Lernu.net Useful Phrases Flashcards

(417 cards)

1
Q

Bonan apetiton

A

Bon appétit!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Bone!

A

Fine/nice/good!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Bonvolu viziti min!

A

Please visit me!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

CXu vere?

A

Really?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Damne!

A

Damn!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Dankon

A

Thank you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

De kiu lando vi estas?

A

From what country are you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dek post la tria

A

Ten after three

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Des pli bone!

A

Even better!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Eble

A

maybe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Fek’!

A

Shit!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

GXis!

A

Bye!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Kiam vi venos?

A

When will you come?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Kie vi logxas?

A

Where do you live?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Kiel vi fartas?

A

How are you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kiel vi?

A

How’s it going?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Kio estas via nomo?

A

What is your name?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Kio okazas?

A

What’s happening?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Kiom kostas la kuko?

A

How much does the cake cost?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Kioma horo estas?

A

What time is it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Kion vi faras?

A

What are you doing?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Kompatinda!

A

Poor thing!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Konsentite!

A

Agreed!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

La suno brilas

A

The sun is shining

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Mi amas vin
I love you
26
Mi estas laca
I'm tired
27
Mi estas malsata
I'm hungry
28
Mi fajfas pri tio
I don't care (lit. I whistle about it)
29
Mi fartas bone
I'm doing fine
30
Mi gxojas
I'm happy
31
Mi konsentas
I agree
32
Mi ne komprenas
I don't understand
33
Mi ne volas
I don't want to
34
Mi pensis pri vi
I was thinking of you
35
Mia nomo estas ...
My name is ...
36
Mirinde!
Amazing!
37
Nedankinde
You're welcome (lit. Nothing to thank)
38
Negxas
It's snowing
39
Pluvas
It's raining
40
Povas esti
Could be
41
Saluton!
Hi!
42
Tre bone!
Great!
43
Unu bieron, mi petas
One beer, please
44
Vi estas bela
You're beautiful/handsome
45
Vi estas stultulo
You're an idiot
46
Vi pravas
You're right
47
Antaux kvin horoj
Five hours ago
48
De la kvina gxis la sepa
From five o'clock to seven o'clock
49
GXis kioma horo?
Until what time?
50
Hodiaux estas la kvina de marto
Today is the fifth of March
51
Je kioma horo ni matenmangxos?
When are we having breakfast? (lit. At what hour we morning-eat?)
52
Kiam estos via naskigxtago?
When is your birthday?
53
Kiom longe?
How long?
54
Kioma horo estas nun?
What time is it now?
55
Kiu dato estas hodiaux?
What is today's date? (lit. What date is today?)
56
La dudekan de julio estos mia naskigxtago
The twentieth of July is my birthday
57
Li venos posttagmeze
He'll arrive in the afternoon
58
Li venos tagmeze
He'll arrive at noon
59
Mi atendis vin tutan horon
I waited for you for a whole hour
60
Mi forgesis strecxi la horlogxon
I forgot to wind the watch
61
Mi kunportis mian vekhorlogxon
I brought my alarm clock
62
Mia horlogxo antauxas je kvin minutoj
My watch is five minutes fast
63
Mia horlogxo malfruas je dek minutoj
My watch is ten minutes slow
64
Ni atendas vin jam duonhoron
We've already been waiting for you a half-hour
65
Ni matenmangxos je la oka
We're having breakfast at eight (lit. We morning-eat at the eight)
66
Ni renkontigxu je la kvina
Let's meet at five
67
Ni tagmangxos post dek minutoj
We're having lunch in ten minutes
68
Nun estas dek kvin minutoj antaux la tria
Now it's fifteen minutes till three
69
Nun estas dek minutoj post la kvara
Now it's ten minutes past four
70
Nun estas kvarono post la dek-oka
Now it's a quarter past six in the evening
71
Nun estas la dek-unua horo
Now it's eleven o'clock
72
Nun estas la deka kaj duono
Now it's ten thirty
73
Bedauxrinde mi ne havas kun mi tiom da mono
Unfortunately I don't have that much money with me
74
CXi tie cxio estas multekosta
Everything is expensive here
75
CXu la prezo estas akceptebla?
Is the price acceptable?
76
CXu ni enpaku cxion kune?
Should we pack this all together?
77
CXu vi iros kun mi al la vendejo?
Will you go with me to the store?
78
CXu vi povas acxeti por mi iun trinkajxon?
Can you buy me something to drink?
79
CXu vi prenis la kvitancon?
Did you get a receipt?
80
CXu la vendejo estas malfermita dimancxe?
Is the store open Sunday?
81
Je kioma horo oni malfermas la vendejon?
When does the store open? (lit. At what hour one opens the store?)
82
Kie eblas akiri ...?
Where is it possible to get ...?
83
Kie mi povus fari kelkajn acxetojn?
Where could I make a few purchases?
84
Kie oni vendas ...?
Where do they sell ...?
85
Kie trovigxas la plej proksima vendejo?
Where is the nearest store located? (lit. Where can-be-found the most near store?)
86
Kiom kostas tio?
How much does that cost?
87
Kiom mi devas pagi?
How much do I have to pay?
88
Kiom pagis vi por tio?
How much did you pay for that?
89
Kion vi volas acxeti?
What do you want to buy?
90
La kosto por mi ne gravas
The cost isn't important to me
91
La vendejo funkcias ankaux nokte
The store is also open at night
92
La vendejo funkcias sen tagmangxa pauxzo
The store operates without a lunch break
93
Mi volas tion acxeti
I want to buy that
94
Pagi necesas cxe la kaso
You need to pay at the cash register
95
Tio estas por mi tro multekosta
That is too expensive for me
96
Tio kostas ...
That costs ...
97
Cent euxrojn por la tuta periodo
One hundred euros for the entire period
98
Kvardek dolarojn por sep tagoj
Forty dollars for seven days
99
Adreso:
Address:
100
Aligxinformoj
Sign-up information
101
Aligxkotizoj
Sign-up costs
102
CXu vi estas vegetarano aux vegano?
Are you a vegetarian or a vegan?
103
CXu vi logxos en junulargastejo?
Will you stay in a youth hostel?
104
CXu vi mangxos vegetare?
Will you eat vegetarian?
105
CXu vi povas plenigi cxi tiun aligxilon?
Can you fill out this sign-up form?
106
CXu vi volas kontribui al la programo?
Do you want to contribute to the program?
107
Dato gxis kiu la pasporto validas
Date, until which the passport is valid
108
Ekssovetuniaj landoj
Ex-Soviet countries
109
Fakso (internacie):
Fax (internationally):
110
Familia nomo:
Family name:
111
Indiku vian pasport-numeron kaj naskigxdaton
Indicate your passport number and birth date
112
Informu fakse aux retposxte
Send information by fax or e-mail
113
La aligxo estas valida nur post antauxpago
The reservation is valid only after pre-payment
114
La kotizoj ne enhavas asekuron
The fees do not include insurance
115
Landkategorio:
Country category:
116
Landoj de eks-Sovetio
Countries from the ex-Soviet Union
117
Logxado en dulitaj cxambroj
Housing in two-bed rooms
118
Logxado en propra tendo
Housing in your own tent
119
Mangxado: trifoje tage
Meals: three times a day
120
Mi bezonas vizon por eniri tiun landon
I need a visa to enter that country
121
Mi estas cxiomangxanto
I am an omnivore
122
Mi estas memzorganto
I am self-supporting
123
Mi logxos en kvarlita cxambro
I will stay in a four-bed room
124
Mi partoprenos la arangxon tuttempe
I will participate in the event for the entire duration
125
Nomo:
Name:
126
Oni krompagas se oni ne estas membro de TEJO
You will pay extra if you are not a member of TEJO
127
Posxtkodo (sen landokodo):
Post code (without country code):
128
Se vi bezonas invitleteron por ricevi vizon ...
If you need a letter of invitation to receive a visa ...
129
Sekso: ina vira/malina
Sex: female male
130
Sen matenmangxoj
Without breakfasts
131
Surplanke en amaslogxejo
On the floor in a dormitory
132
Urbo:
City:
133
Vegetaraj mangxoj
Vegetarian meals
134
Vi havos malrabaton se vi aligxas post ...
You will pay a penalty if you sign up ... late
135
Vi havos rabaton se vi pagas antaux ...
You will receive a discount if you pay ... early
136
Vi povas pagi surloke
You can pay on-site
137
Bonvolu doni al mi sxlosilon de la cxambro ...
Please give me a key to the room ...
138
CXu en la cxambro estas dusxejo?
Is there a shower in the room?
139
CXu en tiu hotelo estas liberaj lokoj?
Are there vacancies in this hotel?
140
CXu en la cxambro estas televidilo?
Is there a TV in the room?
141
CXu vi longe cxi tie restos?
Will you stay here for long?
142
En kiu cxambro vi logxas?
What room are you staying in?
143
Kie estas la lifto?
Where is there an elevator?
144
Kiel mi povas atingi la hotelon?
How can I reach the hotel?
145
Kiom kostas cxambro por unu tagnokto?
How much does a room cost for one weeknight?
146
Mi bezonas cxambron por du personoj
I need a room for two people
147
Mi bezonas cxambron por unu semajno
I need a room for one week
148
Mi logxas en la cxambro ...
I am staying in room ...
149
Mi volas logxi en la unua etagxo
I want to stay on the first floor
150
Mi volas mendi cxambron
I want to reserve a room
151
Ni deziras logxi kune
We want to stay together
152
Al mi ege placxas korespondi kun vi
It would please me very much to correspond with you
153
Amike ...
With friendship ...
154
Antaux mia vizito mi skribos al vi retposxte
Before my visit, I will write to you by e-mail
155
Bedauxrinde ke ni estas tiom for unu de alia
It is unfortunate that we are so far away from each other
156
Bedauxrinde mi ne ricevis vian antauxan leteron
Unfortunately, I did not receive your previous letter
157
CXu vi povus sendi al mi vian foton?
Could you send me your photo?
158
CXu vi sxatus korespondi kun mi?
Would you like to correspond with me?
159
Dankon ke vi ne forgesis kaj skribis al mi
Thank you, that you did not forget, and wrote to me
160
Dankon pro via agrabla letero
Thank you for your pleasant letter
161
Eble vi povus skribi al mi ion intiman pri vi?
Perhaps you could write something more personal about yourself?
162
Elkore salutas ...
Greeting you from the heart ...
163
Estimata!
Esteemed!
164
Estis granda surprizo ricevi de vi bildokarton
It was a great surprise to receive a postcard from you
165
Estis tre agrable ricevi vian leteron
It was very pleasant to receive your letter
166
Estus tre agrable iam renkontigxi kun vi
It would be very pleasant to meet you sometime
167
GXis revido!
Until we see again!
168
GXis!
Until next time!
169
Informu min pri via alveno
Inform me about your arrival
170
Kara ...!
Dear ...
171
Kara amiko!
Dear friend
172
Kun amo
With love
173
Kun granda plezuro mi tralegis vian leteron
With great pleasure I read through your letter
174
Kune kun cxi tiu letero mi sendas al vi ...
Together with this letter I am sending to you ...
175
Lastatempe mi estas tre okupita
I have been very busy lately
176
Mi aldonis kelkajn miajn fotojn
I have given some of my photos
177
Mi decidis mem skribi al vi
I decided to write to you myself
178
Mi ege esperas ke vi ankoraux memoras min
I hope very much that you still remember me
179
Mi ege volus kun vi korespondi
I would like very much to correspond with you
180
Mi esperas ke mia letero ne tro gxenis vin
I hope that my letter didn't bother you too much
181
Mi esperas ke vi akceptos mian proponon korespondi
I hope that you will accept my offer to correspond
182
Mi jam longan tempon ne ricevas leterojn de vi
I still have not received letters from you, for a long time
183
Mi longan tempon atendis vian leteron
I awaited your letter for a long time
184
Mi pardonpetas pro mia longa silento
Pardon my long silence
185
Mi petas skribu al mi kiel eble plej rapide
I request that you write to me as quickly as possible
186
Mi plenumas mian promeson kaj skribas al vi
I am fulfilling my promise and writing to you
187
Mi ricevis vian leteron kaj tuj skribas al vi
I received your letter and wrote to you immediately
188
Mi senpacience atendas vian reagon al mia letero
I impatiently await your reaction to my letter
189
Mi sxatus ke vi skribu pli multon pri vi
I would like if you wrote more about yourself
190
Mi tre dankas pro via respondo
I thank you very much for your response
191
Mi tre gxojas ke vi skribis al mi
I am overjoyed that you wrote to me
192
Mi tre gxojus se vi venus viziti min
I would be very happy if you would come to visit me
193
Mi trovis vian adreson kaj decidis skribi al vi
I found your address and decided to write to you
194
Mi volus pensi ke vi ankoraux min ne forgesis
I would like to think that you have still not forgotten me
195
Pardonu ke mi tiom longe ne respondis al vi
Pardon me, that I didn't respond to you for so long
196
Pardonu ke necesis tiom longe atendi mian respondon
Pardon me, that it was necessary to await my response so long
197
Pri tio mi rakontos pli detale en alia letero
I will tell about that in more detail, in another letter
198
Sincere ...
Sincerely ...
199
Sincere salutas ...
Greeting you sincerely ...
200
Via ...
Your ...
201
Via amiko
Your friend
202
Via lasta letero estis tre kortusxa
Your last letter was very touching
203
Via letero tre gxojigis min
Your letter made me very joyful
204
Via letero tre placxis al mi
Your letter was very pleasing to me
205
Vian adreson al mi donis nia komuna konato
Our mutual acquaintance gave me your address
206
Bonvolu alporti ...
Please bring ...
207
Bonvolu doni al mi la menuon
Please give me the menu
208
CXi tiu tablo estas rezervita
This table is reserved
209
CXu cxi tiu loko estas libera?
Is this place free?
210
CXu estas libera tablo por kvar personoj?
Is there a free table for four people?
211
CXu ni mangxu kune?
Should we eat together?
212
CXu por vi plenan porcion aux duonporcion?
A full portion, or a half portion for you?
213
CXu vi ankoraux ion deziros?
Will you still want something?
214
CXu vi jam tagmangxis?
Did you already eat lunch?
215
Je kioma horo vi kutime matenmangxas?
At what time do you usually eat breakfast?
216
Kafejo trovigxas sur la dua etagxo
There is a cafe on the second floor
217
Kiam estos la tagmangxo?
When will lunch be?
218
Kie eblas bone kaj malmultekoste mangxi?
Where is it possible to eat well and cheaply?
219
Kie trovigxas la plej proksima restoracio?
Where can I find the closest restaurant?
220
Kiom kostas taso da kafo?
How much does a cup of coffee cost?
221
Kiom longe oni devas atendi?
How long do you have to wait?
222
Kiom mi devas pagi?
How much do I have to pay?
223
Kion vi havas hodiaux por mangxi?
What do you have to eat today?
224
Kion vi mangxos?
What will you eat?
225
Kion vi mendos?
What will you order?
226
Kion vi preferas trinki?
What do you prefer to drink?
227
Mi deziras mangxi (trinki)
I want to eat (drink)
228
Mi petas la kalkulon
The bill, please
229
Ni iru en mangxejon
Let's go into a cafeteria
230
Ni sidigxu cxe cxi tiu tablo
Let's sit at this table
231
Ni volus mendi ...
We'd like to order ...
232
Baldaux komencigxos uragano
A hurricane will start soon
233
Baldaux pluvos
It's going to rain soon
234
CXu oni prognozas sxtormon por morgaux?
Is a storm forecasted for tomorrow?
235
De kie blovas la vento?
From which direction is the wind blowing?
236
Dense falas la negxo
The snow is falling heavily
237
Ekblovis forta vento
A strong wind began to blow
238
Estas dek gradoj (super) sub la nulo
It's ten degrees (above) below freezing
239
Estas malseke
It's wet
240
Estas malvarme
It's cold
241
Estas suficxe varme
It's warm enough
242
Estas terura varmego
The heat is terrible
243
Estos frosto
It will be freezing cold
244
Hieraux fulmis kaj tondris
Yesterday there was thunder and lightning
245
Hieraux tutan tagon hajlis
Yesterday, it hailed for the whole day
246
Hodiaux estas pluva vetero
Today the weather is rainy
247
Hodiaux la vetero estas bela
Today the weather is beautiful
248
Hodiaux la vetero ne estas bela
Today the weather isn't pleasant
249
Kia estos la vetero morgaux?
What will the weather be like tomorrow?
250
Kia temperaturo estas nun?
What is the temperature now?
251
Kian veteron oni prognozas por morgaux?
What kind of weather is forecast for tomorrow?
252
Kiom da gradoj estas hodiaux?
How many degrees is it today?
253
Komencas pluveti
It's beginning to sprinkle
254
La cxielo estas nuba
The sky is cloudy
255
La cxielo heligxis
The sky became brighter
256
La negxo degelas
The snow is melting
257
La pluvo falas torente
The rain is falling torrentially
258
La pluvo jam cxesis
The rain already stopped
259
La suno brilas
The sun is shining
260
La tempesto furiozis kelkajn tagojn
The storm raged for several days
261
La termometro montras ...
The thermometer shows...
262
La vento forblovis la nubojn
The wind blew the clouds away
263
La vento kvietigxis
The wind quieted down
264
La vetero estas ventega
The weather is very windy
265
Lumas la luno
The moon is shining
266
Morgaux estos fulmotondro
Tomorrow there will be a thunderstorm
267
Negxas
It's snowing
268
Nenia nubeto trovigxas sur la cxielo
Not a puff of cloud can be found in the sky
269
Pluvas
It's raining
270
Al mi tre placxas navigi per sxipo
I really like sailing on a ship
271
CXi-somere mi planas iri al IJK
This summer I plan to go to IJK
272
CXu vi povus montri al mi la vojon?
Could you show me the way?
273
CXu vi scipovas stiri auxton?
Do you know how to drive a car?
274
CXu vi iam estis en ...?
Have you ever been in ...?
275
De kiu kajo deiras la trajno?
Which platform is the train leaving from?
276
Je kioma forflugas la aviadilo?
When is the airplane departing?
277
Je kioma forveturas la trajno al ...?
When does the train to ... leave?
278
Kiam ni devas eltrajnigxi?
When should we get off the train?
279
Kiam ni estos en ...?
When will we be in ...?
280
Kiamaniere vi intencas vojagxi?
How do you intend to travel?
281
Kie mi povus lasi la auxton?
Where could I park the car?
282
Kie ni devas elbusigxi?
Where should we get off the bus?
283
Kie oni vendas biletojn?
Where do they sell tickets?
284
Kie trovigxas busa haltejo?
Where is the bus stop located?
285
Kie trovigxas fervoja stacidomo?
Where is the train station located?
286
Kie trovigxas la haveno?
Where is the port located?
287
Kiel mi povas atingi la flughavenon?
How can I get to the airport?
288
Kien vi veturas?
Where are you going?
289
Kiom kostas la bileto gxis ...?
How much does a ticket to ... cost?
290
Kiom longe dauxros la vojagxo?
How long does the trip last?
291
Kiu flugo estis jxus anoncita?
Which flight was just announced?
292
La trajno malfruas dek minutojn
The train is ten minutes late
293
Mi devas forveturi postmorgaux
I should leave the day after tomorrow
294
Mi flugos per aviadilo
I'm flying on an airplane
295
Mi havas rajton stiri auxton
I have a driver's license
296
Mi veturos per ...
I'm going by ...
297
Ni longe vojagxis
We travelled a long time
298
Ni venis el ...
We came from ...
299
Per kiu buso oni povas atingi la urbocentron?
Which bus can I use to get to the center of the city?
300
Tien kaj reen
There and back
301
Adiaux!
Farewell!
302
Al mi estis tre agrable paroli kun vi
For me, it was very pleasant to speak with you
303
Alian fojon mi restos pli longe
Another time I will stay longer
304
Bonan matenon!
Good morning!
305
Bonan nokton!
Good night!
306
Bonan tagon!
Good day!
307
Bonan vesperon!
Good evening!
308
Bonvenon al nia lando !
Welcome to our country!
309
Bonvenon!
Welcome!
310
CXion bonan al vi!
May everything be good to you!
311
Estas agrable renkonti vin
It's nice to meet you
312
Estas agrable revidi vin denove
It's good to see you again
313
Estas agrable vidi vin!
It's good to see you!
314
GXis (la) revido!
Until next time!
315
GXis baldaux!
See you soon!
316
GXis morgaux!
See you tomorrow!
317
GXis poste!
See you later!
318
GXis!
Bye!
319
Kion mi vidas!
What do I see!
320
Mi akompanos vin
I will accompany you
321
Mi dankas vin pro la vizito
I thank you for your visit
322
Mi gxojas vidante vin!
I'm happy to see you!
323
Mi longe vin ne vidis
I haven't seen you for a long time
324
Mi memoros vin!
I will remember you!
325
Ne forgesu min!
Don't forget me!
326
Pardonu mi devas foriri
Pardon, I have to leave
327
Saluton!
Hello!
328
Sukcesan vojagxon!
Have a successful trip!
329
Sukceson!
Success!
330
Transdonu miajn bondezirojn al ...
Pass on my good wishes to...
331
Vizitu min ankorauxfoje
Visit me yet again!
332
CXu vi parolas Esperanton?
Do you speak Esperanto?
333
CXu ni iru kune?
Should we go together?
334
CXu por longa tempo?
Will it be for a long time?
335
CXu tio placxas al vi?
Does that please you?
336
CXu tiu cxi loko estas libera?
Is this place free?
337
CXu vi amas min?
Do you love me?
338
CXu vi atendos min?
Will you wait for me?
339
CXu vi auxdas min?
Do you hear me?
340
CXu vi estas certa?
Are you certain?
341
CXu vi estas kontenta?
Are you content?
342
CXu vi estas preta?
Are you ready?
343
CXu vi faros tion?
Will you do that?
344
CXu vi havas ...?
Do you have... ?
345
CXu vi havas edzon (edzinon)?
Do you have a husband (wife)?
346
CXu vi iros?
Will you go?
347
CXu vi komprenis?
Did you understand?
348
CXu vi konsentas?
Do you agree?
349
CXu vi kredas al mi?
Do you believe me?
350
CXu vi restas cxe ni?
Will you stay with us?
351
CXu vi scias ke ...?
Do you know that... ?
352
CXu vi sxatas tion?
Do you like that?
353
CXu vi venos?
Will you come?
354
De kie vi venis?
Where did you come from?
355
Kiam ni povos renkontigxi?
When can we meet up?
356
Kiam vi estos hejme?
When will you be home?
357
Kiam vi forveturos?
When are you going out?
358
Kiam vi venis?
When did you come?
359
Kie vi estis?
Where have you been?
360
Kiel tion kompreni?
How can you interpret that?
361
Kiel vi fartas?
How are you?
362
Kiel vi sentas vin?
How do you feel?
363
Kien vi iras?
Where are you going?
364
Kio estas tio?
What is that?
365
Kio okazis al vi?
What happened to you?
366
Kion ni faru?
What should we do?
367
Kion tio signifas?
What does that mean?
368
Kion vi deziras?
What would you like?
369
Kion vi diris?
What did you say?
370
Kion vi intencas fari?
What do you intend to do?
371
Kion vi konsilas al mi?
What do you suggest to me?
372
Kion vi pensas pri tio?
What do you think about that?
373
Kion vi sercxas?
What are you looking for?
374
Kion vi volas?
What do you want?
375
Kiujn lingvojn vi parolas?
What languages do you speak?
376
Pri kio vi okupigxas?
What are you busy with?
377
Pri kio vi pensas?
What are you thinking about?
378
CXu vi povas prezenti vin?
Can you introduce yourself?
379
CXu li (sxi) estas konata al vi?
Do you know him (her)?
380
CXu ni ie jam renkontigxis?
Did we already meet somewhere?
381
CXu ni povas konatigxi?
Can we meet each other?
382
CXu vi konas ilin?
Do you know them?
383
Diru mi petas vian nomon
Please say your name
384
Jen mia adreso ...
Here is my address...
385
Kie vi logxas?
Where do you live?
386
Kio estas via nomo?
What is your name?
387
Konatigxu kun mia fratino
Meet my sister
388
Li estas mia proksima konato
He is a close acquaintance of mine
389
Mi delonge deziris renkontigxi kun vi
For a long time, I have wanted to meet up with you
390
Mi dezirus konatigxi kun vi
I wish to meet you
391
Mi lin (sxin) ne konas
I don't know him (her)
392
Mi logxas en ...
I live in...
393
Mi tre bone konas lin
I know him very well
394
Mi tre gxojas ke mi konatigxis kun vi
I am very happy that I got to know you personally
395
Mi vin jam vidis ie
I already saw you somewhere
396
Mi volas konatigi vin kun mia amiko
I would like to introduce you to my friend
397
Mi volas prezenti al vi mian amikon
I would like to introduce my friend to you
398
Mi volus konatigxi kun vi
I would like to meet you
399
Mia nomo estas Jesi
My name is Jesi
400
Ni jam estas konataj
We already know each other
401
Ni konatigxu!
Let's meet!
402
Notu mian adreson (telefon-numeron)
Take a note of my address (telephone number)
403
Tre agrable!
It's a real pleasure!
404
Vi sxajne jam konas unu la alian
You apparently already know each other
405
Agrablan ripoztempon!
Have a good break!
406
Akceptu miajn elkorajn gratulojn!
Accept my heartfelt congratulations!
407
Amu kaj estu amata!
Love and be loved!
408
Felicxan Novan Jaron!
Happy New Year!
409
Gajan feston!
Have a happy holiday!
410
GXojan Kristnaskon!
Merry Christmas!
411
Je via sano!
To your health!
412
Mi bondeziras al vi ...
I wish you well ...
413
Mi gratulas vin okaze de via naskigxtago
I congratulate you on the occasion of your birthday
414
Mi reciprokas viajn bondezirojn
I return your good wishes
415
Mi tutkore gratulas vin
I wholeheartedly congratulate you
416
Mi volas gratuli vin
I want to congratulate you
417
Mi volas tosti je via naskigxtago!
I want to make a toast on your birthday!