Ch. 27 Vocab Flashcards Preview

Basics Of Biblical Greek > Ch. 27 Vocab > Flashcards

Flashcards in Ch. 27 Vocab Deck (14):
1

ἀναβαίνω

I go up, come up (ἀνά·*βα)

(ἀνέβαινον), ἀναβήσομαι, ἀνέβην, ἀναβέβηκα, -, -

2

ἀρχιερεύς, -έως, ὁ

chief priest, high priest (*ἀρχιερεϝ)

3

δεξιός, -ά, -όν

right (*δεξιο)

will usually add a word to trans. context will tell what it should be. Normally will be "hand" or "side."

4

δύο

two. δύο declines as follows:

nom pl δύο
gen pl δύο
dat pl δυσί(ν)
acc pl δύο

5

ἕτερος, -α, -ον

other, another, different (*ἑτερο)

6

εὐαγγελίζω

I bring good news, preach (*εὐαγγελιδ)

(εὐηγγέλιζον), -, εὐηγγέλισα, -, εὐηγγέλισμαι, εὐηγγελίσθην

εὐαγγελίζω usually occurs in the middle (εὐαγγελίζομαι) with no difference in meaning from active.

7

θεωρέω

I look at, behold (*θεωρε)

(ἐθεώρουν), θεωρήσω, ἐθεώρησα, -, -, -

8

̔Ιεροσόλυμα, τά

Jerusalem (̔*Ιεροσολυμα)

̔Ιεροσόλυμα normally neuter pl. One time is it feminine singular (Matt 2:3)

9

κάθημαι

I sit (down), live (*καθη)

(ἐκαθήμην), καθήσομαι, -, -, -, -

10

καταβαίνω

I go down, come down (κατά·*βα)

(κατέβαινον), καταβήσομαι, κατέβην, καταβέβηκα, -, -

11

οὗ

where (adverb)

do not confuse with negation (οὐ) or the gen masc/neut relative pronoun (οὗ). Although οὗ only occurs 27x in NT, it is so easily confused.

12

παρακαλέω

I call, urge, exhort, comfort (παρά·*καλεϝ)

(παρεκάλουν), -, παρεκάλεσα, -, παρακέκλημαι, παρεκλήθην

13

πείθω

I persuade (*πειθ)

(ἔπειθον), πείσω, ἔπεισα, πέποιθα, πέπεισμαι, ἐπείσθην

14

τρεῖς, τρία

three (*τρες)