Thème 6 Flashcards

(100 cards)

1
Q

un parking

A

a car park

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

que cette chambre est laide

A

what an ugly room

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

There’s no place for the state in the bedrooms of the nation.

A

Pierre Trudeau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Criminal Law Amendment Act

A

The bill decriminalised homosexuality and allowed abortion under certain conditions. A related bill, introduced and passed at the same time, decriminalised the sale of contraceptives. The Act also regulated lotteries, tightened the rules for gun possession and introduced new offences relating to drinking and driving, harassing phone calls, misleading advertising and cruelty to animals. 1968-1969

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Trudeaumania

A

Trudeaumania was the nickname given in early 1968 to the excitement generated by Pierre Trudeau’s entry into the leadership race of the Liberal Party of Canada. Trudeaumania continued during the subsequent federal election campaign and during Trudeau’s early years as Prime Minister of Canada. Decades later, Trudeau’s son, Justin Trudeau, drew a similar international reaction when he became Prime Minister himself in 2015

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

inhabituel, peu commun

A

out-of-the-way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

une robe de chambre

A

a bathrobe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

une insomnie

A

a sleepless night

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

une table de nuit

A

a bedside table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

un album de famille

A

a family album

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

se déguiser

A

to dress up as

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

un abruti

A

a twit*

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

flegmatique, impassible

A

stolid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

beaux-parents

A

in-laws

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

imiter

A

to mimic

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

imiter qn

A

to impersonate sbdy, to do an impersonation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

emporter

A

to bear off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

de nos jours

A

nowadays et pas nowdays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

On suppose qu’il y a des risques de tremblements de terre dans ce pays

A

There are supposed to be risks of earthquakes in that country

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Quand avez vous acheté cette robe horrible?

A

When did you buy that horrible dress?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

present perfect

A
  • actions non précisées dans le temps
  • rapporter une événement qui s’est répété
  • et bien sur pour une action qui dure dans le temps…
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

une étoile filante

A

a shooting star

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

je voudrais savoir

A

I would like to know

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

on boit le thé dans des tasses en porcelaine

A

Tea is drunk out of china cups

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
quitter la bar à la hâte
to hurry out of he bar
26
Elle avançait dans l'obscurité en se cognant
She blundered about in the dark
27
Dans l'obscurité, il chercha à tâtons ses lunettes
He gropped for his glasses in the dark
28
Il n'y a pas que le travail dans la vie!
All work and no play makes Jack a dull boy
29
Son fils a eu des ennuis avec la police l'année dernière
His son got into trouble with the police last year
30
Un jour, en rentrant de l'école, il a eu la brillante idée
One day as he was coming back from school, he came up with the brilliant idea of
31
Il passa la tête par la fenêtre entrouverte
He popped out his head through the half open window
32
Cela s'est révélé être une bonne décision finalement
It turned out to be a good decision
33
Les voleurs ont échappée à la police
The thieves got away from the police
34
Il a succédé à son grand-père à la tête de l'entreprise
He took over from his grandfather as the head of the company
35
Elle a beaucoup souffert! Elle a besoin d'échapper à tout ça
She has gone through a lot! She really needs to get away from il all
36
Holiday au singulier
to go on Holiday, to take Holiday, a bank Holiday
37
holidays
school holidays, I'll spend my holidays
38
look forward to +
ing
39
Peux-tu trouver qqch de mieux?
Can you come up with something better?
40
le réveil
the alarm clock
41
elle se débrouille pour vivre avec seulement 500 euros
She gets by on just 500 euros a month
42
Il a été accepté à l'université
He got into the university
43
s'entendre bien
to get on well with
44
to recover from sth
to get over sth
45
hang on*
hold the line
46
réduire la consommation de cigarettes
to cut down on cigarettes
47
je n'ai pas pu suivre les informations
I wasn't able to keep up with the news
48
les voleurs s'étaient faufilés à travers les haies
the thieves had wriggled through the hedges
49
Elle se dirigea dans la cuisine en boitant
She hobbled off to the kitchen
50
A qui appartient cette Porsche rouge?
Who does this red Porsche belong to?
51
Qu'Est-ce que ça fait d'être papa?
What does it feel like to be a dad?
52
Autrefois, les hommes enlevaient leur chapeau dans une église
Men used to take their hats off in church
53
Hier, j'ai vu un billet de 100 euros par terre devant la boulangerie. Je l'ai ramassé
I saw a 100 euros note on the floor outside the baker's yesterday. I picked it up
54
J'ai un empêchement. Peux-tu me remplacer à la réunion de demain?
Something cropped up. Could you stand in for me at tomorrow's meeting?
55
Ils ont dû reporter le concert
They had to put off the concert
56
Elle a exhibé sa bague de fiançailles toute la soirée
She showed off her engagement ring all night long
57
Elle a peur qu'on se moque d'elle
She is afraid of being laughed at
58
un pouce
an inch (~ 2,5 cm)
59
un pied
a foot (~ 30 cm)
60
yard
~ 0,90 cm
61
a mile
~ 1,6 km
62
mile marin
~ 1,8km
63
une pinte
~ 0,5 L
64
un gallon
~ 4 L
65
la livre
a pound (~ 0,5 Kg)
66
fusion de l'eau
32°F
67
ébullition de l'eau
212°F
68
relation
1,8 C + 32 = F
69
un poisson rouge
a goldfish
70
une demi-heure
half an hour
71
ça ne lui a pris
it took him
72
une archéologue
an archaeologist
73
être député du Parlement Européen
to be member of the European Parliament
74
Le football c'est le plus génial des sports
Football is the greatest sport ever!
75
Les Français mangent des grenouilles et des escargots
The French (groupe collectif)
76
Le Président Sarkozy est né en 1955
President Sarkozy (mais The president s'il n'y a pas de nom propre derrière)
77
Cet appartement est assez vieux
The flat is quite old (et pas this)
78
le centre-ville
town centre
79
métier
toujours un article indéfini devant!!!
80
Les nouvelles sont bonnes?
Is the news good?
81
Ses cheveux sont trop longs
His hair is too long
82
une souris / des souris
a mouse / mice
83
Laisse moi te donner un bon conseil
Let me give you a good piece of advice
84
Elle ne peut pas porter ses bagages. Ils sont trop lourds
She can't carry her luggage. It is too heavy
85
C'était une belle blonde aux yeux verts
She was a beautiful green-eyed blonde
86
une crise / des crises
a crisis / crises
87
La foule attend que le nouveau magasin ouvre
The crowd are waiting for thenew shop to open
88
j'ai de la température
I have A temperature
89
Nous sommes tous les deux malades
Both of us are ill
90
un manteau
a coat
91
Reste-t-il du lait?
Is there any milk left?
92
Voudrais-tu manger qqch?
Would you like something to eat? (question polie something > any)
93
l'arche de Noé
Noah' Ark
94
je ne pense pas que j'en prendrais ce soir
I don't think I'll have any tonight
95
la ville voisine
the next town
96
déménager
to move away
97
As-tu des tickets en trop pour le prochain match?
Do you have any spare tickets for the next match?
98
N'importe quel vin fera l'affaire pour accompagner ma nouvelle recette
Any wine will do with my new recipe
99
Il n'y a presque pas de felurs
There are hardky any flowers
100
Sa soirée d'anniversaire ne m'a pas beaucoup plu. Je ne connaissais personne et on ne m'a pas non plus servi à boire
I didn't enjoy his birthday party very much. I didn't know anyone and I wasn't given anything to drink either