Mörderisch 1 - 10 - neue Wörter Flashcards

1
Q

Nomen, Nachbarschaft

die Nachbarschaft

Mord in der Nachbarschaft.

Moerderisch 1

A

Vencindario

Asesinato en el vecindario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Reflexives Verb, zu sich kommen

zu sich kommen

Langsam kam Dorina wieder zu sich.

Moerderisch 1

A

recuperar la conciencia

Lentamente, Dorina volvió en sí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Reflexives Verb, sich greifen

sich greifen

Sie muss bewusstlos gewesen sein, dachte sie, und griff sich mit zitternder Hand an den Hinterkopf.

Moerderisch 1

A

agarrarse

Debió haber estado inconsciente, pensó, y se tocó la parte trasera de la cabeza con una mano temblorosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Adjektiv, zitternder

zitternd

Sie muss bewusstlos gewesen sein, dachte sie, und griff sich mit zitternder Hand an den Hinterkopf.

Moerderisch 1

A

temblando

Debió haber estado inconsciente, pensó, y se tocó la parte trasera de la cabeza con una mano temblorosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Nomen, Blut

das Blut

Blut klebte in ihren Haaren und nun auch an ihrer Hand.

Moerderisch 1

A

Sangre

La sangre se pegaba en su cabello y ahora también en su mano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Nomen, Aufprall

Aufprall

Aber anscheinend war es nur eine Platzwunde, verursacht durch den dumpfen Aufprall auf dem Boden.

Moerderisch 1

A

impactar

Pero al parecer solo era una herida superficial, causada por el impacto sordo contra el suelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Adverb, anscheinend

anscheinend

Aber anscheinend war es nur eine Platzwunde, verursacht durch den dumpfen Aufprall auf dem Boden.

Moerderisch 1

A

aparentemente

Pero al parecer solo era una herida superficial, causada por el impacto sordo contra el suelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

NomenWort, Platzwunde

die Platzwunde

Aber anscheinend war es nur eine Platzwunde, verursacht durch den dumpfen Aufprall auf dem Boden.

Moerderisch 1

A

herida superficial

Pero al parecer solo era una herida superficial, causada por el impacto sordo contra el suelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Verb, verursacht

verursachen

Aber anscheinend war es nur eine Platzwunde, verursacht durch den dumpfen Aufprall auf dem Boden.

Moerderisch 1

A

causar

Pero al parecer solo era una herida superficial, causada por el impacto sordo contra el suelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Adjektiv, benommen

benommen

Etwas benommen konnte sie sich nun wieder erinnern, wie sie auf dem Fußboden des Chefibüros gelandet war.

Moerderisch 1

A

aturdido

Aturdida, ahora podía recordar cómo había terminado en el suelo de la oficina del jefe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

NomenWort, Fußboden

der Fußboden

Etwas benommen konnte sie sich nun wieder erinnern, wie sie auf dem Fußboden des Chefbüros gelandet war.

Moerderisch 1

A

suelo

Algo aturdida, ahora podía recordar cómo había terminado en el suelo de la oficina del jefe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nomen, Chefibüros

das Chefibüro

Etwas benommen konnte sie sich nun wieder erinnern, wie sie auf dem Fußboden des Chefbüros gelandet war.

Moerderisch 1

A

oficina del jefe

Algo aturdida, ahora podía recordar cómo había terminado en el suelo de la oficina del jefe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

NomenWort, Assistentin

die Assistentin

Dorina Kovac war die neue Assistentin der Geschäftsleitung bei Kleber & Söhne, einer Anwaltskanzlei in der Kulturstadt Dresden.

Moerderisch 1

A

Asistente

Dorina Kovac era la nueva asistente de la dirección en Kleber & Söhne, un bufete de abogados en la ciudad cultural de Dresde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nomen, Geschäftsleitung

die Geschäftsleitung

Dorina Kovac war die neue Assistentin der Geschäftsleitung bei Kleber & Söhne, einer Anwaltskanzlei in der Kulturstadt Dresden.

Moerderisch 1

A

Dirección de la empresa

Dorina Kovac era la nueva asistente de la dirección en Kleber & Söhne, un bufete de abogados en la ciudad cultural de Dresde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Nomen , Kleber

Kleber

Dorina Kovac war die neue Assistentin der Geschäftsleitung bei Kleber & Söhne, einer Anwaltskanzlei in der Kulturstadt Dresden.

Moerderisch 1

A

Pegamento (hier: ein Nachname)

Dorina Kovac era la nueva asistente de la dirección en Kleber & Söhne, un bufete de abogados en la ciudad cultural de Dresde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Nomen, Anwaltskanzlei

die Anwaltskanzlei

Dorina Kovac war die neue Assistentin der Geschäftsleitung bei Kleber & Söhne, einer Anwaltskanzlei in der Kulturstadt Dresden.

Moerderisch 1

A

Despacho de abogados

Dorina Kovac era la nueva asistente de la dirección en Kleber & Söhne, un bufete de abogados en la ciudad cultural de Dresde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

NomenWort, Kulturstadt

die Kulturstadt

Dorina Kovac war die neue Assistentin der Geschäftsleitung bei Kleber & Söhne, einer Anwaltskanzlei in der Kulturstadt Dresden.

Moerderisch 1

A

Ciudad cultural

Dorina Kovac era la nueva asistente de la dirección en Kleber & Söhne, un bufete de abogados en la ciudad cultural de Dresde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Reflexives Verb, sich versprechen

sich versprechen

Sie hatte sich viel von dieser Stelle versprochen.

Moerderisch 1

A

prometerse

Ella se había prometido mucho de este puesto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

NomenWort, Deutschkenntnisse

die Deutschkenntnis

Sie war erst vor ein paar Monaten nach Deutschland gekommen, ohne Deutschkenntnisse, ohne Arbeit, ohne Zukunft.

Moerderisch 1

A

Conocimiento de alemán

Ella había llegado a Alemania solo hace unos meses, sin conocimientos de alemán, sin trabajo, sin futuro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Nomen , Heimat

Heimat

Die wirtschaftliche Situation hatte die 20-jährige gezwungen, ihre Heimat zu verlassen, und jetzt wollte sie in Deutschland einen Neustart wagen.

Moerderisch 1

A

patria

La situación económica había obligado a la joven de 20 años a abandonar su patria, y ahora quería intentar un nuevo comienzo en Alemania.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Nomen, Neustart

der Neustart

Die wirtschaftliche Situation hatte die 20-jährige gezwungen, ihre Heimat zu verlassen, und jetzt wollte sie in Deutschland einen Neustart wagen.

Moerderisch 1

A

reinicio

La situación económica había obligado a la joven de 20 años a abandonar su patria, y ahora quería intentar un nuevo comienzo en Alemania.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Verb, studieren

studieren

Sie wollte Deutsch lernen und dann studieren.

Moerderisch 1

A

estudiar

Ella quería aprender alemán y luego estudiar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Nomen, Fremdsprachencorrespondentin

der Fremdsprachencorrespondent

Fremdsprachencorrespondentin war ein vielversprechender Studiengang.

Moerderisch 1

A

Corresponsal de idiomas extranjeros

Corresponsal en idiomas extranjeros era una carrera prometedora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Adjektiv, vielversprechender

vielversprechend

Fremdsprachencorrespondentin war ein vielversprechender Studiengang.

Moerderisch 1

A

prometedor

Corresponsal en idiomas extranjeros era una carrera prometedora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Nomen, Studiengang

der Studiengang

Fremdsprachencorrespondentin war ein vielversprechender Studiengang.

Moerderisch 1

A

carrera universitaria

Corresponsal en idiomas extranjeros era una carrera prometedora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Trennbares Verb, spezialisieren

spezialisieren

Sie sprach fließend Russisch und Englisch und wollte sich nach dem Studium auf internationale Wirtschaft spezialisieren.

Moerderisch 1

A

especializarse

Hablaba con fluidez ruso e inglés y quería especializarse en economía internacional después de sus estudios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Reflexives Verb, sich spezialisieren

sich spezialisieren

Sie sprach fließend Russisch und Englisch und wollte sich nach dem Studium auf internationale Wirtschaft spezialisieren.

Moerderisch 1

A

especializarse

Hablaba con fluidez ruso e inglés y quería especializarse en economía internacional después de sus estudios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Nomen, Stellenanzeige

die Stellenanzeige

Der Tag, an dem sie die Stellenanzeige von Kleber & Söhne in der Zeitung las, veränderte alles.

Moerderisch 1

A

anuncio de trabajo

El día en que leyó el anuncio de empleo de Kleber & Söhne en el periódico, cambió todo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Nomen, Zeitung

die Zeitung

Der Tag, an dem sie die Stellenanzeige von Kleber & Söhne in der Zeitung las, veränderte alles.

Moerderisch 1

A

periódico

El día en que leyó el anuncio de empleo de Kleber & Söhne en el periódico, cambió todo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Adjektiv, erfolgreichen

erfolgreich

Assistentin in einer erfolgreichen Kanzlei, besonders spezialisiert auf den osteuropäischen Sektor.

Moerderisch 1

A

exitoso

Asistente en un bufete de abogados exitoso, especialmente especializada en el sector de Europa del Este.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

NomenWort, Kanzlei

die Kanzlei

Assistentin in einer erfolgreichen Kanzlei, besonders spezialisiert auf den osteuropäischen Sektor.

Moerderisch 1

A

bufete de abogados

Asistente en un bufete de abogados exitoso, especialmente especializada en el sector de Europa del Este.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Verb, spezialisiert

spezialisiert

Assistentin in einer erfolgreichen Kanzlei, besonders spezialisiert auf den osteuropäischen Sektor.

Moerderisch 1

A

especializado

Asistente en un bufete de abogados exitoso, especialmente especializada en el sector de Europa del Este.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

AdjektivWort, osteuropäischen

osteuropäisch

Assistentin in einer erfolgreichen Kanzlei, besonders spezialisiert auf den osteuropäischen Sektor.

Moerderisch 1

A

de Europa del Este

Asistente en un bufete de abogados exitoso, especialmente especializada en el sector de Europa del Este.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Nomen, Sektor

der Sektor

Assistentin in einer erfolgreichen Kanzlei, besonders spezialisiert auf den osteuropäischen Sektor.

Moerderisch 1

A

sector

Asistente en un bufete de abogados exitoso, especialmente especializada en el sector de Europa del Este.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Nomen, Englisch

das Englisch

Russisch und Englisch waren Pflicht.

Moerderisch 1

A

el inglés

El ruso y el inglés eran obligatorios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Trennbares Verb, abschicken

abschicken

Sie dachte sich nichts dabei, als sie den Lebenslauf und eine kurze Bewerbung auf Englisch abschickte.

Moerderisch 1

A

enviar

No pensó nada al respecto cuando envió su currículum y una breve solicitud en inglés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Nomen, Lebenslauf

der Lebenslauf

Sie dachte sich nichts dabei, als sie den Lebenslauf und eine kurze Bewerbung auf Englisch abschickte.

Moerderisch 1

A

currículum

No pensó nada al respecto cuando envió su currículum y una breve solicitud en inglés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nomen, Bewerbung

die Bewerbung

Sie dachte sich nichts dabei, als sie den Lebenslauf und eine kurze Bewerbung auf Englisch abschickte.

Moerderisch 1

A

solicitud

No pensó nada al respecto cuando envió su currículum y una breve solicitud en inglés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Nomen, Arbeitsvertrag

der Arbeitsvertrag

Deshalb war sie nicht wenig überrascht, als dann doch der Arbeitsvertrag in ihrem Briefkasten lag.

Moerderisch 1

A

contrato de trabajo

Por eso, no estaba poco sorprendida cuando, después de todo, el contrato de trabajo estaba en su buzón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Nomen, Briefkasten

der Briefkasten

Deshalb war sie nicht wenig überrascht, als dann doch der Arbeitsvertrag in ihrem Briefkasten lag.

Moerderisch 1

A

buzón

Por eso, no estaba poco sorprendida cuando, después de todo, el contrato de trabajo estaba en su buzón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Nomen, Vertrag

der Vertrag

Kein Vorstellungsgespräch, kein Telefonat, nur der Vertrag und eine Notiz, wann und wo sie anfangen sollte.

Moerderisch 1

A

Contrato

Ninguna entrevista, ninguna llamada telefónica, solo el contrato y una nota de cuándo y dónde debería comenzar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Adjektiv, Dubios

Dubios

Dubios, keine Frage, aber dennoch ein verlockendes Angebot.

Moerderisch 1

A

Dudoso

Dudoso, sin duda, pero aún así una oferta tentadora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

KonjunktionWort, dennoch

dennoch

Dubios, keine Frage, aber dennoch ein verlockendes Angebot.

Moerderisch 1

A

a pesar de

Dudoso, sin duda, pero aún así una oferta tentadora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Adjektiv, verlockendes

verlockend

Dubios, keine Frage, aber dennoch ein verlockendes Angebot.

Moerderisch 1

A

tentador

Dudoso, sin duda, pero aún así una oferta tentadora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Adjektiv, großzügigen

großzügig

Mit diesem großzügigen Ge-.

Moerderisch 1

A

generoso

Con este generoso regalo-.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Nomen, Ge

Das Ge

Mit diesem großzügigen Ge-.

Moerderisch 1

A

Ge

Con este generoso regalo-.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Trennbares Verb, eingehen

eingehen

Sie fragte sich, welche Klientel hier ein und ausgehen würde.

Moerderisch 2

A

entrar

Se preguntaba qué tipo de clientela entraría y saldría de aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Trennbares Verb, ausgehen

ausgehen

Sie fragte sich, welche Klientel hier ein und ausgehen würde.

Moerderisch 2

A

salir / or: a product is almost out of stock

Se preguntaba qué tipo de clientela entraría y saldría de aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Nomen, Klientel

die Klientel

Sie fragte sich, welche Klientel hier ein und aus gehen würde.

Moerderisch 2

A

clientela

Se preguntaba qué tipo de clientela entraría y saldría de aquí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Verb, handeln

handeln

Sicher musste es sich um reiche Geschäftsleute handeln, die bei Steuer- und Kapitalproblemen rechtlichen Beistand suchten.

Moerderisch 2

A

actuar / es handelt sich um = se trata de

Seguramente debían ser empresarios ricos que buscaban asistencia legal en problemas de impuestos y capital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Nomen, Geschäftsleute

die (p) Geschäftsleute

Sicher musste es sich um reiche Geschäftsleute handeln, die bei Steuer- und Kapitalproblemen rechtlichen Beistand suchten.

Moerderisch 2

A

empresarios

Seguramente debían ser empresarios ricos que buscaban asistencia legal en problemas de impuestos y capital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Nomen, Steuer

die Steuer

Sicher musste es sich um reiche Geschäftsleute handeln, die bei Steuer- und Kapitalproblemen rechtlichen Beistand suchten.

Moerderisch 2

A

impuesto

Seguramente debían ser empresarios ricos que buscaban asistencia legal en problemas de impuestos y capital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Nomen, Kapitalproblemen

das Kapitalproblem

Sicher musste es sich um reiche Geschäftsleute handeln, die bei Steuer- und Kapitalproblemen rechtlichen Beistand suchten.

Moerderisch 2

A

problema de capital

Seguramente debían ser empresarios ricos que buscaban asistencia legal en problemas de impuestos y capital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Adjektiv, rechtlichen

rechtlich

Sicher musste es sich um reiche Geschäftsleute handeln, die bei Steuer- und Kapitalproblemen rechtlichen Beistand suchten.

Moerderisch 2

A

legal

Seguramente debían ser empresarios ricos que buscaban asistencia legal en problemas de impuestos y capital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Nomen, Beistand

der Beistand

Sicher musste es sich um reiche Geschäftsleute handeln, die bei Steuer- und Kapitalproblemen rechtlichen Beistand suchten.

Moerderisch 2

A

asistencia

Seguramente debían ser empresarios ricos que buscaban asistencia legal en problemas de impuestos y capital.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

NomenWort, Rezeptionistinnen

die Rezeptionistin

Sie wurde von einer der Rezeptionistinnen in das Chefbüro gebracht.

Moerderisch 2

A

recepcionista

Fue llevada a la oficina del jefe por una de las recepcionistas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Nomen, Chefbüro

das Chefbüro

Sie wurde von einer der Rezeptionistinnen in das Chefbüro gebracht.

Moerderisch 2

A

oficina del jefe

Fue llevada a la oficina del jefe por una de las recepcionistas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Verb, übertreiben

übertreiben

Ohne zu übertreiben, war das Büro sichtlich größer und luxuriöser eingerichtet als die Einzimmerwohnung, die sie bewohnte.

Moerderisch 2

A

exagerar

Sin exagerar, la oficina era visiblemente más grande y lujosamente amueblada que el apartamento de un solo cuarto en el que ella vivía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Verb, bewohnen

bewohnen

Ohne zu übertreiben, war das Büro sichtlich größer und luxuriöser eingerichtet als die Einzimmerwohnung, die sie bewohnte.

Moerderisch 2

A

habitar

Sin exagerar, la oficina era visiblemente más grande y lujosamente amueblada que el apartamento de un solo cuarto en el que ella vivía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Trennbares Verb, einrichten

einrichten

Ohne zu übertreiben, war das Büro sichtlich größer und luxuriöser eingerichtet als die Einzimmerwohnung, die sie bewohnte.

Moerderisch 2

A

amueblar

Sin exagerar, la oficina era visiblemente más grande y lujosamente amueblada que el apartamento de un solo cuarto en el que ella vivía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Adjektiv, luxuriöser

luxuriös

Ohne zu übertreiben, war das Büro sichtlich größer und luxuriöser eingerichtet als die Einzimmerwohnung, die sie bewohnte.

Moerderisch 2

A

lujoso

Sin exagerar, la oficina era visiblemente más grande y lujosamente amueblada que el apartamento de un solo cuarto en el que ella vivía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Nomen, Einzimmerwohnung

die Einzimmerwohnung

Ohne zu übertreiben, war das Büro sichtlich größer und luxuriöser eingerichtet als die Einzimmerwohnung, die sie bewohnte.

Moerderisch 2

A

departamento de un solo cuarto

Sin exagerar, la oficina era visiblemente más grande y lujosamente amueblada que el apartamento de un solo cuarto en el que ella vivía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Verb, begrüßen

begrüßen

Reinhard Kleber, der Gründer und Eigentümer, begrüßte sie etwas zurückhaltend.

Moerderisch 2

A

dar la bienvenida

Reinhard Kleber, el fundador y propietario, los recibió de manera algo reservada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Nomen, Gründer

der Gründer

Reinhard Kleber, der Gründer und Eigentümer, begrüßte sie etwas zurückhaltend.

Moerderisch 2

A

fundador

Reinhard Kleber, el fundador y propietario, los recibió de manera algo reservada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Nomen, Eigentümer

der Eigentümer

Reinhard Kleber, der Gründer und Eigentümer, begrüßte sie etwas zurückhaltend.

Moerderisch 2

A

propietario

Reinhard Kleber, el fundador y propietario, los recibió de manera algo reservada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Adjektiv, zurückhaltend

zurückhaltend

Reinhard Kleber, der Gründer und Eigentümer, begrüßte sie etwas zurückhaltend.

Moerderisch 2

A

reservado

Reinhard Kleber, el fundador y propietario, los recibió de manera algo reservada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

NomenWort, Aufgabenbereiche

der Aufgabenbereich

Er erklärte ihr kurz ihre Aufgabenbereiche, Arbeitszeiten und ihr Gehalt.

Moerderisch 2

A

área de responsabilidad

Él le explicó brevemente sus áreas de responsabilidad, horarios de trabajo y su salario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Nomen, Arbeitszeiten

die Arbeitszeit

Er erklärte ihr kurz ihre Aufgabenbereiche, Arbeitszeiten und ihr Gehalt.

Moerderisch 2

A

horario de trabajo

Él le explicó brevemente sus áreas de responsabilidad, horarios de trabajo y su salario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Nomen, Gehalt

das Gehalt

Er erklärte ihr kurz ihre Aufgabenbereiche, Arbeitszeiten und ihr Gehalt.

Moerderisch 2

A

salario

Él le explicó brevemente sus áreas de responsabilidad, horarios de trabajo y su salario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Nomen, Vorzimmer

das Vorzimmer

In einem Vorzimmer zu seinem Büro stand ein Schreibtisch mit einem Computer, einem Telefon und einem riesigen Aktenstapel.

Moerderisch 2

A

Antesala / vestíbulo adyacente

En un vestíbulo adyacente a su oficina había un escritorio con una computadora, un teléfono y una enorme pila de archivos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Adjektiv, riesigen

riesig

In einem Vorzimmer zu seinem Büro stand ein Schreibtisch mit einem Computer, einem Telefon und einem riesigen Aktenstapel.

Moerderisch 2

A

enorme

En un vestíbulo adyacente a su oficina había un escritorio con una computadora, un teléfono y una enorme pila de archivos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Nomen, Aktenstapel

der Aktenstapel

In einem Vorzimmer zu seinem Büro stand ein Schreibtisch mit einem Computer, einem Telefon und einem riesigen Aktenstapel.

Moerderisch 2

A

montón de archivos

En un vestíbulo adyacente a su oficina había un escritorio con una computadora, un teléfono y una enorme pila de archivos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Trennbares Verb, abtippen

abtippen

Ihre Hauptaufgabe sollte das Beantworten der E-Mails, Briefe und eingehenden Anrufe sein sowie das Abtippen und Archivieren der Akten.

Moerderisch 2

A

transcribir

Su tarea principal debería ser responder a los correos electrónicos, cartas y llamadas entrantes, así como transcribir y archivar los expedientes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Trennbares Verb, archivieren

archivieren

Ihre Hauptaufgabe sollte das Beantworten der E-Mails, Briefe und eingehenden Anrufe sein sowie das Abtippen und Archivieren der Akten.

Moerderisch 2

A

archivar

Su tarea principal debería ser responder a los correos electrónicos, cartas y llamadas entrantes, así como transcribir y archivar los expedientes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Nomen, Hauptaufgabe

die Hauptaufgabe

Ihre Hauptaufgabe sollte das Beantworten der E-Mails, Briefe und eingehenden Anrufe sein sowie das Abtippen und Archivieren der Akten.

Moerderisch 2

A

tarea principal

Su tarea principal debería ser responder a los correos electrónicos, cartas y llamadas entrantes, así como transcribir y archivar los expedientes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

AdjektivWort, eingehenden

eingehend

Ihre Hauptaufgabe sollte das Beantworten der E-Mails, Briefe und eingehenden Anrufe sein sowie das Abtippen und Archivieren der Akten.

Moerderisch 2

A

entrante

Su tarea principal debería ser responder a los correos electrónicos, cartas y llamadas entrantes, así como transcribir y archivar los expedientes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Nomen, Anrufe

der Anruf

Ihre Hauptaufgabe sollte das Beantworten der E-Mails, Briefe und eingehenden Anrufe sein sowie das Abtippen und Archivieren der Akten.

Moerderisch 2

A

llamada

Su tarea principal debería ser responder a los correos electrónicos, cartas y llamadas entrantes, así como transcribir y archivar los expedientes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Nomen, Akten

die Akte

Ihre Hauptaufgabe sollte das Beantworten der E-Mails, Briefe und eingehenden Anrufe sein sowie das Abtippen und Archivieren der Akten.

Moerderisch 2

A

expediente

Su tarea principal debería ser responder a los correos electrónicos, cartas y llamadas entrantes, así como transcribir y archivar los expedientes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Nomen, Unmengen

die Unmenge

Unmengen an Arbeit warteten jeden Tag auf ihrem Schreibtisch.

Moerderisch 2

A

Cantidades enormes

Cantidades enormes de trabajo esperaban cada día en su escritorio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Nomen, Extraarbeit

die Extraarbeit

Extraarbeit am Wochenende und absolute Verfügbarkeit wurden von ihr erwartet.

Moerderisch 2

A

trabajo extra

Se esperaba de ella trabajo extra los fines de semana y disponibilidad absoluta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

AdjektivWort, absolute

absolut

Extraarbeit am Wochenende und absolute Verfügbarkeit wurden von ihr erwartet.

Moerderisch 2

A

absoluto

Se esperaba de ella trabajo extra los fines de semana y disponibilidad absoluta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Nomen, Verfügbarkeit

die Verfügbarkeit

Extraarbeit am Wochenende und absolute Verfügbarkeit wurden von ihr erwartet.

Moerderisch 2

A

disponibilidad

Se esperaba de ella trabajo extra los fines de semana y disponibilidad absoluta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Adjektiv, gebügelte

gebügelt

Oft brachte Dorina ihm fertige Arbeit, gebügelte Kleidung oder sogar Mittagessen in seine Villa.

Moerderisch 2

A

planchado

A menudo, Dorina le llevaba trabajo terminado, ropa planchada o incluso el almuerzo a su villa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

NomenWort, Mittagessen

das Mittagessen

Oft brachte Dorina ihm fertige Arbeit, gebügelte Kleidung oder sogar Mittagessen in seine Villa.

Moerderisch 2

A

almuerzo

A menudo, Dorina le llevaba trabajo terminado, ropa planchada o incluso el almuerzo a su villa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Nomen, Geschäftsreise

die Geschäftsreise

Nach einer Geschäftsreise oder am Wochenende arbeitete er lieber zu Hause.

Moerderisch 2

A

viaje de negocios

Después de un viaje de negocios o durante el fin de semana, prefería trabajar en casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Adjektiv, idiotischen

idiotisch

Dort, wo er Ruhe vor seinen idiotischen Angestellten hatte, so seine Worte.

Moerderisch 2

A

idiotico

Allí, donde tenía paz de sus idiotas empleados, en sus propias palabras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

Reflexives Verb, sich vorbereiten

sich vorbereiten

Sie dachte sich, dass er sicher nicht erfreut über ihre knappe Ankunft wäre, und bereitete sich einmal mehr auf seine harschen Worte vor.

Moerderisch 2

A

prepararse

Pensó que seguramente él no estaría contento con su llegada escasa, y se preparó una vez más para sus duras palabras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

Adjektiv, harschen

harsch

Sie dachte sich, dass er sicher nicht erfreut über ihre knappe Ankunft wäre, und bereitete sich einmal mehr auf seine harschen Worte vor.

Moerderisch 2

A

áspero

Pensó que seguramente él no estaría contento con su llegada escasa, y se preparó una vez más para sus duras palabras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

Nomen, Haupteingang

der Haupteingang

Sie betrat das Grundstück und klingelte am Haupteingang, doch niemand öffnete.

Moerderisch 2

A

Entrada principal

Entró a la propiedad y tocó el timbre en la entrada principal, pero nadie abrió.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Verb, merken

merken

Es dauerte einen Augenblick, bis sie merkte, dass die Tür offen war.

Moerderisch 2

A

darse cuenta

Tardó un momento en darse cuenta de que la puerta estaba abierta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Trennbares Verb, entlanggehen

entlanggehen

sie den langen Gang entlang direkt zu seinem Büro.

Moerderisch 3

A

caminar a lo largo

ella caminó por el largo pasillo directamente hacia su oficina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Nomen, Gang

der Gang

sie den langen Gang entlang direkt zu seinem Büro.

Moerderisch 3

A

pasillo

ella caminó por el largo pasillo directamente hacia su oficina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Trennbares Verb, anklopfen

anklopfen

Sie klopfte kurz an und nachdem keine Antwort kam, rief sie seinen Namen.

Moerderisch 3

A

llamar a la puerta / golpear la puerta

Ella golpeó brevemente y después de que no vino ninguna respuesta, gritó su nombre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Adjektiv, vergebens

vergebens

Doch es war vergebens.

Moerderisch 3

A

en vano

Pero fue en vano.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Nomen, Dusche

die Dusche

Sie dachte daran, dass er vielleicht in der Dusche wäre oder schlief.

Moerderisch 3

A

Ducha

Ella pensaba que él quizás estaría en la ducha o dormía.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Nomen, Material

das Material

Sie beschloss, einfach das Material auf seinen Schreibtisch zu legen und zu verschwinden, mochte sie doch diese dunkle und dekadente Villa keineswegs.

Moerderisch 3

A

Material

Decidió simplemente dejar el material en su escritorio y desaparecer, pues no le gustaba en absoluto esa oscura y decadente villa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

Adjektiv, dekadente

dekadent

Sie beschloss, einfach das Material auf seinen Schreibtisch zu legen und zu verschwinden, mochte sie doch diese dunkle und dekadente Villa keineswegs.

Moerderisch 3

A

decadente

Decidió simplemente dejar el material en su escritorio y desaparecer, pues no le gustaba en absoluto esa oscura y decadente villa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Adverb, keineswegs

keineswegs

Sie beschloss, einfach das Material auf seinen Schreibtisch zu legen und zu verschwinden, mochte sie doch diese dunkle und dekadente Villa keineswegs.

Moerderisch 3

A

en absoluto

Decidió simplemente dejar el material en su escritorio y desaparecer, pues no le gustaba en absoluto esa oscura y decadente villa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

Nomen, Verstand

der Verstand

Wieder bei klarem Verstand, stand auch schon die Polizei vor ihr.

Moerderisch 3

A

Entendimiento

De nuevo en su sano juicio, la policía ya estaba frente a ella.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Nomen, Hauptkommissar

der Hauptkommissar

Hauptkommissar Specht“, sagte der Kommissar.

Moerderisch 3

A

Comisario Principal

Comisario principal Specht”, dijo el comisario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Nomen, Specht

der Specht

„Hauptkommissar Specht“, sagte der Kommissar.

Moerderisch 3

A

Pájaro Carpintero / hier: ein Nachname

“Comisario principal Specht”, dijo el comisario.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Trennbares Verb, aufhelfen

aufhelfen

„Und das ist mein Kollege Markus Schröder.“ Er reichte ihr die Hand, um ihr aufzuhelfen.

Moerderisch 3

A

ayudar a levantarse

“Y él es mi colega Markus Schröder.” Le extendió la mano para ayudarla a levantarse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

AdjektivWort, pochenden

pochend

Sie stand auf und spürte einen pochenden Kopfschmerz.

Moerderisch 3

A

palpitante

Se levantó y sintió un dolor de cabeza palpitante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Nomen, Kopfschmerz

der Kopfschmerz

Sie stand auf und spürte einen pochenden Kopfschmerz.

Moerderisch 3

A

dolor de cabeza

Se levantó y sintió un dolor de cabeza palpitante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Reflexives Verb, sich abwischen

sich abwischen

Man reichte ihr Wasser und ein Taschentuch, damit sie sich das Blut abwischen konnte.

Moerderisch 3

A

limpiarse

Le pasaron agua y un pañuelo para que pudiera limpiarse la sangre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Trennbares Verb, fortführen

fortführen

„Und Sie sind …?“, führte Specht sein einseitiges Gespräch fort.

Moerderisch 3

A

continuar

“¿Y usted es…?”, continuó Specht su conversación unilateral.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

AdjektivWort, einseitiges

einseitig

„Und Sie sind …?“, führte Specht sein einseitiges Gespräch fort.

Moerderisch 3

A

unilateral

“¿Y usted es…?”, continuó Specht su conversación unilateral.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Trennbares Verb, anstarren

anstarren

Sie starrte ihn nur an.

Moerderisch 3

A

mirar fijamente

Solo lo miraba fijamente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Nomen, Schock

der Schock

Sie stand unter Schock, so viel war klar.

Moerderisch 3

A

Choque

Ella estaba en shock, eso estaba claro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Nomen, Praktikant

der Praktikant

Schröder war der neue Praktikant bei der Kripo Dresden.

Moerderisch 3

A

Practicante

Schröder era el nuevo pasante en la Policía Criminal de Dresde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Nomen, Polizeischule

die Polizeischule

Der junge Mann hatte gerade die Polizeischule beendet und war voller Tatendrang.

Moerderisch 3

A

Escuela de policía

El joven acababa de terminar la academia de policía y estaba lleno de impulso para actuar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Nomen, Tatendrang

der Tatendrang

Der junge Mann hatte gerade die Polizeischule beendet und war voller Tatendrang.

Moerderisch 3

A

Impulso de acción

El joven acababa de terminar la academia de policía y estaba lleno de impulso para actuar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

Trennbares Verb, durchführen

durchführen

Er empfand es als spannend, seine erste Leiche vor sich zu haben und eine richtige Befragung durchführen zu dürfen.

Moerderisch 3

A

realizar

Le pareció emocionante tener su primer cadáver frente a él y poder realizar un verdadero interrogatorio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Verb, untersuchen

untersuchen

“Wir müssen sie mitnehmen und morgen befragen, ein Arzt sollte sie untersuchen.“

Moerderisch 3

A

examinar

“Tenemos que llevarla con nosotros y cuestionarla mañana, un médico debería examinarla.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Nomen, Bürostuhl

der Bürostuhl

Herr Kleber saß mit dem Rücken zu ihr gedreht in seinem Bürostuhl.

Moerderisch 3

A

silla de oficina

El señor Kleber estaba sentado de espaldas a ella en su silla de oficina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Nomen, Grauen

das Grauen

Sie näherte sich und sah nach einigen Schritten das Grauen.

Moerderisch 3

A

Horror

Se acercó y después de algunos pasos, vio el horror.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Trennbares Verb, zusammensacken

zusammensacken

Herr Kleber saß zusammengesackt da.

Moerderisch 3

A

desplomarse

El señor Kleber estaba sentado encogido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Nomen, Stirn

die Stirn

Auf seiner Stirn war eine große Einschusswunde zu sehen, seine Augen waren weit geöffnet und Blut war ihm über das ganze Gesicht gelaufen.

Moerderisch 3

A

frente

En su frente se podía ver una gran herida de bala, sus ojos estaban bien abiertos y la sangre le había corrido por toda la cara.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

Nomen, Einschusswunde

die Einschusswunde

Auf seiner Stirn war eine große Einschusswunde zu sehen, seine Augen waren weit geöffnet und Blut war ihm über das ganze Gesicht gelaufen.

Moerderisch 3

A

herida de bala

En su frente se podía ver una gran herida de bala, sus ojos estaban bien abiertos y la sangre le había corrido por toda la cara.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

Nomen, Ohnmacht

die Ohnmacht

Dann fiel Dorina in Ohnmacht.

Moerderisch 3

A

Desmayo / we say: in Ohnmacht fallen

Entonces, Dorina se desmayó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Verb, schmunzeln

schmunzeln

Specht musste über so viel Naivität schmunzeln, dachte aber auch ein wenig wehmütig an seine Zeit als blutiger Anfänger zurück.

Moerderisch 4

A

sonreír

Specht tuvo que sonreír ante tanta ingenuidad, pero también recordó un poco melancólicamente su tiempo como un principiante inexperto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Trennbares Verb, zurückdenken

zurückdenken

Specht musste über so viel Naivität schmunzeln, dachte aber auch ein wenig wehmütig an seine Zeit als blutiger Anfänger zurück.

Moerderisch 4

A

recordar

Specht tuvo que sonreír ante tanta ingenuidad, pero también recordó un poco melancólicamente su tiempo como un principiante inexperto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

NomenWort, Naivität

die Naivität

Specht musste über so viel Naivität schmunzeln, dachte aber auch ein wenig wehmütig an seine Zeit als blutiger Anfänger zurück.

Moerderisch 4

A

ingenuidad

Specht tuvo que sonreír ante tanta ingenuidad, pero también recordó un poco melancólicamente su tiempo como un principiante inexperto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Pronomen, wenig

wenige

Specht musste über so viel Naivität schmunzeln, dachte aber auch ein wenig wehmütig an seine Zeit als blutiger Anfänger zurück.

Moerderisch 4

A

pocos

Specht tuvo que sonreír ante tanta ingenuidad, pero también recordó un poco melancólicamente su tiempo como un principiante inexperto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

AdjektivWort, wehmütig

wehmütig

Specht musste über so viel Naivität schmunzeln, dachte aber auch ein wenig wehmütig an seine Zeit als blutiger Anfänger zurück.

Moerderisch 4

A

melancólico

Specht tuvo que sonreír ante tanta ingenuidad, pero también recordó un poco melancólicamente su tiempo como un principiante inexperto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Nomen, Anfänger

der Anfänger

Specht musste über so viel Naivität schmunzeln, dachte aber auch ein wenig wehmütig an seine Zeit als blutiger **Anfänger **zurück.

Moerderisch 4

A

principiante

Specht tuvo que sonreír ante tanta ingenuidad, pero también recordó un poco melancólicamente su tiempo como un principiante inexperto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Trennbares Verb, daraufkommen

daraufkommen

„Wie kommen Sie darauf?“, wollte der Hauptkommissar wissen.

Moerderisch 4

A

llegar a eso

“¿Cómo llegó a esa conclusión?”, quería saber el comisario principal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

Nomen, Unterton

der Unterton

„Nun ja“, sagte Schröder mit einem triumphierenden Unterton.

Moerderisch 4

A

Subtono

“Bueno”, dijo Schröder con un tono de triunfo subyacente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

Trennbares Verb, zusammenzählen

zusammenzählen

“Wir sind in seinem Privathaus und seine Sekretärin war hier, da lässt sich doch eins und eins zusammenzählen.

Moerderisch 4

A

sumar

“Estamos en su casa privada y su secretaria estuvo aquí, se puede sumar dos y dos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Nomen, Privathaus

das Privathaus

„Wir sind in seinem Privathaus und seine Sekretärin war hier, da lässt sich doch eins und eins zusammenzählen.

Moerderisch 4

A

casa privada

“Estamos en su casa privada y su secretaria estuvo aquí, se puede sumar dos y dos.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

Nomen, Sekretärin

Die Sekretärin

„Wir sind in seinem Privathaus und seine Sekretärin war hier, da lässt sich doch eins und eins zusammenzählen.

Moerderisch 4

A

secretaria

“Estamos en su casa privada y su secretaria estuvo aquí, se puede sumar dos y dos.”

132
Q

Nomen, Geldgier

Die Geldgier

Eifersucht oder Geldgier, in jedem Fall war es eine Tat aus niedrigen Beweggründen.“ Hauptkommissar Specht erwiderte ruhig: „Schwer zu sagen, Schröder, noch wissen wir nichts über Beteiligte, Motive oder Tatwaffe.

Moerderisch 4

A

avaricia

“Celos o avaricia, en cualquier caso, fue un acto por motivos bajos.” El comisario principal Specht respondió tranquilamente: “Difícil de decir, Schröder, todavía no sabemos nada sobre los participantes, los motivos o el arma del crimen.

133
Q

Nomen, Beweggründen

der Beweggrund

Eifersucht oder Geldgier, in jedem Fall war es eine Tat aus niedrigen Beweggründen.“ Hauptkommissar Specht erwiderte ruhig: „Schwer zu sagen, Schröder, noch wissen wir nichts über Beteiligte, Motive oder Tatwaffe.

Moerderisch 4

A

motivo

“Celos o avaricia, en cualquier caso, fue un acto por motivos bajos.” El comisario principal Specht respondió tranquilamente: “Difícil de decir, Schröder, todavía no sabemos nada sobre los participantes, los motivos o el arma del crimen.

134
Q

Nomen, Motive

das Motiv

Eifersucht oder Geldgier, in jedem Fall war es eine Tat aus niedrigen Beweggründen.“ Hauptkommissar Specht erwiderte ruhig: „Schwer zu sagen, Schröder, noch wissen wir nichts über Beteiligte, Motive oder Tatwaffe.

Moerderisch 4

A

motivo

“Celos o avaricia, en cualquier caso, fue un acto por motivos bajos.” El comisario principal Specht respondió tranquilamente: “Difícil de decir, Schröder, todavía no sabemos nada sobre los participantes, los motivos o el arma del crimen.

135
Q

Nomen, Tatwaffe

die Tatwaffe

Eifersucht oder Geldgier, in jedem Fall war es eine Tat aus niedrigen Beweggründen.“ Hauptkommissar Specht erwiderte ruhig: „Schwer zu sagen, Schröder, noch wissen wir nichts über Beteiligte, Motive oder Tatwaffe.

Moerderisch 4

A

arma del crimen

“Celos o avaricia, en cualquier caso, fue un acto por motivos bajos.” El comisario principal Specht respondió tranquilamente: “Difícil de decir, Schröder, todavía no sabemos nada sobre los participantes, los motivos o el arma del crimen.

136
Q

Verb, schlecht gelaunt drein schauen

schlecht gelaunt drein schauen

Ein bisschen müssen Sie sich noch gedulden, bis wir jemanden einsperren können.“ Er lächelte Schröder an, der schaut jedoch nur schlecht gelaunt drein.

Moerderisch 4

A

mirar con mal humor

“Un poco más tiene que tener paciencia, hasta que podamos encerrar a alguien.” Él sonrió a Schröder, quien sin embargo solo miró con mal humor.

137
Q

Trennbares Verb, einsperren

einsperren

Ein bisschen müssen Sie sich noch gedulden, bis wir jemanden einsperren können.“ Er lächelte Schröder an, der schaute jedoch nur schlecht gelaunt drein.

Moerderisch 4

A

encerrar

“Un poco más tiene que tener paciencia, hasta que podamos encerrar a alguien.” Él sonrió a Schröder, quien sin embargo solo miró con mal humor.

138
Q

Reflexives Verb, sich gedulden

sich gedulden

“Ein bisschen müssen Sie sich noch gedulden, bis wir jemanden einsperren können.“ Er lächelte Schröder an, der schaute jedoch nur schlecht gelaunt drein.

Moerderisch 4

A

ser paciente

“Un poco más tiene que tener paciencia, hasta que podamos encerrar a alguien.” Él sonrió a Schröder, quien sin embargo solo miró con mal humor.

139
Q

jemand, jemanden

jemanden

Ein bisschen müssen Sie sich noch gedulden, bis wir jemanden einsperren können.“ Er lächelte Schröder an, der schaute jedoch nur schlecht gelaunt drein.

Moerderisch 4

A

alguien

“Un poco más tiene que tener paciencia, hasta que podamos encerrar a alguien.” Él sonrió a Schröder, quien sin embargo solo miró con mal humor.

140
Q

drein, drein

drein

Ein bisschen müssen Sie sich noch gedulden, bis wir jemanden einsperren können.“ Er lächelte Schröder an, der schaute jedoch nur schlecht gelaunt drein.

Moerderisch 4

A

en ello

“Un poco más tiene que tener paciencia, hasta que podamos encerrar a alguien.” Él sonrió a Schröder, quien sin embargo solo miró con mal humor.

141
Q

Nomen, Osterurlaub

der Osterurlaub

Er wurde nicht ernst genommen, außerdem hatte er doch Osterurlaub, den er eigentlich anders verbringen wollte.

Moerderisch 4

A

vacaciones de Pascua

No lo tomaron en serio, además, tenía vacaciones de Pascua, las cuales realmente quería pasar de otra manera.

142
Q

Verb, quatschen

quatschen

„So, genug gequatscht, schauen wir uns das mal genauer an, bevor die Spurensicherung und die Gerichtsmedizin anrücken.“ Specht ging voran.

Moerderisch 4

A

charlar

“Bueno, ya hemos charlado suficiente, vamos a examinar esto más detenidamente antes de que llegue la policía científica y los forenses.” Specht tomó la delantera.

143
Q

Verb, anrücken

anrücken

„So, genug gequatscht, schauen wir uns das mal genauer an, bevor die Spurensicherung und die Gerichtsmedizin anrücken.“ Specht ging voran.

Moerderisch 4

A

acercarse

“Bueno, ya hemos hablado suficiente, vamos a examinar esto más detenidamente antes de que llegue la policía científica y los forenses.” Specht tomó la delantera.

144
Q

Nomen , Gerichtsmedizin

Gerichtsmedizin

„So, genug gequatscht, schauen wir uns das mal genauer an, bevor die Spurensicherung und die Gerichtsmedizin anrücken.“ Specht ging voran.

Moerderisch 4

A

medicina forense

“Bueno, ya hemos hablado suficiente, vamos a examinar esto más detenidamente antes de que llegue la policía científica y los forenses.” Specht tomó la delantera.

145
Q

Trennbares Verb, vorangehen

vorangehen

„So, genug gequatscht, schauen wir uns das mal genauer an, bevor die Spurensicherung und die Gerichtsmedizin anrücken.“ Specht ging voran.

Moerderisch 4

A

ir adelante

“Bueno, ya hemos hablado suficiente, vamos a examinar esto más detenidamente antes de que llegue la policía científica y los forenses.” Specht tomó la delantera.

146
Q

Adverb, bisher

bisher

Sie hatten bisher nicht einmal Zeit gehabt, die Leiche anzusehen, geschweige denn, nach der Tatwaffe und anderen Dingen zu suchen.

Moerderisch 4

A

hasta ahora

No habían tenido tiempo (hasta ahora) ni siquiera para ver el cadáver, mucho menos para buscar el arma del crimen y otras cosas.

147
Q

Konjunktion, geschweige

geschweige

Sie hatten bisher nicht einmal Zeit gehabt, die Leiche anzusehen, geschweige denn, nach der Tatwaffe und anderen Dingen zu suchen.

Moerderisch 4

A

ni que decir

No habían tenido tiempo ni siquiera para ver el cadáver, mucho menos para buscar el arma del crimen y otras cosas.

148
Q

Trennbares Verb, aufschreiben

aufschreiben

„Also, Reinhard Kleber, 50 Jahre alt, Eigentümer von Kleber & Söhne, mögliche Todesursache: Kopfschuss, möglicherweise eine Neun-Millimeter“, sagte der Kommissar laut und schrieb die Informationen auf seinen kleinen Block, den er immer bei sich hatte.

Moerderisch 4

A

escribir

“Entonces, Reinhard Kleber, de 50 años, propietario de Kleber & Hijos, posible causa de muerte: disparo en la cabeza, posiblemente un nueve milímetros”, dijo el comisario en voz alta y escribió la información en su pequeño bloc que siempre llevaba consigo.

149
Q

Nomen, Todesursache

die Todesursache

„Also, Reinhard Kleber, 50 Jahre alt, Eigentümer von Kleber & Söhne, mögliche Todesursache: Kopfschuss, möglicherweise eine Neun-Millimeter“, sagte der Kommissar laut und schrieb die Informationen auf seinen kleinen Block, den er immer bei sich hatte.

Moerderisch 4

A

causa de muerte

“Entonces, Reinhard Kleber, de 50 años, propietario de Kleber & Hijos, posible causa de muerte: disparo en la cabeza, posiblemente un nueve milímetros”, dijo el comisario en voz alta y escribió la información en su pequeño bloc que siempre llevaba consigo.

150
Q

Nomen, Kopfschuss

der Kopfschuss

„Also, Reinhard Kleber, 50 Jahre alt, Eigentümer von Kleber & Söhne, mögliche Todesursache: Kopfschuss, möglicherweise eine Neun-Millimeter“, sagte der Kommissar laut und schrieb die Informationen auf seinen kleinen Block, den er immer bei sich hatte.

Moerderisch 4

A

disparo en la cabeza

“Entonces, Reinhard Kleber, de 50 años, propietario de Kleber & Hijos, posible causa de muerte: disparo en la cabeza, posiblemente un nueve milímetros”, dijo el comisario en voz alta y escribió la información en su pequeño bloc que siempre llevaba consigo.

151
Q

Adverb, möglicherweise

möglicherweise

„Also, Reinhard Kleber, 50 Jahre alt, Eigentümer von Kleber & Söhne, mögliche Todesursache: Kopfschuss, möglicherweise eine Neun-Millimeter“, sagte der Kommissar laut und schrieb die Informationen auf seinen kleinen Block, den er immer bei sich hatte.

Moerderisch 4

A

posiblemente

“Entonces, Reinhard Kleber, de 50 años, propietario de Kleber & Hijos, posible causa de muerte: disparo en la cabeza, posiblemente un nueve milímetros”, dijo el comisario en voz alta y escribió la información en su pequeño bloc que siempre llevaba consigo.

152
Q

Nomen , Block

Block

„Also, Reinhard Kleber, 50 Jahre alt, Eigentümer von Kleber & Söhne, mögliche Todesursache: Kopfschuss, möglicherweise eine Neun-Millimeter“, sagte der Kommissar laut und schrieb die Informationen auf seinen kleinen Block, den er immer bei sich hatte.

Moerderisch 4

A

bloque

“Entonces, Reinhard Kleber, de 50 años, propietario de Kleber & Hijos, posible causa de muerte: disparo en la cabeza, posiblemente un nueve milímetros”, dijo el comisario en voz alta y escribió la información en su pequeño bloc que siempre llevaba consigo.

153
Q

Adverb, eben

ebe

Verwirrt suchte er mit den Augen nach Indizien, aber außer dem Kopfschuss konnte er nichts von dem finden, was sein Kollege eben gerade gesagt hatte.

Moerderisch 4

A

acaba

Confundido, buscó con los ojos pistas, pero aparte del disparo en la cabeza, no pudo encontrar nada de lo que su colega acababa de decir.

154
Q

AdjektivWort, gerade

gerecht

Verwirrt suchte er mit den Augen nach Indizien, aber außer dem Kopfschuss konnte er nichts von dem finden, was sein Kollege eben gerade gesagt hatte.

Moerderisch 4

A

justo

Confundido, buscó con los ojos pistas, pero aparte del disparo en la cabeza, no pudo encontrar nada de lo que su colega acababa de decir (justamente).

155
Q

Verb, runzeln

runzeln

Schröder runzelte die Stirn und sah ihn fragend an.

Moerderisch 5

A

arrugar

Schröder frunció el ceño y lo miró con una expresión interrogante.

156
Q

Trennbares Verb, veranstalten

veranstalten

Vor Kurzem ist er 50 geworden und hat eine riesige Party mit seinen Geschäftspartnern veranstaltet.

Moerderisch 5

A

organizar

Hace poco cumplió 50 años y organizó una enorme fiesta con sus socios comerciales.

157
Q

NomenWort, Party

die Party

Vor Kurzem ist er 50 geworden und hat eine riesige Party mit seinen Geschäftspartnern veranstaltet.

Moerderisch 5

A

fiesta

Hace poco cumplió 50 años y organizó una enorme fiesta con sus socios comerciales.

158
Q

Nomen, Geschäftspartnern

der Geschäftspartner

Vor Kurzem ist er 50 geworden und hat eine riesige Party mit seinen Geschäftspartnern veranstaltet.

Moerderisch 5

A

socio comercial

Hace poco cumplió 50 años y organizó una enorme fiesta con sus socios comerciales.

159
Q

Trennbares Verb, zusetzen

zusetzen

Das nähere Ansehen der Leiche hatte ihm zugesetzt.

Moerderisch 5

A

afectar

El examen detallado del cadáver le había afectado.

160
Q

Adjektiv, kreidebleich

kreidebleich

Er war mittlerweile kreidebleich.

Moerderisch 5

A

pálido como la tiza

Ya estaba pálido como la tiza.

161
Q

Nomen, Realität

die Realität

Die Realität hatte damit nichts zu tun.

Moerderisch 5

A

Realidad

La realidad no tenía nada que ver con eso.

162
Q

Verb, weichen

weichen

Sein anfängliches Selbstbewusstsein wich nun einem Unwohlsein.

Moerderisch 5

A

ceder

Su confianza inicial ahora cedió paso a una sensación de incomodidad.

163
Q

Adjektiv, anfängliches

anfänglich

Sein anfängliches Selbstbewusstsein wich nun einem Unwohlsein.

Moerderisch 5

A

inicial

Inicial ahora cedió paso a una sensación de incomodidad.

164
Q

Nomen, Selbstbewusstsein

das Selbstbewusstsein

Sein anfängliches Selbstbewusstsein wich nun einem Unwohlsein.

Moerderisch 5

A

autoestima

Su confianza inicial ahora cedió paso a una sensación de incomodidad.

165
Q

Nomen, Unwohlsein

das Unwohlsein

Sein anfängliches Selbstbewusstsein wich nun einem Unwohlsein.

Moerderisch 5

A

malestar

Su confianza inicial ahora cedió paso a una sensación de incomodidad.

166
Q

Reflexives Verb, sich besorgen

sich besorgen

Besorgen Sie sich Akten aus der Kanzlei, sprechen Sie mit den Angestellten und fragen Sie sie, wer ein Interesse an seinem Tod gehabt haben könnte.

Moerderisch 5

A

conseguir

Consiga archivos de la firma de abogados, hable con los empleados y pregúnteles quién podría haber tenido interés en su muerte.

167
Q

Nomen, Recherche

die Recherche

Geschäftspartner, Familie, Freunde – Recherche-arbeit eben.

Moerderisch 5

A

Investigación

Socios comerciales, familia, amigos - simplemente trabajo de investigación.

168
Q

Adverb, eben

eben

Geschäftspartner, Familie, Freunde – Recherche-arbeit eben.

Moerderisch 5

A

justo / aqui: cosas asi

Socios comerciales, familia, amigos - simplemente trabajo de investigación.

169
Q

Nomen, Protokoll

das Protokoll

Außerdem muss ein Protokoll geschrieben werden.

Moerderisch 5

A

protocolo

Además, se debe escribir un protocolo.

170
Q

Nomen, Unterlagen

die Unterlage

Ich schicke Ihnen später die nötigen Unterlagen.

Moerderisch 5

A

material / documentos

Le enviaré los documentos necesarios más tarde.

171
Q

Trennbares Verb, weiterführen

weiterführen

Das Protokoll brauchen wir bis morgen, um unsere Untersuchungen offiziell weiterführen zu können.

Moerderisch 5

A

continuar

Necesitamos el protocolo para mañana para poder continuar oficialmente con nuestras investigaciones.

172
Q

Adjektiv, offiziell

offiziell

Das Protokoll brauchen wir bis morgen, um unsere Untersuchungen offiziell weiterführen zu können.

Moerderisch 5

A

oficial

Necesitamos el protocolo para mañana para poder continuar oficialmente con nuestras investigaciones.

173
Q

Adjektiv, brummiges

brummig

Leider ist das der unschöne Teil unserer Arbeit.“ Er klopfte ihm auf die Schulter „Das wird schon.“ Schröder bekam nur ein brummiges „Mmh“ heraus und ging Richtung Ausgang.

Moerderisch 5

A

gruñón

“Lamentablemente, esa es la parte desagradable de nuestro trabajo.” Le dio una palmada en el hombro. “Esto pasará.” Schröder solo pudo emitir un gruñido de “Mmh” y se dirigió hacia la salida.

174
Q

Trennbares VerbWort, heraus

heraus

Leider ist das der unschöne Teil unserer Arbeit.“ Er klopfte ihm auf die Schulter „Das wird schon.“ Schröder bekam nur ein brummiges „Mmh“ heraus und ging Richtung Ausgang.

Moerderisch 5

A

afuera

“Lamentablemente, esa es la parte desagradable de nuestro trabajo.” Le dio una palmada en el hombro. “Esto pasará.” Schröder solo pudo emitir un gruñido de “Mmh” y se dirigió hacia la salida.

175
Q

Nomen, Ausgang

der Ausgang

Leider ist das der unschöne Teil unserer Arbeit.“ Er klopfte ihm auf die Schulter „Das wird schon.“ Schröder bekam nur ein brummiges „Mmh“ heraus und ging Richtung Ausgang.

Moerderisch 5

A

salida

“Lamentablemente, esa es la parte desagradable de nuestro trabajo.” Le dio una palmada en el hombro. “Esto pasará.” Schröder solo pudo emitir un gruñido de “Mmh” y se dirigió hacia la salida.

176
Q

Reflexives Verb, sich vorstellen

sich vorstellen

So hatte er sich seinen ersten Fall nicht vorgestellt.

Moerderisch 5

A

imaginarse

Así no se había imaginado su primer caso.

177
Q

Trennbares Verb, abbekommen

abbekommen

Ein echter Mordfall und er bekam die Schreibarbeit ab, weil ihm schlecht geworden war.

Moerderisch 5

A

le toca

Un caso real de asesinato y le tocó hacer el trabajo de escritura, porque se había sentido mal.

178
Q

Nomen, Mordfall

der Mordfall

Ein echter Mordfall und er bekam die Schreibarbeit ab, weil ihm schlecht geworden war.

Moerderisch 5

A

caso de asesinato

Un caso real de asesinato y le tocó hacer el trabajo de escritura, porque se había sentido mal.

179
Q

Nomen, Schreibarbeit

die Schreibarbeit

Ein echter Mordfall und er bekam die Schreibarbeit ab, weil ihm schlecht geworden war.

Moerderisch 5

A

trabajo de escritura

Un caso real de asesinato y le tocó hacer el trabajo de escritura, porque se había sentido mal.

180
Q

Nomen , Uniklinik

Uniklinik

„Morgen treffe ich Sie um acht Uhr in der Uniklinik“, rief Specht noch hinter ihm her.

Moerderisch 5

A

Clinica Universitaria

“Mañana lo veo a las ocho en el hospital universitario”, gritó Specht detrás de él.

181
Q

Reflexives Verb, sich streichen

sich streichen

Hauptkommissar Specht strich sich über Kopf und Gesicht.

Moerderisch 5

A

acariciarse

El comisario principal Specht se pasó la mano por la cabeza y la cara.

182
Q

Adjektiv, ungutes

ungut

Er hatte ein ungutes Gefühl bei der Sache.

Moerderisch 5

A

malo

Tenía un malo presentimiento sobre el asunto.

183
Q

Adjektiv, unruhig

unruhig

Etwas, das er nicht fassen konnte, machte ihn unruhig.

Moerderisch 5

A

inquieto

Algo que no podía comprender, lo hacía sentir inquieto.

184
Q

NomenWort, Osterfeiertage

der Osterfeiertag

Vielleicht waren es auch nur die Osterfeiertage, die ihm jedes Jahr zusetzten.

Moerderisch 5

A

Días de Pascua

Quizás también fueron solo las festividades de Pascua, las que le afectaban cada año.

185
Q

Adjektiv, Pünktlich

Pünktlich

Pünktlich um 7.55 Uhr kam Hauptkommissar Specht an der Uniklinik Dresden an.

Moerderisch 6

A

puntual

Puntualmente a las 7.55 horas, el Comisario Principal Specht llegó a la Clínica Universitaria de Dresde.

186
Q

Trennbares Verb, auf Lager haben

auf Lager haben

Specht war gespannt, welche Theorien Schröder heute auf Lager hatte, wollte ihm aber dennoch eine faire Chance geben.

Moerderisch 6

A

tener en stock

Specht estaba ansioso por saber qué teorías tenía Schröder hoy en reserva, pero aún así quería darle una oportunidad justa.

187
Q

Adjektiv, gespannt

gespannt

Specht war gespannt, welche Theorien Schröder heute auf Lager hatte, wollte ihm aber dennoch eine faire Chance geben.

Moerderisch 6

A

ansioso

Specht estaba ansioso por saber qué teorías tenía Schröder hoy en reserva, pero aún así quería darle una oportunidad justa.

188
Q

NomenWort, Theorien

die Theorie

Specht war gespannt, welche Theorien Schröder heute auf Lager hatte, wollte ihm aber dennoch eine faire Chance geben.

Moerderisch 6

A

teoría

Specht estaba ansioso por saber qué teorías tenía Schröder hoy en reserva, pero aún así quería darle una oportunidad justa.

189
Q

Trennbares Verb, abbilden

abbilden

Dunkle Augenringe und tiefe Stirnfalten bildeten sich auf seinem Gesicht ab.

Moerderisch 6

A

representar / formarse

Ojeras oscuras y profundas arrugas en la frente se formaron en su rostro.

190
Q

Nomen, Augenringe

der Augenring

Dunkle Augenringe und tiefe Stirnfalten bildeten sich auf seinem Gesicht ab.

Moerderisch 6

A

ojera

Ojeras oscuras y profundas arrugas en la frente se formaron en su rostro.

191
Q

NomenWort, Stirnfalten

die Stirnfalte

Dunkle Augenringe und tiefe Stirnfalten bildeten sich auf seinem Gesicht ab.

Moerderisch 6

A

arruga en la frente

Ojeras oscuras y profundas arrugas en la frente se formaron en su rostro.

192
Q

Nomen, Schluck

der Schluck

Schröder nahm einen großen Schluck von seinem fünften Morgenkaffee und erklärte: „Gestern Abend war ich noch in der Kanzlei, tatsächlich waren auch noch einige Partner da, ebenso die Rezeptionisten und ein paar Assistenten.

Moerderisch 6

A

trago / sorbo

Schröder tomó un gran sorbo de su quinto café de la mañana y explicó: “Anoche todavía estaba en el bufete, de hecho, también había algunos socios allí, así como los recepcionistas y algunos asistentes.

193
Q

Adjektiv, fünften

fünft

Schröder nahm einen großen Schluck von seinem fünften Morgenkaffee und erklärte: „Gestern Abend war ich noch in der Kanzlei, tatsächlich waren auch noch einige Partner da, ebenso die Rezeptionisten und ein paar Assistenten.

Moerderisch 6

A

quinto

Schröder tomó un gran sorbo de su quinto café de la mañana y explicó: “Anoche todavía estaba en el bufete, de hecho, también había algunos socios allí, así como los recepcionistas y algunos asistentes.

194
Q

Nomen, Morgenkaffee

der Morgenkaffee

Schröder nahm einen großen Schluck von seinem fünften Morgenkaffee und erklärte: „Gestern Abend war ich noch in der Kanzlei, tatsächlich waren auch noch einige Partner da, ebenso die Rezeptionisten und ein paar Assistenten.

Moerderisch 6

A

café de la mañana

Schröder tomó un gran sorbo de su quinto café de la mañana y explicó: “Anoche todavía estaba en el bufete, de hecho, también había algunos socios allí, así como los recepcionistas y algunos asistentes.

195
Q

NomenWort, Partner

der Partner

Schröder nahm einen großen Schluck von seinem fünften Morgenkaffee und erklärte: „Gestern Abend war ich noch in der Kanzlei, tatsächlich waren auch noch einige Partner da, ebenso die Rezeptionisten und ein paar Assistenten.

Moerderisch 6

A

socio

Schröder tomó un gran sorbo de su quinto café de la mañana y explicó: “Anoche todavía estaba en el bufete, de hecho, también había algunos socios allí, así como los recepcionistas y algunos asistentes.

196
Q

Konjunktion, ebenso

ebenso

Schröder nahm einen großen Schluck von seinem fünften Morgenkaffee und erklärte: „Gestern Abend war ich noch in der Kanzlei, tatsächlich waren auch noch einige Partner da, ebenso die Rezeptionisten und ein paar Assistenten.

Moerderisch 6

A

igualmente

Schröder tomó un gran sorbo de su quinto café de la mañana y explicó: “Anoche todavía estaba en el bufete, de hecho, también había algunos socios allí, así como los recepcionistas y algunos asistentes.

197
Q

Nomen, Rezeptionisten

der Rezeptionist

Schröder nahm einen großen Schluck von seinem fünften Morgenkaffee und erklärte: „Gestern Abend war ich noch in der Kanzlei, tatsächlich waren auch noch einige Partner da, ebenso die Rezeptionisten und ein paar Assistenten.

Moerderisch 6

A

recepcionista

Schröder tomó un gran sorbo de su quinto café de la mañana y explicó: “Anoche todavía estaba en el bufete, de hecho, también había algunos socios allí, así como los recepcionistas y algunos asistentes.

198
Q

Präposition, Danach

Danach

Danach habe ich eine Kopie aller Fälle der letzten sechs Monate gemacht.

Moerderisch 6

A

Después

Después hice una copia de todos los casos de los últimos seis meses.

199
Q

Nomen, Kopie

die Kopie

Danach habe ich eine Kopie aller Fälle der letzten sechs Monate gemacht.

Moerderisch 6

A

Copia

Después hice una copia de todos los casos de los últimos seis meses.

200
Q

Nomen, Nachbarin

der Nachbar

Ich konnte auch noch mit der Nachbarin sprechen, die die Polizei verständigt hatte.

Moerderisch 6

A

Vecina

También pude hablar con la vecina que había notificado a la policía.

201
Q

Verb, recherchieren

recherchieren

“Ich habe über Familie, Partner, Freunde recherchiert und heute Morgen die Protokolle der Spurensicherung und der Gerichtsmedizin abgeholt.“ Hauptkommissar Specht schaute ihn mit großen Augen an.

Moerderisch 6

A

investigar

“He investigado sobre la familia, pareja, amigos y esta mañana recogí los protocolos de la recolección de evidencia y la medicina forense.” El comisario principal Specht lo miró con grandes ojos.

202
Q

Verb, schaute

schaute

Ich habe über Familie, Partner, Freunde recherchiert und heute Morgen die Protokolle der Spurensicherung und der Gerichtsmedizin abgeholt.“ Hauptkommissar Specht schaute ihn mit großen Augen an.

Moerderisch 6

A

miró

“He investigado sobre la familia, pareja, amigos y esta mañana recogí los protocolos de la recolección de evidencia y la medicina forense.” El comisario principal Specht lo miró con grandes ojos.

203
Q

Adjektiv, erstaunt

erstaunt

Er war erstaunt, hatte er seinen neuen Kollegen doch eher für einen Hobbykommissar gehalten, der sein Wissen aus dem Fernsehen bezog.

Moerderisch 6

A

sorprendido

Estaba asombrado, pues había considerado a su nuevo colega más como un comisario aficionado que obtenía su conocimiento de la televisión.

204
Q

Nomen, Hobbykommissar

der Hobbykommissar

Er war erstaunt, hatte er seinen neuen Kollegen doch eher für einen Hobbykommissar gehalten, der sein Wissen aus dem Fernsehen bezog.

Moerderisch 6

A

comisario aficionado

Estaba asombrado, pues había considerado a su nuevo colega más como un comisario aficionado que obtenía su conocimiento de la televisión.

205
Q

Verb, gelangen

gelangen

Es gelang ihm kaum zu verbergen, wie beeindruckt er von der Arbeitsmoral seines Kollegen war.

Moerderisch 6

A

lograr

Apenas logró ocultar lo impresionado que estaba por la ética de trabajo de su colega.

206
Q

Nomen, Arbeitsmoral

die Arbeitsmoral

Es gelang ihm kaum zu verbergen, wie beeindruckt er von der Arbeitsmoral seines Kollegen war.

Moerderisch 6

A

ética de trabajo

Apenas logró ocultar lo impresionado que estaba por la ética de trabajo de su colega.

207
Q

Trennbares Verb, zusammenstellen

zusammenstellen

„Kommissar Specht, es steht alles in dieser Akte, die ich für Sie letzte Nacht zusammengestellt habe.

Moerderisch 6

A

compilar

“Comisario Specht, todo está en este expediente que preparé para usted la noche pasada.”

208
Q

Adjektiv, dringlicher

dringlich

Jetzt ist es dringlicher, mit der jungen Dame zu sprechen.

Moerderisch 6

A

urgente

Ahora es más urgente hablar con la joven dama.

209
Q

Verb, bereithalten

bereithalten

Hauptkommissar Specht ließ ihn gewähren, war er doch gespannt, welche Überraschungen der junge Kollege noch bereithielt.

Moerderisch 6

A

mantener / tener listo

El comisario principal Specht lo dejó hacer, estaba ansioso por ver qué sorpresas aún tenía reservadas el joven colega.

210
Q

Nomen, Stammkneipe

die Stammkneipe

Er fuhr direkt in seine Stammkneipe, die in der Nähe seiner neuen Wohnung war.

Moerderisch 7

A

cantina habitual

Él fue directamente a su bar habitual, que estaba cerca de su nuevo departamento.

211
Q

Nomen, Bier

das Bier

Jeden Tag nach Feierabend fuhr er dort vorbei und trank einen Kaffee oder gelegentlich ein Bier.

Moerderisch 7

A

Cerveza

Todos los días después del trabajo, pasaba por allí y tomaba un café o, ocasionalmente, una cerveza.

212
Q

Verb, möblieren

möblieren

Sein neues Haus war noch nicht vollständig möbliert und seine Sachen waren irgendwo in den Bergen von Kisten verstaut.

Moerderisch 7

A

amueblar

Su nueva casa aún no estaba completamente amueblada y sus cosas estaban guardadas en algún lugar entre montañas de cajas.

213
Q

Trennbares Verb, verstauen

verstauen

Sein neues Haus war noch nicht vollständig möbliert und seine Sachen waren irgendwo in den Bergen von Kisten verstaut.

Moerderisch 7

A

almacenar

Su nueva casa aún no estaba completamente amueblada y sus cosas estaban guardadas en algún lugar entre montañas de cajas.

214
Q

Adjektiv, vollständig

vollständig

Sein neues Haus war noch nicht vollständig möbliert und seine Sachen waren irgendwo in den Bergen von Kisten verstaut.

Moerderisch 7

A

completamente

Su nueva casa aún no estaba completamente amueblada y sus cosas estaban guardadas en algún lugar entre montañas de cajas.

215
Q

Nomen, Bergen

der Berg

Sein neues Haus war noch nicht vollständig möbliert und seine Sachen waren irgendwo in den Bergen von Kisten verstaut.

Moerderisch 7

A

montaña

Su nueva casa aún no estaba completamente amueblada y sus cosas estaban guardadas en algún lugar entre montañas de cajas.

216
Q

Nomen, Kisten

die Kiste

Sein neues Haus war noch nicht vollständig möbliert und seine Sachen waren irgendwo in den Bergen von Kisten verstaut.

Moerderisch 7

A

caja

Su nueva casa aún no estaba completamente amueblada y sus cosas estaban guardadas en algún lugar entre montañas de cajas.

217
Q

Verb, bevorzugen

bevorzugen

Er bevorzugte, die Protokolle in dieser kleinen Spelunke abzutippen.

Moerderisch 7

A

prefiere

Prefería transcribir los protocolos en este pequeño tugurio.

218
Q

Nomen, Spelunke

die Spelunke

Er bevorzugte, die Protokolle in dieser kleinen Spelunke abzutippen.

Moerderisch 7

A

cantina

Prefería transcribir los protocolos en este pequeño tugurio.

219
Q

Verb, erinnern

erinnern

Obwohl die Gaststube an die frühen 80er-Jahre erinnerte und der Geruch nach frittiertem Fett in die Wände gezogen war, fühlte er sich irgendwie heimisch.

Moerderisch 7

A

recordar

Aunque la taberna recordaba a principios de los años 80 y el olor a grasa frita se había impregnado en las paredes, de alguna manera se sentía como en casa.

220
Q

Nomen, Gaststube

die Gaststube

Obwohl die Gaststube an die frühen 80er-Jahre erinnerte und der Geruch nach frittiertem Fett in die Wände gezogen war, fühlte er sich irgendwie heimisch.

Moerderisch 7

A

taberna

Aunque la taberna recordaba a principios de los años 80 y el olor a grasa frita se había impregnado en las paredes, de alguna manera se sentía como en casa.

221
Q

Adjektiv, frittiertem

frittiert

Obwohl die Gaststube an die frühen 80er-Jahre erinnerte und der Geruch nach frittiertem Fett in die Wände gezogen war, fühlte er sich irgendwie heimisch.

Moerderisch 7

A

frito

Aunque la taberna recordaba a principios de los años 80 y el olor a grasa frita se había impregnado en las paredes, de alguna manera se sentía como en casa.

222
Q

Nomen, Fett

das Fett

Obwohl die Gaststube an die frühen 80er-Jahre erinnerte und der Geruch nach frittiertem Fett in die Wände gezogen war, fühlte er sich irgendwie heimisch.

Moerderisch 7

A

grasa

Aunque la taberna recordaba a principios de los años 80 y el olor a grasa frita se había impregnado en las paredes, de alguna manera se sentía como en casa.

223
Q

Adjektiv, heimisch

heimisch

Obwohl die Gaststube an die frühen 80er-Jahre erinnerte und der Geruch nach frittiertem Fett in die Wände gezogen war, fühlte er sich irgendwie heimisch.

Moerderisch 7

A

acogedor

Aunque la taberna recordaba a principios de los años 80 y el olor a grasa frita se había impregnado en las paredes, de alguna manera se sentía como en casa.

224
Q

Nomen, Kleinigkeit

die Kleinigkeit

Er wollte eine Kleinigkeit essen und die Akte seines Kollegen lesen.

Moerderisch 7

A

Pequeñez

Quería comer algo ligero y leer el expediente de su colega.

225
Q

Verb, bezweifeln

bezweifeln

Morgen war Ostersonntag und er bezweifelte, vor nächstem Dienstag großartig weiter- zukommen.

Moerderisch 7

A

dudar

Mañana era Domingo de Pascua y dudaba que pudiera avanzar significativamente antes del próximo martes.

226
Q

Nomen, Ostersonntag

der Ostersonntag

Morgen war Ostersonntag und er bezweifelte, vor nächstem Dienstag großartig weiter- zukommen.

Moerderisch 7

A

Domingo de Pascua

Mañana era Domingo de Pascua y dudaba que pudiera avanzar significativamente antes del próximo martes.

227
Q

Adjektiv, großartig

großartig

Morgen war Ostersonntag und er bezweifelte, vor nächstem Dienstag großartig weiter- zukommen.

Moerderisch 7

A

maravilloso / significamente

Mañana era Domingo de Pascua y dudaba que pudiera avanzar significativamente antes del próximo martes.

228
Q

Trennbares Verb, aufschrecken

aufschrecken

„Kann ich dir was bringen, Specht?“ Specht schreckte aus seinen Gedanken auf.

Moerderisch 7

A

asustarse

“¿Puedo traerte algo, Specht?” Specht se sobresaltó de sus pensamientos.

229
Q

Nomen, Kneipe

die Kneipe

Bernd, einer der Nachbarn und der Besitzer der Kneipe, stand vor ihm und wollte seine Bestellung aufnehmen.

Moerderisch 7

A

Bar/taberna

Bernd, uno de los vecinos y el dueño del bar, estaba frente a él y quería tomar su pedido.

230
Q

Nomen, Bestellung

die Bestellung

Bernd, einer der Nachbarn und der Besitzer der Kneipe, stand vor ihm und wollte seine Bestellung aufnehmen.

Moerderisch 7

A

Pedido

Bernd, uno de los vecinos y el dueño del bar, estaba frente a él y quería tomar su pedido.

231
Q

Nomen, Abendbrot

das Abendbrot

„Grüß dich, Bernd, ein Käffchen für mich bitte und später dann auch etwas zum Abendbrot, irgendwas von deinen leckeren hausgemachten Spezialitäten.“ „Geht klar!

Moerderisch 7

A

cena

“Hola, Bernd, un cafecito para mí por favor y luego algo para cenar, cualquier cosa de tus deliciosas especialidades caseras.” “¡Entendido!

232
Q

PronomenWort, irgendwas

iets

„Grüß dich, Bernd, ein Käffchen für mich bitte und später dann auch etwas zum Abendbrot, irgendwas von deinen leckeren hausgemachten Spezialitäten.“ „Geht klar!

Moerderisch 7

A

algo

“Hola, Bernd, un cafecito para mí por favor y luego algo para cenar, cualquier cosa de tus deliciosas especialidades caseras.” “¡Entendido!

233
Q

Trennbares Verb, hausgemachten

Hausgemacht

„Grüß dich, Bernd, ein Käffchen für mich bitte und später dann auch etwas zum Abendbrot, irgendwas von deinen leckeren hausgemachten Spezialitäten.“ „Geht klar!

Moerderisch 7

A

hecho en casa

“Hola, Bernd, un cafecito para mí por favor y luego algo para cenar, cualquier cosa de tus deliciosas especialidades caseras.” “¡Entendido!

234
Q

NomenWort, Spezialitäten

die spezialität

„Grüß dich, Bernd, ein Käffchen für mich bitte und später dann auch etwas zum Abendbrot, irgendwas von deinen leckeren hausgemachten Spezialitäten.“ „Geht klar!

Moerderisch 7

A

especialidad

“Hola, Bernd, un cafecito para mí por favor y luego algo para cenar, cualquier cosa de tus deliciosas especialidades caseras.” “¡Entendido!

235
Q

Reflexives Verb, sich versenken

sich versenken

Ein Würzfleisch kann ich dir anbieten.“ „Klingt wunderbar“, sagte Specht und versank wieder in seiner Akte.

Moerderisch 7

A

sumergirse

“Puedo ofrecerte una carne condimentada”, “Suena maravilloso”, dijo Specht y volvió a sumergirse en su expediente.

236
Q

Nomen, Würzfleisch

das Würzfleisch

Ein Würzfleisch kann ich dir anbieten.“ „Klingt wunderbar“, sagte Specht und versank wieder in seiner Akte.

Moerderisch 7

A

carne condimentada

“Puedo ofrecerte una carne condimentada”, “Suena maravilloso”, dijo Specht y volvió a sumergirse en su expediente.

237
Q

Nomen, Gesamtbild

das Gesamtbild

„Ich brauche ein Gesamtbild“, dachte er sich.

Moerderisch 8

A

imagen completa

“Necesito una imagen completa”, pensó.

238
Q

Verb, geschieden

scheiden

Er hatte einen guten Job, war einmal geschieden und hatte keine Partnerin.“ Er las das Protokoll der Befragung einer Geschäftspartnerin der Kanzlei.

Moerderisch 8

A

divorciar

“Tenía un buen trabajo, había estado divorciado una vez y no tenía pareja.” Leía el acta de la entrevista a una socia comercial del bufete.

239
Q

Trennbares Verb, gründen

gründen

Die Kanzlei hatte Kleber vor 20 Jahren gegründet.

Moerderisch 8

A

fundar

La firma de abogados fue fundada por Kleber hace 20 años.

240
Q

Verb, promovieren

promovieren

Er kam aus München, studierte und promovierte dort später.

Moerderisch 8

A

promover

Él venía de Múnich, estudió y más tarde se doctoró allí.

241
Q

Adjektiv, verschiedenen

verschieden

Er arbeitete in verschiedenen Kanzleien in der Stadt und lernte in einer der letzten seine Exfrau kennen und lieben.

Moerderisch 8

A

diferente

Trabajó en varios despachos de la ciudad y conoció y se enamoró de su exesposa en uno de los últimos.

242
Q

Nomen, Exfrau

die Exfrau

Er arbeitete in verschiedenen Kanzleien in der Stadt und lernte in einer der letzten seine Exfrau kennen und lieben.

Moerderisch 8

A

exesposa

Trabajó en varios despachos de la ciudad y conoció y se enamoró de su exesposa en uno de los últimos.

243
Q

Nomen, Heimatstadt

die Heimatstadt

Nach ein paar Jahren gingen sie zusammen nach Dresden, in ihre Heimatstadt.

Moerderisch 8

A

ciudad natal

Después de unos años, fueron juntos a Dresde, a su ciudad natal.

244
Q

Verb, eröffnen

eröffnen

Dort eröffneten sie die Kanzlei Kleber & Partner.

Moerderisch 8

A

inaugurar

Allí, inauguraron el despacho de abogados Kleber & Partner.

245
Q

Nomen, Scheidung

die Scheidung

Später folgte die Scheidung.

Moerderisch 8

A

Divorcio

Más tarde siguió el divorcio.

246
Q

Nomen, Verteilung

die Verteilung

Über die Verteilung des Privatvermögens konnte der befragte Geschäftspartner keine Aussage machen, allerdings ging die Exfrau bezüglich der Kanzlei leer aus.

Moerderisch 8

A

distribución

Sobre la distribución de la riqueza privada, el socio comercial entrevistado no pudo hacer ninguna declaración, sin embargo, la ex esposa se quedó sin nada en lo que respecta a la firma de abogados.

247
Q

NomenWort, Privatvermögens

das Privatvermögen

Über die Verteilung des Privatvermögens konnte der befragte Geschäftspartner keine Aussage machen, allerdings ging die Exfrau bezüglich der Kanzlei leer aus.

Moerderisch 8

A

patrimonio privado

Sobre la distribución de la riqueza privada, el socio comercial entrevistado no pudo hacer ninguna declaración, sin embargo, la ex esposa se quedó sin nada en lo que respecta a la firma de abogados.

248
Q

Präposition, bezüglich

bezüglich

Über die Verteilung des Privatvermögens konnte der befragte Geschäftspartner keine Aussage machen, allerdings ging die Exfrau bezüglich der Kanzlei leer aus.

Moerderisch 8

A

en lo que respecta

Sobre la distribución de la riqueza privada, el socio comercial entrevistado no pudo hacer ninguna declaración, sin embargo, la ex esposa se quedó sin nada en lo que respecta a la firma de abogados.

249
Q

Trennbares Verb, umbenennen

umbenennen

Kleber benannte die Kanzlei dann um in Kleber & Söhne.

Moerderisch 8

A

renombrar

Kleber cambió el nombre de la firma a Kleber & Hijos.

250
Q

Adjektiv, heutigen

heutig

Die Söhne waren die heutigen Seniorpartner, Geschäftspartner aus alten Zeiten.

Moerderisch 8

A

actual

Los hijos eran los socios senior actuales, socios comerciales de tiempos antiguos.

251
Q

NomenWort, Seniorpartner

der Seniorpartner

Die Söhne waren die heutigen Seniorpartner, Geschäftspartner aus alten Zeiten.

Moerderisch 8

A

socio senior

Los hijos eran los socios senior actuales, socios comerciales de tiempos antiguos.

252
Q

Adverb, Sicherlich

Sicherlich

Sicherlich ein Motiv“, dachte sich Specht.

Moerderisch 8

A

Ciertamente

Seguramente un motivo”, pensó Specht.

253
Q

Nomen, Käse

der Käse

Es roch auf einmal ganz wunderbar nach Käse und Fleisch.

Moerderisch 8

A

Queso

De repente, olía maravillosamente a queso y carne.

254
Q

Nomen, Fleisch

das Fleisch

Es roch auf einmal ganz wunderbar nach Käse und Fleisch.

Moerderisch 8

A

Carne

De repente, olía maravillosamente a queso y carne.

255
Q

Verb, stammeln

stammeln

“nein“, stammelte Specht.

Moerderisch 8

A

tartamudear

“no”, balbuceó Specht.

256
Q

NomenWort, Scheidungsangelegenheit

die Scheidungsangelegenheit

„Aber wenn du mich fragst, vielleicht war es seine Ex.“ Diese unschöne Scheidungsangelegenheit hat sie ziemlich mitgenommen.

Moerderisch 8

A

asunto de divorcio

“Pero si me preguntas, tal vez era su ex.” Este desagradable asunto de divorcio la afectó bastante.

257
Q

Adjektiv, ziemlich

ziemlich

„Aber wenn du mich fragst, vielleicht war es seine Ex.“ Diese unschöne Scheidungsangelegenheit hat sie ziemlich mitgenommen.

Moerderisch 8

A

bastante

“Pero si me preguntas, tal vez era su ex.” Este desagradable asunto de divorcio la afectó bastante.

258
Q

Gegend, Gegend

Gegend

Sie wurde danach noch öfter in der Gegend gesehen.“.

Moerderisch 8

A

Región / zona

“Después de eso, se la vio con más frecuencia en la zona.”

259
Q

Adjektiv, tödlich

tödlich

Ein sauberer Kopfschuss, und der war tödlich.

Moerderisch 8

A

mortal

Un disparo limpio a la cabeza, y fue mortal.

260
Q

Nomen, Fremdblut

das Fremdblut

Keine Fingerabdrücke, kein Fremdblut, keine Kampforden Erbinerschuss.

Moerderisch 8

A

Sangre ajena

Sin huellas dactilares, sin sangre ajena, sin orden de combate heredada.

261
Q

Nomen, Kampforden

der Kampforden

Keine Fingerabdrücke, kein Fremdblut, keine Kampforden Erbinerschuss.

Moerderisch 8

A

Órdenes de combate

Sin huellas dactilares, sin sangre ajena, sin orden de combate heredada.

262
Q

Nomen, Erbinerschuss

Der Erbinerschuss

Keine Fingerabdrücke, kein Fremdblut, keine Kampforden Erbinerschuss.

Moerderisch 8

A

Disparo de heredero

Sin huellas dactilares, sin sangre ajena, sin orden de combate heredada.

263
Q

Trennbares Verb, nachmachen

nachmachen

Es muss jemand gewesen sein, den Kleber kannte, der den Schlüssel hatte, oder jemand, der wenigstens die Gelegenheit hatte, diesen nachzumachen zu lassen.

Moerderisch 8

A

imitar / copiar

Debe haber sido alguien que conocía a Kleber, quien tenía la llave, o alguien que al menos tuvo la oportunidad de hacer una copia de esta.

264
Q

Nomen, Liste

die Liste

Damit wurde die Liste der Verdächtigen noch länger: die Putzfrau, eine unbekannte Geliebte, Nachbarn, Geschäftspartner, Familie …

Moerderisch 8

A

Lista

Con eso, la lista de sospechosos se hizo aún más larga: la limpiadora, una amante desconocida, vecinos, socios comerciales, familia…

265
Q

NomenWort, Verdächtigen

der Verdächtiger

Damit wurde die Liste der Verdächtigen noch länger: die Putzfrau, eine unbekannte Geliebte, Nachbarn, Geschäftspartner, Familie …

Moerderisch 8

A

Sospechoso

Con eso, la lista de sospechosos se hizo aún más larga: la limpiadora, una amante desconocida, vecinos, socios comerciales, familia…

266
Q

Nomen, Putzfrau

die Putzfrau

Damit wurde die Liste der Verdächtigen noch länger: die Putzfrau, eine unbekannte Geliebte, Nachbarn, Geschäftspartner, Familie …

Moerderisch 8

A

Limpiadora

Con eso, la lista de sospechosos se hizo aún más larga: la limpiadora, una amante desconocida, vecinos, socios comerciales, familia…

267
Q

Nomen, Tatsache

die Tatsache

Die Tatsache, dass aus nächster Nähe geschossen wurde und nur ein Schuss nötig war, ließ Specht zu der Schlussfolgerung kommen, dass es nach einem Auftragsmord aussah.

Moerderisch 8

A

Hecho

El hecho de que se disparó a quemarropa y solo se necesitó un disparo, llevó a Specht a la conclusión de que parecía un asesinato por encargo.

268
Q

NomenWort, Schuss

der Schuss

Die Tatsache, dass aus nächster Nähe geschossen wurde und nur ein Schuss nötig war, ließ Specht zu der Schlussfolgerung kommen, dass es nach einem Auftragsmord aussah.

Moerderisch 8

A

Disparo

El hecho de que se disparó a quemarropa y solo se necesitó un disparo, llevó a Specht a la conclusión de que parecía un asesinato por encargo.

269
Q

NomenWort, Schlussfolgerung

die Schlussfolgerung

Die Tatsache, dass aus nächster Nähe geschossen wurde und nur ein Schuss nötig war, ließ Specht zu der Schlussfolgerung kommen, dass es nach einem Auftragsmord aussah.

Moerderisch 8

A

Conclusión

El hecho de que se disparó a quemarropa y solo se necesitó un disparo, llevó a Specht a la conclusión de que parecía un asesinato por encargo.

270
Q

Nomen, Auftragsmord

der Auftragsmord

Die Tatsache, dass aus nächster Nähe geschossen wurde und nur ein Schuss nötig war, ließ Specht zu der Schlussfolgerung kommen, dass es nach einem Auftragsmord aussah.

Moerderisch 8

A

Asesinato por encargo

El hecho de que se disparó a quemarropa y solo se necesitó un disparo, llevó a Specht a la conclusión de que parecía un asesinato por encargo.

271
Q

Adjektiv, typischer

typisch

Bernd war ein typischer Provinztyp.

Moerderisch 8

A

típico

Bernd era un tipo típico de provincia.

272
Q

Nomen, Provinztyp

der Provinztyp

Bernd war ein typischer Provinztyp.

Moerderisch 8

A

tipo de provincia

Bernd era un tipo típico de provincia.

273
Q

Nomen, Siedlungsgemeinde

die Siedlungsgemeinde

Obwohl er in einer großen Stadt lebte, erinnerte die Nachbarschaft eher an eine Siedlungsgemeinde.

Moerderisch 8

A

comunidad de asentamiento

Aunque vivía en una gran ciudad, el vecindario recordaba más a una comunidad de asentamiento.

274
Q

Reflexives Verb, sich kennen

sich kennen

Alle kannten sich untereinander seit vielen Jahren.

Moerderisch 8

A

conocerse

Todos se conocían entre sí desde hace muchos años.

275
Q

Konjunktion, untereinander

untereinander

Alle kannten sich untereinander seit vielen Jahren.

Moerderisch 8

A

entre ellos

Todos se conocían entre sí desde hace muchos años.

276
Q

NomenWort, Sensation

die Sensation

Ein Mordfall war mehr eine Sensation als eine Sorge.

Moerderisch 9

A

Sensación

Un caso de asesinato era más una sensación que una preocupación.

277
Q

Nomen, Spannung

die Spannung

Es schien, als hätte Specht die Spannung mitgebracht.

Moerderisch 9

A

Tensión

Parecía que Specht había traído la tensión.

278
Q

Trennbares Verb, bezahlen

bezahlen

„Keine Auffälligkeit, kein Indiz“, murmelte er und suchte nebenbei das Geld zusammen, um die Rechnung zu bezahlen.

Moerderisch 9

A

pagar

“Sin anomalías, sin indicios”, murmuró mientras juntaba el dinero para pagar la cuenta.

279
Q

Nomen, Auffälligkeit

die Auffälligkeit

„Keine Auffälligkeit, kein Indiz“, murmelte er und suchte nebenbei das Geld zusammen, um die Rechnung zu bezahlen.

Moerderisch 9

A

anomalía

“Sin anomalías, sin indicios”, murmuró mientras juntaba el dinero para pagar la cuenta.

280
Q

Nomen, Rechnung

die Rechnung

„Keine Auffälligkeit, kein Indiz“, murmelte er und suchte nebenbei das Geld zusammen, um die Rechnung zu bezahlen.

Moerderisch 9

A

factura

“Sin anomalías, sin indicios”, murmuró mientras juntaba el dinero para pagar la cuenta.

281
Q

Nomen, Tresen

der Tresen

Er legte das Geld auf den Tresen und ging nach Hause.

Moerderisch 9

A

Mostrador

Puso el dinero en el mostrador y se fue a casa.

282
Q

Trennbares Verb, beleuchtete

beleuchtet

Der schmale, wenig beleuchtete Weg hinter der Kneipe führte direkt zu seiner Straße.

Moerderisch 9

A

iluminado

El estrecho camino, poco iluminado, detrás del bar llevaba directamente a su calle.

283
Q

Adjektiv, auswendig

auswendig

Er kannte den Weg schon in- und auswendig, war er doch in den letzten Wochen Stammgast in Bernds Kneipe geworden.

Moerderisch 9

A

de memoria

Ya conocía el camino de memoria, después de todo, se había convertido en un cliente habitual en el bar de Bernd en las últimas semanas.

284
Q

Nomen, Stammgast

der Stammgast

Er kannte den Weg schon in- und auswendig, war er doch in den letzten Wochen Stammgast in Bernds Kneipe geworden.

Moerderisch 9

A

cliente habitual

Ya conocía el camino de memoria, después de todo, se había convertido en un cliente habitual en el bar de Bernd en las últimas semanas.

285
Q

NomenWort, Osterfeuer

das Osterfeuer

Viele machten in dieser Gegend Osterfeuer und trafen sich mit den Nachbarn, Freunden oder der Familie.

Moerderisch 9

A

Fuego de Pascua

Muchos hacían fogatas de Pascua en esta área y se encontraban con los vecinos, amigos o la familia.

286
Q

Pronomen, allerlei

allerlei

Auch seine direkten Nachbarn hatten ein kleines Feuer angezündet und standen im Hof mit allerlei Häppchen und Getränken.

Moerderisch 9

A

de todo tipo

Incluso sus vecinos directos habían encendido un pequeño fuego y estaban en el patio con todo tipo de aperitivos y bebidas.

287
Q

Nomen, Häppchen

das Häppchen

Auch seine direkten Nachbarn hatten ein kleines Feuer angezündet und standen im Hof mit allerlei Häppchen und Getränken.

Moerderisch 9

A

aperitivos

Incluso sus vecinos directos habían encendido un pequeño fuego y estaban en el patio con todo tipo de aperitivos y bebidas.

288
Q

Nomen, Getränken

das Getränk

Auch seine direkten Nachbarn hatten ein kleines Feuer angezündet und standen im Hof mit allerlei Häppchen und Getränken.

Moerderisch 9

A

bebida

Incluso sus vecinos directos habían encendido un pequeño fuego y estaban en el patio con todo tipo de aperitivos y bebidas.

289
Q

Trennbares Verb, schmücken

schmücken

Jeder Strauch war mit Ostereiern geschmückt.

Moerderisch 9

A

adornar

Cada arbusto estaba adornado con huevos de Pascua.

290
Q

Nomen, Strauch

der Strauch

Jeder Strauch war mit Ostereiern geschmückt.

Moerderisch 9

A

arbusto

Cada arbusto estaba adornado con huevos de Pascua.

291
Q

Nomen, Ostereiern

das Osterei

Jeder Strauch war mit Ostereiern geschmückt.

Moerderisch 9

A

huevo de Pascua

Cada arbusto estaba adornado con huevos de Pascua.

292
Q

Trennbares Verb, verstecken

verstecken

Sogar die ersten Osterneester waren schon versteckt.

Moerderisch 9

A

esconder

Incluso los primeros huevos de Pascua ya estaban escondidos.

293
Q

Nomen, Osterneester

das Osternest

Sogar die ersten Osterneester waren schon versteckt.

Moerderisch 9

A

nido de Pascua

Incluso los primeros nidos de Pascua ya estaban escondidos.

294
Q

Trennbares Verb, erspähen

erspähen

Eins konnte er direkt unter einem Baum am Eingang des Grundstücks erspähen.

Moerderisch 9

A

divisar

Uno pudo divisarlo directamente debajo de un árbol en la entrada de la propiedad.

295
Q

Nomen, Eingang

der Eingang

Eins konnte er direkt unter einem Baum am Eingang des Grundstücks erspähen.

Moerderisch 9

A

entrada

Uno pudo verlo directamente debajo de un árbol en la entrada de la propiedad.

296
Q

Adjektiv, befüllbar

befüllbar

Ein bunt gefülltes Nest mit Schokolade und einem großen selbst befüllbaren Ei in der Mitte.

Moerderisch 9

A

llenable

Un nido colorido lleno de chocolate y con un gran huevo rellenable en el centro.

297
Q

Adjektiv, bunt

bunt

Ein bunt gefülltes Nest mit Schokolade und einem großen selbst befüllbaren Ei in der Mitte.

Moerderisch 9

A

colorido

Un nido colorido lleno de chocolate y con un gran huevo rellenable en el centro.

298
Q

Adjektiv, gefülltes

gefüllt

Ein bunt gefülltes Nest mit Schokolade und einem großen selbst befüllbaren Ei in der Mitte.

Moerderisch 9

A

lleno

Un nido colorido lleno de chocolate y con un gran huevo rellenable en el centro.

299
Q

Nomen, Nest

das Nest

Ein bunt gefülltes Nest mit Schokolade und einem großen selbst befüllbaren Ei in der Mitte.

Moerderisch 9

A

nido

Un nido colorido lleno de chocolate y con un gran huevo rellenable en el centro.

300
Q

Nomen, Schokolade

die Schokolade

Ein bunt gefülltes Nest mit Schokolade und einem großen selbst befüllbaren Ei in der Mitte.

Moerderisch 9

A

chocolate

Un nido colorido lleno de chocolate y con un gran huevo rellenable en el centro.

301
Q

Nomen, Ei

das Ei

Ein bunt gefülltes Nest mit Schokolade und einem großen selbst befüllbaren Ei in der Mitte.

Moerderisch 9

A

huevo

Un nido colorido lleno de chocolate y con un gran huevo rellenable en el centro.

302
Q

AdjektivWort, Erschrocken

erschrocken

„Herr Specht, sind Sie das?“ Erschrocken schaute er die Nachbarin an.

Moerderisch 9

A

asustado

“¿Señor Specht, es usted?” Asustado, miró a la vecina.

303
Q

Verb, entschuldigen

entschuldigen

Entschuldige, Katja, ich habe gerade Ihre schöne.

Moerderisch 9

A

disculpar

Disculpa, Katja, acabo de ver tu hermosa.”

304
Q

Verb, bewundern

bewundern

Osterdekoration bewundert und bin kurz in Gedanken versunken.

Moerderisch 10

A

admirar

Admiré la decoración de Pascua y me perdí brevemente en mis pensamientos.

305
Q

Trennbares Verb, versinken

versinken

Osterdekoration bewundert und bin kurz in Gedanken versunken.

Moerderisch 10

A

hundir / in Gedanken versunken = hundido en pensamientos

Admiré la decoración de Pascua y me perdí brevemente en mis pensamientos.

306
Q

Nomen, Osterdekoration

die Osterdekoration

Osterdekoration bewundert und bin kurz in Gedanken versunken.

Moerderisch 10

A

Decoración de Pascua

Admiré la decoración de Pascua y me perdí brevemente en mis pensamientos.

307
Q

Adjektiv, melancholisch

melancholisch

Kind müsste man nochmal sein“, Specht lächelte leicht melancholisch.

Moerderisch 10

A

melancólico

“Deberíamos ser niños otra vez”, Specht sonrió ligeramente melancólico.

308
Q

NomenWort, Sekt

der Sekt

„Bleiben Sie doch auf einen Sekt, Herr Specht.

Moerderisch 10

A

Cava

“Quédese para una copa de vino espumoso, señor Specht.”

309
Q

Verb, angetrunken

angetrunken

Er war sichtlich angetrunken.

Moerderisch 10

A

ebrio

Estaba visiblemente borracho.

310
Q

Adjektiv, sichtlich

sichtlich

Er war sichtlich angetrunken.

Moerderisch 10

A

visiblemente

Estaba visiblemente borracho.

311
Q

Nomen, Flasche

die Flasche

„Sag mal, mein lieber Specht, du musst mir mal von dem alten Kleber erzählen.“ Er hielt kurz inne und nahm einen kräftigen Schluck aus seiner Flasche.

Moerderisch 10

A

botella

“Dime, mi querido pájaro carpintero, tienes que contarme sobre ese viejo pegamento.” Hizo una breve pausa y tomó un trago fuerte de su botella.

312
Q

Verb, rülpsen

rülpsen

„Ich hab gehört, dass ihm jemand die Birne weggeknallt hat, stimmt das?“ Uwe rülpste laut, einige mussten darüber lachen.

Moerderisch 10

A

eructar

“Escuché que alguien le voló la cabeza, ¿es eso cierto?” Uwe eructó fuerte, algunos tuvieron que reírse.

313
Q

Trennbares Verb, wegknallen

wegknallen

„Ich hab gehört, dass ihm jemand die Birne weggeknallt hat, stimmt das?“ Uwe rülps-te laut, einige mussten darüber lachen.

Moerderisch 10

A

disparar

“Escuché que alguien le voló la cabeza, ¿es eso cierto?” Uwe eructó fuerte, algunos tuvieron que reírse.

314
Q

Nomen, Birne

die Birne

„Ich hab gehört, dass ihm jemand die Birne weggeknallt hat, stimmt das?“ Uwe rülps-te laut, einige mussten darüber lachen.

Moerderisch 10

A

pera / umgangssprachlich: Kopf

“Escuché que alguien le voló la cabeza, ¿es eso cierto?” Uwe eructó fuerte, algunos tuvieron que reírse.

315
Q

Pronomen, einige

einiger

„Ich hab gehört, dass ihm jemand die Birne weggeknallt hat, stimmt das?“ Uwe rülps-te laut, einige mussten darüber lachen.

Moerderisch 10

A

algunos

“Escuché que alguien le voló la cabeza, ¿es eso cierto?” Uwe eructó fuerte, algunos tuvieron que reírse.

316
Q

Verb, schlucken

schlucken

Er schluckte kräftig und sagte: „Wen wundert’s?!“ Er nahm die Flasche und schenkte allen einen Schnaps ein.

Moerderisch 10

A

tragar

Tragó fuertemente y dijo: “¿A quién le sorprende?” Tomó la botella y sirvió un trago de licor a todos.

317
Q

VerbWort, wundert

wundern

Er schluckte kräftig und sagte: „Wen wundert’s?!“ Er nahm die Flasche und schenkte allen einen Schnaps ein.

Moerderisch 10

A

sorprender

Tragó fuertemente y dijo: “¿A quién le sorprende?” Tomó la botella y sirvió un trago de licor a todos.

318
Q

Nomen, Schnaps

der Schnaps

Er schluckte kräftig und sagte: „Wen wundert’s?!“ Er nahm die Flasche und schenkte allen einen Schnaps ein.

Moerderisch 10

A

aguardiente

Tragó fuertemente y dijo: “¿A quién le sorprende?” Tomó la botella y sirvió un trago de licor a todos.

319
Q

Adjektiv, unauffällig

unauffällig

Der nahm nur einen kleinen Schluck aus dem Glas und stellte es dann unauffällig auf die Mauer.

Moerderisch 10

A

discretamente

Él solo tomó un pequeño sorbo del vaso y luego lo colocó discretamente sobre el muro.

320
Q

Nomen, Mischung

die Mischung

Er war etwas müde, der Tag und die Mischung aus Bier und Sekt machten ihm zu schaffen.

Moerderisch 10

A

Mezcla

Estaba algo cansado, el día y la mezcla de cerveza y champán le estaban pasando factura.

321
Q

Trennbares Verb, vorankommen

vorankommen

Er war heute nicht recht vorangekommen und wollte noch einmal in die Akten schauen, bevor er ins Bett fiel.

Moerderisch 10

A

progresar

No había avanzado mucho hoy y quería revisar los expedientes una vez más antes de caer en la cama.

322
Q

Reflexives Verb, sich bedanken

sich bedanken

Er bedankte sich anständig bei der Gastgeberin und verabschiedete sich.

Moerderisch 10

A

agradecer

Agradeció decentemente a la anfitriona y se despidió.

323
Q

Adjektiv, anständig

anständig

Er bedankte sich anständig bei der Gastgeberin und verabschiedete sich.

Moerderisch 10

A

decentemente

Agradeció decentemente a la anfitriona y se despidió.

324
Q

Nomen, Gastgeberin

die Gastgeberin

Er bedankte sich anständig bei der Gastgeberin und verabschiedete sich.

Moerderisch 10

A

anfitriona

Agradeció decentemente a la anfitriona y se despidió.

325
Q

Nomen, Daheim

Daheim hat keinen Artikel, da es ein Adverb ist. Daheim

Daheim kochte er sich einen Kaffee.

Moerderisch 10

A

en casa

En casa, se preparó un café.

326
Q

Nomen, Klienten

der Klient

Er notierte die Verdächtigen: die ehemalige Frau Kleber, die Sekretärin, die Kli-enten, Geschäftspartner.

Moerderisch 10

A

Cliente

Él anotó a los sospechosos: la ex esposa de Kleber, la secretaria, los clientes, socios comerciales.

327
Q

Nomen, Stapel

der Stapel

Specht legte sich auf das Sofa und nahm sich den Stapel mit den offenen Fällen der Kanzlei vor.

Moerderisch 10

A

Montón

Specht se acostó en el sofá y tomó el montón de casos abiertos del despacho de abogados.