiendas las juntas de fin de cuarto pero ahorita mi modulo, AR tiene muchos bugs de fin de cuarto

A

heavy (busy), I don’t know if you attend the QE meetings but right now my module AR has many QE bugs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

asi que tuve mucho trabajo

A

so I had lots of work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

creo este fin de semana fue el escape de Alcatraz no?

A

I believe that Escape from Alcatraz was this weekend, wasn’t it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

no te preocupes me voy a cambiar de equipo la proxima semana

A

don’t worry, I am going to change teams next week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

me voy a ir a New Initiatives bajo Michelle Filion

A

I am going to New Initiatives under Michelle Filion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

oí que Mari esta lastimada / herida (adj y noun)

A

I heard that Mari is injured

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

si, tiene dos semanas que no mueve su mano derecha

A

yes, it has been two weeks that she cannot move her right hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

al parecer al dormir se quedo aplastando su brazo y se aplasto un nervio

A

apparently, she stayed sleeping and crushing her arm and pinching a nerve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ahorita ya puede mover un poco su mano pero todavia se cansa mucho y todavia no la puede mover con libertad

A

right now she can move her hand but still very tired and still cannot move it freely

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

todavia no puede mover su mano

A

she still cannot move her hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

si la mueve pero despues de 5 minutos se cansa

A

if she moves it, in 5 minutes she is tired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

yo creo una semana mas puede regresar a trabajo

A

I believe in one more week, she can return to work

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

muchas gracias por preguntar

A

thank you very much for asking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

gustas que te de la dirección?

A

do you want the address?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

déjame la llave

A

leave me the key

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

trabajo a menudo con él

A

I work with him often

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

¿visitas a tu abuela con frecuencia?

A

do you visit your grandmother often?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

tantas veces como sea posible

A

as often as possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
lo conozco muy bien...nos vemos a menudo
I know him very well...we see each other often
26
yo le veía a menudo
I used to see him often
27
¿con qué frecuencia salen los autobuses?
how often do the buses leave?
28
pero eso es triste porque me hace extranarte mas
but it is sad because it makes me miss you more
29
aunque no soy muy experta en el area (de SPM)
although I am not an expert in the area (of SPM)
30
pues tengo poco que entre
because I have little between
31
pero si se la respuesta con gusto la respondo
but if I know the response will gladly answer
32
usualmente las orders que me mandan empiezan con 100001xx
usually the orders they send me start with '100001xx'
33
dejarme checarlas
let me check them
34
sabes las orders aun no estan en la tabla de ra_interface_lines_all?
you know that the orders are still no en the ra_interface_lines_all table?
35
porque si no veo las ordernes en la tabla que te comente el proceso de AutoInvoice no corre
because if I don't see the orders you wrote in the table, the AutoInvoice isn't running
36
no te preocupes, hoy me quedare buen rato todavia
don't worry, today I am staying a little late (?)
37
como gustes, por tiempo no te preocupes, facil tengo que trabajar otras 2 horas mas
as you like, don't worry about the time as I have to work two more hours
38
necesito saber la order
I need the order
39
porque corro el programa con esa info
because I am running the program with with that info
40
te informo cuando este procesada
I will let you know when it is done processing
41
toma algunos minutos
it takes some / a few minutes
42
me preguntaba si puedes enviar a AI el subscricion Id en GSIBB
wonder if you can submit AI for a subscription plan ID in GSIBB
43
muy bien, descanse mucho
very well, relaxed a lot
44
tu, que onda?
how are you?
45
fue a desayuna ayer por el dia de los padres - con mi familia
went to breakfast yesterday for Father's Day - with my family
46
que rico - a donde?
how nice - where?
47
suena delicioso
sounds tasty
48
como va la decoracion de tu nuevo departamento?
how is the decorating in your new apartment?
49
has visitado a tonala por comprar las cosas por tu departamento?
have you been to Tonala to buy things for your new apartment?
50
no, no he decorado mucho el departamento
no, I have decorated much of the apartment
51
estoy viendo opciones de muebles primero
I am going to look at furniture options first
52
conoces a Daniel Lopez?
do you know Daniel Lopez?
53
si, el estaba en mi anterior equipo
yes, he was in my first team
54
ahorita el trabajo va bien, estamos haciendo un setup en jira
right now, work is good, we are doing a setup in jira (un app)
55
para manejar proyectos ahi
to begin projects here
56
aprendes una cosa nueva cada dia
you learn something new every day
57
lo que pasa es que todas las que se procesan antes van llenando el log y al parecer tiene número de caracteres limitado
what happens is that everything that's in process fills the log and apparently the number of characters is limited
58
lo estás corriendo para todas las suscripciones?
you are running it for all subscriptions?
59
cuando llega al límite ya no escribe más
when it is full, it won't let you write anymore
60
Si no sale ningún error en el log
if no error comes in the log
61
debe estarse enviando correctamente
it must be sent correctly
62
te sientas cerca de Noelia
do you sit near Noelia?
63
que bueno es tener espias
it is nice to have spies
64
que tan lejos?
how far is?
65
que tan largo?
how long are?
66
porque si es importante que sepas estas cosas
because if it is important to know these things
67
te acabo de enviar un email
I am sending you an email
68
sobre otro equipo que mando una order
about another team that sent an order
69
y que le salieron muchos errors
and many errors came
70
tuviste oportunidad de checar el error que te aparecio ayer con Luis Daniel?
have you had a chance to check the error that appeared yesterday with Luis Daniel?
71
del lado de SPM
on the SPM side
72
porque del lado de AR, no se genero ninguna invoice
because on the AR side, no invoices were generated
73
debido a que no se proceso el registro
because of the registration process
74
además
moreover, besides, in addition, also
75
además de dolor de cabeza, tengo dolor muscular
besides the headache, I have pain in my muscles
76
¿podría hablar además con el departamento de ...
may I also speak to the department of ...
77
baraja
deck of cards
78
oye justo me agarraste cuando me iba a desconectar
hey, you just caught me when I was going to disconnect
79
no me he ido
I haven't left
80
el programa para performance de los empleados
employee performance plan
81
la última vez que alguien estuvo en eso (el programa para performance) fue despedido
the last time someone was on that (performance plan), she was fired
82
anduve en bicicleta el sabado
went on a bike ride on Saturday
83
fuimos al norte del puente golden gate
we went north of the Golden Gate Bridge
84
anduvimos al norte del puente golden gate
we went north of the Golden Gate Bridge
85
perdon andaba en junta internal
sorry, I was in an internal meeting
86
el sabado toda la tarde, y el domingo parte de la noche
on Saturday all afternoon and on Sunday, part of the evening
87
pero bueno mi manager me dara un dia cambio
but good, my manager gave me a comp day
88
de hecho
in fact
89
aun nose que dia tomare
still, I don't know that I will use it
90
cuantos horas trabajaste en total el fin?
how many hours did you work this weekend?
91
en total como unas 7
in total, seven hours
92
contando la parte del sabado y la del domingo
counting the part of Saturday and Sunday
93
de cuando tienes aprendiendo el idioma?
how long have you been learning the language?
94
pero es buena tactica tambien
but it is a good tactic also
95
me recuerda
it reminded me
96
y valió la pena sólo para 4 días?
and was it worth it for four days?
97
pero pense que has estado alla con Jenny y Deborah desde el jueves
but I thought you have been there with Jenny and Debora since Thursday
98
que sería bueno para nadar esta noche
it would be nice to swim tonight
99
en el encabezado de la orden
in the order header
100
encabezado
header
101
yo puedo correr la interfaz?
can I run the interface?
102
yo puedo correr el proceso?
can I run the process?
103
sólo quería saber si estaba bien
just wanted to know if it was OK
104
parece estar bien creada
it seems created well
105
no, está bien con Regan, Michael
no, it is good with Regan, Michael
106
si vemos que es un bundle, nosotros mandamos el balance sheet desde el código
if we see a bundle, we send 'balance sheet' from the code
107
a ver que tal nos va contra Holanda
let's see how it goes against Holland